• Пожаловаться

Лидия Джойс: Порочные намерения

Здесь есть возможность читать онлайн «Лидия Джойс: Порочные намерения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, Владимир, год выпуска: 2010, ISBN: 978-5-17-068220-1, 978-5271-29976-6, 978-5-226-02952-3, издательство: АСТ, Астрель, ВКТ, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Лидия Джойс Порочные намерения

Порочные намерения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Порочные намерения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Юная Эсмеральда — самая знаменитая ясновидящая викторианского Лондона. К ней обращаются за помощью светские дамы и богатые аристократы. Однако вопросы, которые задает Эсмеральде блестящий джентльмен Томас Хайд, виконт Варкур, далеки от мелких светских грешков и интрижек. Он хочет узнать, кто убил его старшего брата, и дар девушки, не вызывающий, впрочем, у него особого доверия, — последняя надежда найти убийцу. Так начинается история отношений Эсмеральды и Томаса. История смертельной опасности — и жгучей страсти, не знающей пределов и не признающей доводов рассудка…

Лидия Джойс: другие книги автора


Кто написал Порочные намерения? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Порочные намерения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Порочные намерения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Подавив томительную дрожь, вызванную этим голосом, Томас сжал ее плечо.

— Вы лжете.

— Вы говорите с такой уверенностью. — Ответ был быстрым, заученным. Она уже сталкивалась с сомневающимися людьми.

— Я уверен, — возразил он. — Если бы вы могли читать в моей душе, вы сейчас дрожали бы.

Она быстро втянула в себя воздух — он не понял, было ли то удивление или своего рода смех.

— Читать в душе — вещь не такая простая, как видеть лицо.

Томас не стал продолжать этот разговор, чтобы его не увлекли в сторону.

— Вы весь вечер давали аудиенцию. Теперь и я прошу об аудиенции.

— Наедине.

Он не ошибся — она задрожала от страха. Воспользовавшись этим, он слегка нарочито нажал на ее плечо.

— Само собой разумеется.

— А если я откажусь? — спросила она непреклонным голосом, хотя за ее словами по-прежнему прятался страх. Ему не хотелось восхищаться этой женщиной, она не заслуживала его восхищения.

Он наклонился так, что его губы оказались на одном уровне с ее ухом.

— Как вы думаете, что останется от таинственности Эсмеральды, если снять с нее вуаль? — И он намотал на руку край вуали.

— Я иду. — Она сказала это без спешки, но он впервые почувствовал, что нашел оружие против ее словесных кинжалов, которые она весьма умело пускала в ход.

— Я рад, — сказал он, переместив руку вниз и сжав ее предплечье. — Ведите меня. Я пойду за вами.

Вуаль душила ее, мужская рука на предплечье ощущалась как тиски. Эм овладела своим дыханием, велела бешено бьющемуся сердцу биться медленнее. Она видела, как лорд Варкур разговаривал со своей матерью, заметила, что руки у леди Гамильтон задрожали, и она поднесла их к старинному ожерелью у себя на шее. От нее не укрылось выражение ужаса, появившееся на лице старой дамы при виде сына. Он шел не самодовольной походкой охорашивающегося павлина, но целеустремленной поступью хищника.

До этого дня Эсмеральда видела лорда Варкура ровно шесть раз. В первый раз, когда он распахнул дверь в разгар спиритического сеанса в Гамильтон-Хаусе, заставив половину присутствующих дам испустить слабые крики и потянуться за нюхательными солями. После чего он, стоя в дверях, просто-напросто позвал:

— Миледи матушка. Мэри. Элизабет.

И смешливые сестры тут же замолчали и вышли из комнаты вслед за своей матерью, лицо у которой стало пепельно-серым.

Это положило конец их собранию в тот вечер, но она получила письмо и плату и предложение устроить встречу с леди Гамильтон в более узком кругу на следующей неделе. Эм была, в общем, довольна, ибо многолюдные сеансы хороши только для того, чтобы позабавить аудиторию. Лишь на немноголюдных собраниях она могла продемонстрировать свои уменья во всей полноте, и ее покровительница могла убедиться и уверовать в ее способности. Но всякий раз, когда Эм упоминала об ощущениях, вызванных событиями, последовавшими за вторжением лорда Варкура, леди Гамильтон бледнела, начинала тревожиться и неукоснительно переводила разговор на своего покойного сына Гарри.

Поначалу Эм доставляла старой даме обычные успокоительные сообщения, постоянно уверяя эту бедную женщину в том, что ее сын наконец обрел счастье. Но после этой сцены чувство самосохранения и глубоко запрятанный страх вынудили ее усомниться в пользе, которую может принести проникновение здравствующего сына графини в ее дело. При этом она предпочитала не думать о том, насколько руководствуется страхом за себя и насколько — искренним беспокойством о своей покровительнице.

С тех пор Эм видела лорда Варкура только издали — в гостиной или за обеденным столом, потому что в последние два месяца ее стали приглашать на приемы. Когда он смотрел на нее, она чувствовала в его взгляде враждебность, проникающую в самую глубину ее души, и холодела при мысли о том, что эти глаза могли быть последним, что видел его брат. Теперь она шла рядом с ним, он по-прежнему сжимал ее предплечье, и все гости молча смотрели, как они — спиритка и скептик — вместе покидают гостиную.

Никто не спросил, по своей ли воле она идет. Никому не могло бы прийти в голову, что она — существо, чья воля вообще ничего не значит.

Ее спутник шел следом, так что она не могла посмотреть на него, не повернув головы, а этого она не хотела делать. Но она ощущала его — массивную тень, которая словно приглушала газовый свет, проходя по комнате.

Они вышли из гостиной. Лакей закрыл за ними дверь и оставил их одних в полутемной столовой, где широкий начищенный стол тускло поблескивал при свете единственного бра, висящего на стене. Эм остановилась.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Порочные намерения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Порочные намерения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Лидия Джойс: Шепот ночи
Шепот ночи
Лидия Джойс
Бренда Джойс: Великолепие
Великолепие
Бренда Джойс
Бренда Джойс: Наследница страсти
Наследница страсти
Бренда Джойс
Элизабет Бойл: Ночной соблазн
Ночной соблазн
Элизабет Бойл
Джоан Вулф: Сделка
Сделка
Джоан Вулф
Отзывы о книге «Порочные намерения»

Обсуждение, отзывы о книге «Порочные намерения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.