Кэтрин Коултер - Дочь викария

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Коултер - Дочь викария» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АСТ, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь викария: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь викария»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жестокосердный кузен, сам того не желая, разбил сердце юной Мегги Шербрук, с детства в него влюбленной, но так и не дождавшейся ответного чувства.
Что остается? Поплакать о загубленной жизни — и уехать в далекий ирландский замок со скоропалительно избранным супругом, загадочным Томасом Малкомом…
Но… Томас знает о женщинах гораздо больше, чем Мегги может себе представить. И теперь, когда этот мужчина с пылким сердцем повстречал женщину своей мечты, он не остановится ни перед чем, чтобы зажечь в ней пожар огненной страсти!

Дочь викария — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь викария», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Либби упрямо покачала головой.

— Мадам, — вмешался Тайсон, вставая, — моей дочери грозит смертельная опасность. Либо вы скажете правду, либо я сделаю что-то такое, о чем вам придется пожалеть. Итак, мадам, мы вас слушаем.

— Это лорд Киппер, верно, мама? — с болью и тоской выдавил Уильям.

Либби побелела так, словно во всем теле не осталось ни кровинки, и застыла на месте. Опустила глаза на сцепленные руки.

— Лорд Киппер, — медленно повторил Тайсон.

— Да, Уильям, — кивнул Томас. — Думаю, именно так и есть, и этим все объясняется.

— Но Уильям не такой красавец, как лорд Киппер, — возразила Мэддин. — Что за невезение! До чего же несправедливо!

— Но, Томас, — выпалил Уильям, не обращая на нее внимания, — в тот день, когда похитили Дженни, я был с ним, клянусь! Поэтому и считал, что ошибаюсь. Видишь ли, я давно гадал, почему он уделяет мне столько внимания, все время справляется, чем я хочу заняться, какого мнения о том и этом, словом, вел себя как… как мой близкий родственник, который в будущем намеревается предъявить на меня права, учить и наставлять.

— Как отец, — подхватил Томас.

— Да, и это смертельно меня пугало. Вот почему я пришел к тебе в спальню так рано. Просто ждать не мог. Но честное слово, мне ужасно хотелось, услышать от тебя, что все это вздор.

— Ничего не поделаешь, такое бывает. И я понимаю, что лорд Киппер был с тобой. Но это всего лишь означает, что он нанял кого-то себе в помощь.

— Я не хотела верить в это, — очень тихо вымолвила Либби, — вправду не хотела. Вынуждала себя не думать ничего плохого. Когда Дженни исчезла, я была на седьмом небе. Теперь она не запятнает нашего имени своим низким происхождением. Я все пыталась уверить себя, что она сбежала в Дублин. Молилась, чтобы это было правдой. И все лгала, лгала себе… и вот что из этого получилось. Мне ужасно жаль. — Она подняла глаза на сына, сжала его руку и повторила:

— Ужасно жаль.

Уильям, не глядя на мать, тряс головой.

— Найлз скрывает у себя Бернарда Лича, причем довольно давно, — сообщила она.

— Лича? — недоумевающе повторил Томас. — Но лорд Киппер, по его же словам, спал с Марией Лич. Он сам сказал, что Бернард — мошенник и олух. Из его речей я понял, что он искренне презирает Лича. Почему же тот живет у него? Либби пожала плечами:

— Я случайно видела Бернарда, когда однажды утром уезжала от Найлза. Он отирался у конюшни.

— Он и был все это время оружием лорда Киппера, — заключил Томас. — Все сходится. Уильям, сэр, Джереми, вы готовы?

Глава 35

Томас придет вместе с отцом, а может, даже и с Джереми! Нужно только дожить до этой минуты, только успеть дожить!

Мегги вспомнила, как клялась Томасу, что никогда его не покинет. Настало время сдержать клятву.

Лорд Киппер замолчал. Сейчас он с задумчивым видом стоял над Дженни Макграфф. Внезапно лицо его исказилось злобной гримасой. Язвительно ухмыльнувшись, он поднял ногу и с силой пнул девушку в ребра.

Глаза Мегги застлало алой пеленой ярости. Приподнявшись на локтях, не обращая внимания на острую боль, она прошипела:

— Не смей, ублюдок несчастный! Будь ты проклят, жалкий трус!

Но лорд Киппер проигнорировал ее и, немного послушав жалобные стоны Дженни, пренебрежительно бросил:

— До чего же вульгарна! Не мог же я позволить ей испортить Уильяму жизнь! Да и что это за брак? Бездарная пародия, ничего более!

Мегги заметила, что Дженни лежит на боку, свернувшись комочком. Маленькая, худенькая, светловолосая, с белой кожей. А кроме того, очень юная и хорошенькая. Но неестественно бледная. Простое муслиновое платьице задралось до колен, открывая шерстяные чулки и одну черную туфельку. Другая слетела с ноги и лежала чуть поодаль.

— Нет, — неспешно рассуждал он, словно разговаривая сам с собой, — я не мог позволить ей выйти за Уильяма. А ты, Мегги Шербрук, неужели не понимаешь? Не дочери торговца быть следующей графиней Ланкастер. Это ясно последнему глупцу. Что за горькая ирония! Томас сам толкнул меня на это, когда приказал Уильяму в воскресенье обвенчаться с ней. Мне пришлось что-то срочно предпринимать, и я предпринял. А вчера, когда твой муж начал этот проклятый допрос, Уильям почти догадался, в чем дело! Сразу стало ясно, что он дал остальным пищу для размышлений! Недолго оставалось ждать, пока все обрушится на мою голову, а разве можно было допустить такое?! Поэтому я в два счета постарался все уладить.

— И вы готовы убить троих совершенно невинных людей лишь для того, чтобы Уильям стал следующим графом Ланкастером? — уточнила Мегги. — Ад проклятый, какое вам дело до того, кто им будет? К вам это не имеет никакого отношения.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь викария»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь викария» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Коултер - Строптивая невеста
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Роковая страсть
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Импульс
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Магия Калипсо
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Месть и любовь
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Прелестная лгунья
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Песня огня
Кэтрин Коултер
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Ночная тень
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Полночная звезда
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Дочь дьявола
Кэтрин Коултер
Отзывы о книге «Дочь викария»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь викария» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x