Джули Тител - Жена на время

Здесь есть возможность читать онлайн «Джули Тител - Жена на время» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, Издательство: Радуга, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Жена на время: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Жена на время»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По пути к месту новой работы в качестве гувернантки Хелен Денвилл поджидает необыкновенное приключение: она знакомится с мистером Дарси, который делает ей неожиданное предложение – выступить на время в роли его жены, чтобы поймать опасного преступника. Осознав, что она слишком увлеклась навязанной ей ролью, Хелен спасается бегством, не догадываясь о том, что их пути с мистером Дарси снова пересекутся.

Жена на время — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Жена на время», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Даже очень! – обрадовалась леди Хэппендейл. – Этой школой я особенно восхищаюсь! Ее отличает необыкновенная гармония линий, своеобразный колорит. А как красивы тициановские модели!

Его светлость посмотрел на Хелен.

– Да, они действительно прекрасны. Мне кажется, мисс Денвилл немного на них похожа, – произнес он.

– Тонко подмечено! – сказала его сестра, глядя на свою компаньонку так, словно видела ее впервые. – У мисс Денвилл определенно тициановские волосы. Но, Ричард, – мягко упрекнула она брата, – женщины на его картинах довольно… полные, мисс Денвилл совсем не такая.

К счастью, Хелен ничего не ела, иначе она бы непременно поперхнулась. Она подняла глаза на леди Хэппендейл. Та смотрела на нее с искренней симпатией, обе гостьи – с плохо скрываемой неприязнью, а его светлость – с загадочной улыбкой мистера Дарси. Он явно не собирался комментировать реплику сестры.

Наступила неловкая пауза. Леди Хэппендейл первой нарушила молчание.

– Ты продолжаешь меня поражать, Ричард! – быстро сказала она. – Приобретение такой коллекции, должно быть, потребовало много времени и энергии!

– Что тебя так удивляет, Эмилия? – отозвался Рэкселл. – Неужели ты думаешь, что я все свое время проводил с donne di piacere (Женщинами для приятного времяпрепровождения (итал.)?

Леди Хэппендейл пришлось приложить ко рту салфетку, чтобы скрыть улыбку. Леди Солташ не так хорошо знала итальянский язык, как хозяйка дома, но и до нее дошло, на что намекает Рэкселл. Она слегка закашлялась, но возмутиться не осмелилась. Он как-никак герцог, да еще такой импозантный, прекрасная партия для незамужней девушки! И все-таки, подумала она, не забыть бы просветить Дебору относительно взаимоотношений джентльменов из высшего общества с женщинами, которых не принято обсуждать за ленчем.

Хелен тоже сообразила, что имел в виду Рэкселл, и, чувствуя потребность отплатить несносному герцогу за его реплики в ее адрес, вступила в разговор.

– Понятия не имею, кто такие donne di piacere, – солгала она с невинным видом, – но, раз уж речь зашла о том, чем можно заняться в свободное от приобретения произведений искусства время, приведу пример. Семья Медичи… – она сделала паузу и повернулась к мисс Солташ, – они прославились как покровители изящных искусств. Так вот, недавно я узнала, – продолжала она, – что Медичи питали склонность к азартным играм. – Она сладко улыбнулась Ричарду. – Флоренция ведь славится не только своими музеями, но и игорными заведениями, не так ли, ваша светлость? Что вы можете рассказать нам о них?

Она не надеялась застать его врасплох, но по его лицу поняла, что удар попал в цель и ей удалось на секунду смутить его. Герцог с серьезным видом кивнул и подтвердил правоту мисс Денвилл. Потом поведал несколько забавных историй о злоключениях Медичи за карточным столом, искусно избежав упоминания о своих собственных, после чего принялся развлекать дам рассказами о жизни в Италии.

Надо заставить Дебору узнать о Флоренции все, что можно, мысленно отметила леди Солташ.

Слушая брата, леди Хэппендейл обнаружила, что он вполне способен постоять за себя и вновь занять свое место в обществе. Ей показалось, что во время ленча он пребывал в приподнятом настроении, однако источником его оживления послужила не очаровательная мисс Дебора Солташ. Леди Хэппендейл затруднялась с точным определением, но склонялась к мысли, что брат испытывает облегчение. Какова причина такого состояния, она не могла догадаться, но радовалась, что Ричард не поддался чарам Деборы и остался равнодушен к ее кокетливым ужимкам и улыбкам. Уж если на то пошло, он уделял больше внимания мисс Денвилл, у которой, как заметила леди Хэппендейл, совсем не было аппетита.

Наконец разговор перешел на то, что ожидает его светлость, когда он вновь приступит к своим обязанностям в качестве герцога Клерского. Имя Толби незримо витало в воздухе, но так и не было произнесено. Леди Солташ страстно желала узнать, что произошло между ним и Рэкселлом шесть лет назад, но даже она понимала, что упомянуть имя Толби означало бы совершить недопустимую ошибку.

Поскольку обсуждение Толби было запретной темой, леди Солташ выбрала другую, не менее интересную.

– Ваша светлость, – лукаво заметила она, – до нас дошли слухи, что вы путешествовали по Англии в обществе какой-то дамы.

– Хотите узнать ее имя? – отозвался герцог. Он был сама любезность. – Боюсь, я не могу его назвать. Сами понимаете…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Жена на время»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Жена на время» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Жена на время»

Обсуждение, отзывы о книге «Жена на время» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x