– Да, конечно,- с энтузиазмом закивала Сара.
Дэвлин позволила себе улыбнуться, пока Сара смотрела в другую сторону. Ей нравился добродушный настрой Сары. Женщина сняла шляпу и приглашающе помахала ей в воздухе.
***
– Кинтакия,- сказала Дэвлин старшему из мужчин в группе.
– Кинтакия, Красный Сокол,- ответил старик.
Сара с открытым ртом наблюдала за беседой наездницы и пожилого мужчины из группы индейцев. Она и раньше подозревала, что эта женщина знает всех и каждого на территории штата Оклахома, теперь она в этом могла воочию убедиться.
– Ко ах тай Сара Толливер,- представила она молодую женщимну.
– Закройте рот и скажите «здравствуйте»,- снова поддразнила она Сару.
– З-здравствуйте…- пробормотала Сара.
– На их языке… кинтакия,- Дэв медленно проговорила незнакомое слово.
Сара старательно повторила слово, обращаясь к старшему и лучезарно улыбнулась ему.
– Красный Сокол, киа тай но си ах скво,- с улыбкой сказал Дэвлин мужчина, вызвав смех у всех остальных его соплеменников.
Дэвлин быстро посмотрела на Сару и снова перевела взгляд на индейцев, ее лицо залилось краской.
– Что он сказал?- спросила Сара, замечая, как мучительно покраснела наездница.
– Он просто пытается шутить,- коротко ответила Дэвлин.
Сзади послышался шорох, Сара обернулась и увидела, что в дверях дома стоят дети. Они, также как минуту назад она, стояли и смотрели на происходящее с раскрытыми ртами. Сара подозвала их к себе и Дэвлин представила Мэтью. И почему-то абсолютно проигнорировала Ханну, которая несмело цеплялась за юбку Сары.
Юный индеец не на много старше Мэтью подъехал ближе и уставился на мальчика сверху вниз. Глаза индейца замерли на ноже Мэтью, что висел у него на поясе. Мэт как раз только вчера прикрепил его туда, как показала ему Дэв.
Женщина заметила любопытство мальчиков.
– Подойди, мальчик,- позвала она, поставив Мэтью перед собой и положив руки ему на плечи.
– Ко эс риса ту э мэй,- сказала Дэвлин показывая на нож Мэта.
Индеец был еще молод и изо всех сил старался скрыть смущение.
– Ато,- он кивнул наезднице.
– Он хочет меняться на твой нож, мальчик,- Сказала женщина Мэту.
– На что?- спросил Мэт.
– А это уж ты решай. Посмотри, нет ли у него чего-нибудь, чего бы ты хотел взамен своего ножа.
Дэвлин говорила совершенно спокойно, лицо не выражало почти никаких эмоций. Было похоже, что она просто отрешенно переводит с одного языка на другой и обратно. Для этих людей было очень важно, чтобы мальчик в возрасте Мэтью мог самостоятельно совершить эффективный обмен. А для наездницы было важно, что эти люди относятся к Мэтью серьезно.
– У него хороший ремень,- наконец, сказал Мэт.
– Ты думаешь, этого достаточно за твой нож?- спросила Дэвлин.
– Ну, я не думаю, что когда-нибудь смогу сделать такой сам,- ответил мальчик.
Дэв понравился ход мысли Мэта. Хороший обмен нужен не только, чтобы получить что-то, в чем ты нуждаешься, но и для того, чтобы получить то, что ты не сможешь достать другим путем. Пройдет много лет, прежде чем Мэт научится сам делать такие пояса. А этому мальчику пояс наверняка достался от матери или от сестры. С другой стороны, металлический нож для индейца был редкостью, потому что ни один магазин не продал бы им такого, даже если бы у них били с собой деньги.
– Вытащи нож и скажи «ато»… это значит «да»,- сказала Дэвлин. Мальчик тут же в точности исполнил ее инструкции.
Молодой индеец улыбнулся, соскочил с лошади и вытянул вперед обе руки ладонями вверх.
– Он хочет знать, на что ты хочешь меняться,- перевела его жест Дэвлин.
Мэт показал на кожаный пояс на бедрах индейца.
Молодой индеец широко улыбнулся,- Тэ о нох атай,- сказал он, показывая на свой пояс,- Ки ах мена… риса ту а мэй,- закончил он, указав на нож.
– Он хочет знать, почему он должен менять этот замечательный подарок его кузины на твой нож,- перевела Дэвлин слова индейского мальчика.
Мэтью не знал, что сказать на это, но ему не хотелось выглядеть так, будто он просит поддержки у наездницы. Он не имел ни малейшего представления, как обращаться с индейцами.
– Ты должен показать ему, что это хороший нож… покажи ему, что он острый.- объяснила Дэвлин.- Вытяни вперед руку и легко полосни по ладони. Он хочет увидеть, как нож оставит порез.
Как только Дэвлин произнесла эти слова, Сара тут же сделала несколько шагов вперед, чтобы остановить сына. Дэв резко вытянула руку и схватила Сару повыше запястья, чтобы задержать ее. Сара уставилась на наездницу, но Дэв даже не посмотрела в ее сторону. Она осторожно пожала ее запястье, но не отпустила, только ослабила чуть-чуть хватку. Дэв пыталась сосредоточиться на происходящем, но все мысли ее вращались вокруг ощущений в кончиках пальцев, на мягкой теплой коже под ними.
Читать дальше