– Мне жаль, что я разочаровал вас, – сказал граф.
– Нисколько. Ваша осторожность лишь доказывает мудрость короля в выборе судьи. Завтра же я начну собирать доказательства.
– Если вы с лордом Ранульфом договорились, могу ли я кое о чем попросить, папа? – вмешалась Элис.
– Конечно, – улыбнулся граф.
Леди Элис взяла со стола бархатный мешочек и вынула из него стопку книг. Опустившись на колени около отца, она передала ему верхнюю.
– Я закончила книги о травах.
– Элис! – воскликнул граф. – Это грандиозная работа!
– Спасибо, папа. Но мне не терпится, чтобы их переписали. Мало ли что может случиться с оригиналом! Пожалуйста, позволь мне поехать в Ньюстедское аббатство! – Умоляющая улыбка Элис могла растопить железо.
– Если бы я только мог! Но моя нога…
Не могу же я отправить свое сокровище без сопровождения!
– Со мной поедет сэр Майлз с большим отрядом.
– Нет! – Граф поднял взгляд на жену, ища поддержки.
– Может быть, послать в Лондон за писцами? – предложила мать.
– Монахини – лучшие переписчики в стране, – возразила Элис. – Лишь им под силу такой кропотливый труд.
Господи, сколько глупости и сентиментальности, подумал Ранульф. Но именно сейчас для него появилась возможность добиться желаемого.
– Могу ли я предложить свои услуги, милорд? Со мной пять рыцарей и тридцать конников. Никто и пальцем не тронет прекрасную леди Элис, раз она под моим покровительством.
– Благодарю вас, лорд Ранульф. О, папа! Пожалуйста!
– Ну… – заколебался лорд Гарет.
Ранульф продолжал:
– Если мы отправимся пораньше и поедем быстро, то успеем к вечерне.
– Хорошо, – нехотя согласился граф.
Ранульф тоже был доволен, но вел себя сдержанно. Он уже решил добраться до Ньюстеда окольным путем.
– Вы уверены, что мы не заблудились? – забеспокоилась Элис.
– Дорогая леди Элис, вы можете быть совершенно спокойны, я доставлю вас в целости и сохранности, – покровительственным тоном и с самодовольной улыбкой заверил ее Ранульф.
Но девушке вдруг стало так неуютно в седле. Что-то угрожающее исходило от этого человека, которого она вначале посчитала безобидным щеголем.
– Я дважды ездила в Ньюстед, но не узнаю эту дикую местность.
Скалистые горы нависали над узкой дорогой, обрамленной густым лесом.
– Неужели вы мне не доверяете?
Ощущение неискренности с его стороны не покидало Элис. Не унаследовавшая от двоюродной бабки Сиси способность читать чужие мысли, девушка, однако, чутко улавливала настроение людей. И сейчас, впервые в жизни, она испугалась.
– Вы в полной безопасности, – бархатным голосом заверил он, подъехав к ней поближе.
Его заботливость раздражала.
– Я не хрупкая фиалка, сэр рыцарь, и прекрасно управляюсь с лошадью. Я могу долго и без устали скакать даже по ухабистым дорогам.
– Уверен в этом! – Он похлопал Элис по руке, она вздрогнула и отшатнулась, ощутив что-то непонятное и мрачное. – Простите мою развязность… – Ранульф хмуро взглянул на ее руки в перчатках.
– Это я должна извиниться, милорд, и благодарю вас за то, что не расспрашиваете меня, почему я ношу перчатки. Дело в том, что у меня очень чувствительная кожа.
– Понятно. Вполне разумно спрятать руки от плохой погоды. – Затем он одобрительно оглядел ее серое дорожное платье с накидкой в тон. – И вы выбрали подходящую одежду для путешествия.
Платье Элис было сшито из дешевой шерсти и не украшено отделкой. Оно напоминало одежду монахини – ведь ей предстояло жить среди них несколько месяцев. Мама, правда, заставила ее взять с собой несколько бархатных и шелковых платьев.
– Еще раз спасибо за то, что вызвались сопровождать меня, – сказала Элис. – Тем более что вам не терпится вернуться домой и начать собирать доказательства против вашего ужасного брата.
– Вовсе нет. – Ранульф одарил ее своей благожелательной улыбкой – той, что расположила к нему родителей Элис, позволивших малознакомому человеку сопровождать их дочь в путешествии. – Да я ради вас взберусь на самую высокую гору, перейду вброд бурную реку!
Элис вздохнула. Теперь ее уже раздражали проявления преданности и учтивости.
Скорей бы уж добраться до Ньюстеда и распрощаться с ним!
– Вы не устали, миледи? Может, хотите отдохнуть? Вам стоит сказать лишь слово, и мы сделаем остановку. А может быть, вы хотите сесть со мной в одно седло?
– Как вам такое пришло в голову! – воскликнула Элис.
Читать дальше