• Пожаловаться

Мэри Стюарт: Побеги любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Стюарт: Побеги любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: М., год выпуска: 1993, ISBN: 5-7024-0101-8, издательство: Редакция международного журнала «Панорама», категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Мэри Стюарт Побеги любви

Побеги любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Побеги любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Действие увлекательного исторического романа М. Стюарт происходит в средневековой Англии. Мрачные замки и темницы. Прекрасная леди Ровена под давлением брата-злодея насильно выдана замуж за старика лорда. Но старый лорд умирает… не дойдя до постели новобрачной. Молодая вдова-девственница вынуждена соблазнить незнакомца, случайно оказавшегося в ее замке. Кто он такой?.. Об этом читатели узнают, прочитав книгу до конца. Захватывающий сюжет с изрядной долей эротики и с хэппи-эндом.

Мэри Стюарт: другие книги автора


Кто написал Побеги любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Побеги любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Побеги любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гилберт начал громко выкрикивать приветствия, что убедило Ровену в том, что старик вдобавок ко всему почти глухой. Этим воспользовалась Ровена; отставив гордость, она попросила:

— Пожалуйста, Гилберт. Если ты должен выдать меня замуж, выбери другого, любого другого.

— Успокойся, — прошептал он ей на ухо. — Это решено, обещание уже дано.

— Обещание можно нарушить, — сказала она ему.

— Нельзя. Нет никого другого, кто соглашается на то, что я прошу.

Что он просит. Для его выгоды. Она унизила себя напрасной просьбой, хотя и догадывалась, что ее обращение к Гилберту, почти мольба, — бесполезно. Она никогда больше не попросит ни о чем, ни его, ни какого-нибудь другого мужчину, потому что только Бог милосерден.

Ровена повернулась к Гилберту и, глядя прямо ему в глаза, спокойно сказала:

— Охраняй свои тылы, братец, пока мой кинжал не найдет тебя. При первом же удобном случае я проткну тебя им.

— Не болтай глупости, — ответил тот, но твердо заглянул ей в глаза. И что-то в их выражении убедило его, что это не пустая угроза. Он изумленно воскликнул:

— Ровена!

Она повернулась к нему спиной и приказала слуге провести ее в приготовленную для нее комнату. Если Гилберт или лорд Годвин попробуют остановить ее, она им всем покажет, что такое разъяренная женщина. Но никто не задержал ее, и она сама остановилась только на темных ступенях, ведущих в башню, где ей была приготовлена комната, потому что слезы, хлынувшие потоками из глаз, ослепили ее.

3

Ровена пробудилась, не отдавая себе отчета, где она, но через несколько секунд вспомнила все. Она не помнила точно, когда заснула, но уже где-то за полночь. Она внезапно похолодела: здесь кто-то был. Она почувствовала, что кровь стынет у нее в жилах, не давая шелохнуться.

Через башенное окно в комнату проникало немного света. Но мерцающие тени на потолке говорили о том, что разожжен камин и горят свечи. Прошло какое-то время, пока она решилась себя спросить, кто зажег эти свечи и поддерживает огонь. И кто отдернул занавеску на ее кровати? Если Гилберт…

— Ты долго собираешься лежать в постели?

— Милдред? — воскликнула изумленная девушка, узнав дорогой ей голос.

— Да, моя милая.

Ровена села и увидела служанку, расположившуюся на сундуке. Его не было в комнате, когда она сюда входила. Это ее собственный сундук. И ее собственная служанка.

Сколько Ровена себя помнила, Милдред всегда была с ней, а до нее служила леди Анне. Она невысокого роста, даже меньше чем Ровена, но отличалась отнюдь не малой полнотой. Милдред — кругленькая и толстенькая, потому что очень любила поесть, лет сорока пяти, с пробивающейся сединой в темных волосах, с добрыми карими глазами. Она последовала за Ровеной три года назад в ее ссылку. Разрешение взять с собой Милдред — единственное доброе дело, которое Ровена признавала за Хьюго д'Эмбреем.

— Как ты сюда попала? — спросила Ровена, оглядывая комнату в опасении, нет ли тут кого-нибудь еще.

— Гилберт вчера отдал приказ: всем, кто был с тобой, собирать вещи и ехать сюда.

— Ясно, он был уверен, что добьется своего, — с горечью сказала Ровена.

— Я увидела этого старика, когда приехала. Как ты могла согласиться выйти замуж за такого?

Ровена почувствовала подступающие слезы, но сдержалась. Однако ее нижняя губа дрожала, когда она проговорила:

— Он бил мою мать. Я сомневаюсь, что он перестал бы ее мучить, если бы я не согласилась.

— Ох, моя детка, — вскрикнула Милдред и подбежала обнять Ровену. — Я знала, что он такое же чудовище, как и его отец. Мягкое обращение его с тобой никогда меня не обманывало.

— Да простит меня Бог, но я теперь ненавижу его. Он вообще думал не обо мне, а только о своей выгоде.

— О, конечно. Сейчас они здесь готовятся к войне. Всех рыцарей и около тысячи пехотинцев твой новый лорд дает Гилберту. И еще золота, которого хватит, чтобы нанять еще тысячу. Скоро они отвоюют все, что это чудовище с севера отняло у тебя.

— Не у меня, — резко оборвала ее Ровена. — Подумай, зачем Гилберту отвоевывать мои земли? Он захватит их обратно, и, когда Лионс умрет, заберет меня к себе, чтобы опять выдать замуж, если понадобится.

— Так вот для чего все это?! — негодующе воскликнула Милдред.

— Кроме того, он надеется, что у меня будет сын от Лионса, чтобы закрепить эти земли за наследником. — Ровена издала прерывистый смешок. — Может ли мужчина в возрасте Лионса иметь детей, как ты думаешь, Милдред?

Милдред фыркнула.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Побеги любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Побеги любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мэри Стюарт
Стюарт Мэри: Побеги любви
Побеги любви
Стюарт Мэри
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Вирджиния Хенли
Мэри Стюарт: Розовый коттедж
Розовый коттедж
Мэри Стюарт
Отзывы о книге «Побеги любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Побеги любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.