— Он очень боялся, что вы никогда не выйдете замуж, — продолжал Робби, с сочувственным видом качая головой. — И не уставал повторять, что у вас огромное приданое.
Вот оно что! Оказывается, брат между сражениями и стычками с врагом уговаривал боевых товарищей жениться на ней, используя приданое в качестве приманки. Раз девушка не блещет ни внешностью, ни душевными качествами, соблазнить жениха могут только деньги.
Если бы Гарри не пал на поле боя, Тилли, пожалуй, задушила бы его собственными руками.
— Мне нужно идти, — бросила Тилли. Робби огляделся вокруг:
— Куда?
Да куда угодно!
— В дамскую комнату, — сказала Тилли, надеясь, что Роберт не увяжется за ней.
Робби слегка смутился и отвел взгляд в сторону.
— О, конечно, — промолвил он, но тут же оживился, когда его взгляд упал на входящего в зал нового гостя. — Ах, это ты! Ну, наконец-то!
Тилли обернулась, чтобы посмотреть на человека, сумевшего отвлечь внимание Роберта. Это был высокий джентльмен, одетый, как и Роберт, в военный мундир. Но он сильно отличался от Данлопа. От этого человека исходила опасность, и Тилли сразу же ощутила это.
У него были русые, как густой темный мед, волосы. Цвет его глаз Тилли не могла рассмотреть с расстояния трех ярдов, однако она сразу поняла, что он способен привести в трепет любую юную леди. Он был широкоплеч, прекрасно сложен и имел правильные черты лица.
— Томпсон! — воскликнул Робби. — Я чертовски рад тебя видеть.
«Питер», — мысленно сказала Тилли. Она знала, что Питер Томпсон был лучшим другом Гарри. Брат упоминал о нем почти в каждом письме, но никогда подробно не описывал его, иначе Тилли была бы подготовлена к встрече, с этим античным божеством и его появление не поразило бы ее так сильно.
Впрочем, если бы Гарри описывал своего друга Питера, то все равно не сумел бы передать в полной мере всю привлекательность его внешности. Мужчины не придают значения деталям. Гарри написал бы просто, что Питер симпатичный малый.
— Ты знаком с леди Матильдой? — спросил Робби Питера.
— Добрый вечер, Тилли, — промолвил Питер, целуя ее руку. — Простите меня за фамильярность, но Гарри всегда называл вас именно так.
— Вам не за что извиняться, — сказала Тилли. — Я тоже едва сдерживаю себя, чтобы не назвать мистера Данлопа Робби.
— О, зовите меня, ради Бога, Робби, — с добродушной улыбкой промолвил Данлоп. — Меня все так называют.
— Значит, Гарри писал вам о нас? — спросил Питер.
— Постоянно.
— Он очень любил вас, — заметил Питер. — И часто о вас говорил.
— Да, Робби уже успел рассказать мне об этом.
— Я хотел, чтобы вы знали, что Гарри всегда помнил о вас, — объяснил Робби и вдруг втянул голову в плечи. — О, сюда идет моя мать!
Тилли и Питер проследили за его встревоженным взглядом.
— Будет лучше, если я спрячусь, — пробормотал Робби и скрылся за высоким растением в кадке.
— Она все равно найдет его, — усмехнувшись, сказал Питер.
— Да, для матери это нетрудно, — согласилась Тилли.
Они замолчали, и Тилли вдруг пожалела о том, что словоохотливый Робби покинул их. Его пустая, но безобидная болтовня заполнила бы сейчас неловкую паузу.
Тилли не знала, о чем говорить с Питером Томпсоном и как держать себя в его присутствии. В голове у нее вертелась только одна мысль: думает ли сейчас Питер о ее огромном приданом, и как часто покойный Гарри рассказывал ему о ней, считая, что богатство ее главное достоинство.
— Я узнал вас сразу, как только вошел в зал, — неожиданно сказал Питер.
Тилли удивленно вскинула на него глаза.
— Узнали?
Ее завораживал взгляд его серо-голубых пылких глаз. Она едва уняла нервную дрожь в руках.
— Гарри очень точно описал вас.
— Но я давно не ношу косички, — промолвила Тилли, пытаясь говорить с иронией.
Питер тихо засмеялся:
— Я вижу, Робби наговорил вам всякой чепухи.
— Да, он долго развлекал меня воспоминаниями о брате.
— Не придавайте большого значения его словам. Мы все любим, болтать о своих сестрах и, когда им двенадцать лет, одинаково описываем их.
Тилли не стала разубеждать Питера и говорить ему о том, что описание Гарри относится к ее более позднему возрасту. В отличие от своих сверстниц, которые быстро взрослели и рано начали носить более женственные наряды, Тилли до шестнадцати лет сохраняла детскую угловатость. Да и теперь она смахивала на мальчика, хотя за последнее время фигура ее стала более женственной, чем Тилли страшно гордилась.
Читать дальше