Моника Маккарти - Дочь моего врага

Здесь есть возможность читать онлайн «Моника Маккарти - Дочь моего врага» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2011, ISBN: 2011, Издательство: АСТ, Астрель, Полиграфиздат, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дочь моего врага: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дочь моего врага»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Легендарный король Шотландии Роберт Брюс поднимает своих людей, дабы раз и навсегда изгнать с шотландских земель английских завоевателей. Но не все вожди кланов поддерживают его. И самый коварный враг — лэрд Макдугалл…
Что он замышляет? К чему стремится? Чтобы выяснить это, в замок Макдугалла отправляется бесстрашный воин Артур Кемпбелл. Молодой горец готов к любой неожиданности, но даже не подозревает, что опасность угрожает не его жизни, а его сердцу. Ведь один лишь взгляд на прекрасную дочь Макдугалла Анну пробудил в его душе неистовую и беспощадную страсть…

Дочь моего врага — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дочь моего врага», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Артур хорошо выполнил свою работу, предоставив важную и даже ключевую информацию накануне битвы при Инверари, что помогло Брюсу и его людям разбить графа Бьюкана, заставив его бежать в Англию с поджатым хвостом. Когда были побеждены Комины, Артур возымел надежду занять подобающее место среди других членов Хайлендской гвардии, тех, кто был лучшими из лучших, элитной группой воинов, тщательно отобранных Брюсом за их достижения и мастерство в избранной области воинского искусства.

Он замер, и взгляд его метнулся к деревьям. Первым признаком приближения людей был слабый шорох, оттого что они потревожили белку или кролика и те скользнули подальше в тень.

Не производя ни звука, Артур отступил в сторону, а потом срезал путь по диагонали между деревьями и приблизился к воинам сзади.

Убедившись в том, что это союзники, он дал им знать, поухав совой.

Трое мужчин мгновенно обернулись, обнажив мечи.

Первым пришел в себя брат Артура Нил.

— Мощи Господни! Это еще лучше, чем я предполагал. Мы по крайней мере в пятидесяти шагах от тропинки. — Он взглянул на высокого человека устрашающего вида. — Ты должен мне шиллинг, Вождь!

Тор Маклауд, капитан Хайлендской гвардии, которого воины между собой называли Вождем, пробормотал ругательство. Но Нил не обратил на это внимания и, не скрывая радости, шагнул к Артуру.

— Ты оказался еще лучше, чем я думал, брат. — Он бросил взгляд на Маклауда и пояснил: — Я поспорил с этим упрямым варваром, что ты найдешь нас, прежде чем мы дойдем до прогалины, как бы тихо ни двигались. И ты пробил брешь в этой его стальной горской гордыне.

Артур счел разумным скрыть улыбку. Тор Маклауд был величайшим воином в Северо-Шотландском нагорье и на Западных островах, и гордость его была несокрушимой, но, похоже, он произвел впечатление на своего капитана и старшего брата.

Нил был старше Артура на двадцать четыре года и во многих отношениях заменил ему отца. Теперь Артур примерно на полфута возвышался над Нилом, но все равно продолжал смотреть на него снизу вверх. Если кто и был ответственен за то, каким Артур стал теперь, то это был Нил. Именно он настаивал на том, чтобы Артур оттачивал свои таланты, а не зарывал их в землю.

Маклауд выступил вперед и пожал его руку.

— У меня не было случая отблагодарить тебя за то, что ты сделал, — сказал он. — Без твоего вмешательства моя жена… — Он не закончил. — Я твой должник.

Артур кивнул. За два года до того, как Брюс выдвинул претензии на корону, Артур предотвратил убийство жены Маклауда. Он оказался в нужное время в нужном месте.

— Я слышал, тебя можно поздравить, — сказал Артур.

Капитан Хайлендской гвардии сдержанно улыбнулся.

— Да, — сказал Маклауд, — у меня появилась дочь. Ее назвали Беатрикс в честь тетки.

Нил рассмеялся:

— Не думаю, что он хоть раз за неделю взял ее на руки, очень боялся покалечить малышку.

Тор хмуро посмотрел на него, но возражать не стал.

Вперед вышел третий человек. Он был ниже Маклауда и Нила, но имел широкие плечи и крепкие мускулы. На нем были полные доспехи и золоченый плащ поверх лат, украшенный геральдическим узором в виде красного льва, готового к прыжку. Хотя грубоватые черты воина не были видны под стальным шлемом, Артур узнал его. Он опустился на колено и склонил голову перед королем Робертом Брюсом.

— Государь, — промолвил он.

Король кивком признал его вассальную зависимость.

— Встань, сэр Артур. — Он сделал шаг вперед и пожал его руку. — Я должен поблагодарить тебя за твою службу и помощь, оказанную нам при Инверари. Без добытых тобой сведений мы не смогли бы прибегнуть к немедленной контратаке. Ты оказался прав. Бьюкан и его воины были плохо подготовлены, и их ряды дрогнули при первом же нашем броске.

Артур вглядывался в лицо короля, и от него не укрылись бледность, доходящая до серости, и морщины, появившиеся от забот и непосильного напряжения. Маклауд незаметно приблизился к королю и встал рядом с ним, чтобы осторожно поддержать его, а Артур был удивлен тем, что король вообще способен ходить. Он заподозрил, что недалеко были люди, готовые донести короля до лагеря на руках.

— Вы Е порядке, милорд?

Брюс кивнул:

— Наша победа над Комином стала для меня самым лучшим лекарством, лучше, чем любая настойка, которые приготовили для меня церковники. Мне сильно полегчало.

— Король настоял на том, чтобы лично поблагодарить тебя, — сказал Маклауд, и в тоне его послышалось неодобрение.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дочь моего врага»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дочь моего врага» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Моника Маккарти - Плененный любовью
Моника Маккарти
Моника Маккарти - Любовь без преград
Моника Маккарти
Моника Маккарти - Властелин ее сердца
Моника Маккарти
Моника Маккарти - Созданы для любви
Моника Маккарти
Моника Маккарти - Ястреб
Моника Маккарти
Моника Маккарти - Возлюбленная воина
Моника Маккарти
Морин Чайлд - Дочь моего врага
Морин Чайлд
Моника Маккарти - Поцелуй врага
Моника Маккарти
Моника Маккарти - В огне страсти
Моника Маккарти
Моника Маккарти - Неукрощенный
Моника Маккарти
Кира Фарди - Дочь моего врага
Кира Фарди
Моника Маккарти - Стрела любви
Моника Маккарти
Отзывы о книге «Дочь моего врага»

Обсуждение, отзывы о книге «Дочь моего врага» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x