• Пожаловаться

Карен Хокинс: Ночь в Шотландии

Здесь есть возможность читать онлайн «Карен Хокинс: Ночь в Шотландии» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2011, ISBN: 978-5-4215-2873-9, издательство: Полиграфиздат, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Карен Хокинс Ночь в Шотландии

Ночь в Шотландии: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь в Шотландии»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Таинственный враг похитил брата Мэри Херст — и намерен удерживать в плену, пока девушка не доставит ему старинную шкатулку с таинственными письменами. Однако суровый лэрд Ангус Хей, граф Эррол, не собирается расставаться с сокровищем, переданным ему на хранение. Поначалу он подозревает Мэри в нечестной игре — и настроен любой ценой вырвать у нее признание. Но чем больше Ангус уверяется в невиновности Мэри, тем сильнее разгорается в его ожесточенном сердце пламенное чувство…

Карен Хокинс: другие книги автора


Кто написал Ночь в Шотландии? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Ночь в Шотландии — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь в Шотландии», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ангус проследил за направлением указательного пальца Янга. Он показывал на портрет Киры, висевший в библиотеке и видный через открытую дверь.

— Нет, глупости, — Янг наклонил голову набок, — это не она, но могла бы быть одной из ее сестер. Белокурые волосы, карие глаза… Обаятельная улыбка. Я…

Прошагав к двери, Ангус забрал у лакея свой плащ и облачился в него.

— Ангус, ты никуда не поедешь в такую погоду! — возмутился Нисон.

— Но Янг добрался до замка.

— У него есть Раджид. — Нисон бросил взгляд на личного слугу, который стоял у дверей и с интересом наблюдал за происходящим. — Кроме того, мисс Херст могла уехать несколько часов назад. Ты ведь даже не знаешь, куда она направилась!

— Не имеет значения. Я во что бы то ни стало найду ее и верну вместе с проклятым ларцом. — Ангус застегнул плащ, замотал вокруг шеи шарф и нахлобучил шляпу на голову. — И когда я ее найду, спастись ей поможет только Бог!

— Эррол, что, черт возьми, происходит? — спросил Янг, глядя то на Ангуса, то на Нисона. — Я только приехал, ты уезжаешь и…

— Мисс Херст приехала сюда с целью забрать артефакт, который мне передал на хранение ее брат. К сожалению, Майкл прислал письмо, в котором предупреждал, что за этим предметом кто-то охотится, и просил тщательно охранять его. Поэтому, когда приехала Мэри Херст, я ей не поверил.

— Он запер ее в спальне, — добавил Нисон и получил в ответ суровый взгляд Ангуса.

— Простите, милорд, — сказал Муир, выпрямляясь в полный рост. — Мне кажется, вы должны знать кое-что.

— Говори скорее все, что ты знаешь.

— Да, милорд. Мисс Херст уехала на лошади, которую попросил приготовить мистер Хей. — Муир метнул потемневший взгляд в сторону молодого кузена, и тот мгновенно побледнел. — Теперь, когда мне стало известно, что она уехала и не вернулась, я думаю…

— Ты приказал приготовить для нее лошадь? — обрушился на Нисона Ангус.

— Нет! Нет! Я приказал приготовить лошадь для себя, но потом попросил мисс Херст сообщить Муиру, что я передумал и лошадь мне не понадобится. Не знал, что она воспользуется ею, хотя считаю, что должен был подумать об этом.

— Муир, когда была заказана лошадь?

— В четыре пополудни, милорд. Мисс Херст, должно быть, уехала короткое время спустя.

— Если это правда, — нахмурился Ангус, — тогда… Нисон, ты говорил мне, что мисс Херст не смогла присоединиться к нам за ужином, потому что плохо себя чувствовала. Если она уехала около четырех, тогда как она могла сказать тебе такое?

Муир, насупив свои рыжеватые брови, сверлил взглядом Нисона.

— Я… я не видел ее тогда. Просто предположил, что она не спустилась кужину из-за плохого самочувствия…

— Вы позволите, милорд? — вмешался Муир.— Мистер Хей сообщил мне за час до ужина, что мисс Херст не будет, но в тот момент он не упомянул, что она плохо себя чувствовала.

— О Боже мой! — воскликнул мистер Янг, так высоко подняв брови, что они почти скрылись под мокрыми, торчавшими во все стороны каштановыми волосами.

— Ты что натворил? — набросился на кузена Ангус.

Молодой человек отшатнулся назад, подняв руки, ладонями вверх.

— Я не говорил Муиру… Ангус, ты же меня знаешь. Я бы никогда…

— Если тебе дорога твоя жизнь, лучше молчи.

Нисон побелел.

— Мы разберемся с этим, когда я вернусь. Я должен найти Мэри.

Ангус бросился к двери, сбежал по ступенькам, радуясь, что теперь дождь превратился в ледяную изморозь. Конюх, съежившись рядом с черным жеребцом, держал лампу, которую потом передал Ангусу, как только тот уселся в седло.

Подняв лампу повыше, Ангус повернул лошадь на ровную подъездную дорогу, стараясь не спешить, хотя внутри все кричало, призывая его поторопиться. Он не осмелился рисковать лошадью, иначе Мэри действительно будет потеряна.

К тому моменту, когда он доехал до конца подъездной дороги, ледяная изморозь вконец промочила его одежду.

Проклятая погода!

К счастью, лампа была хорошо защищена от дождя, стекло не позволяло влаге проникнуть внутрь.

Ангус медленно ехал по скалистой дороге и вертел головой во все стороны, высматривая приметы того, что Мэри свернула с главной дороги в поисках укрытия.

Найти такое укрытие было сложно, но Ангус знал парочку таких мест. Он отказывался смотреть дальше черного края дороги, где торчали высокие скалы. Лошади достаточно один раз споткнуться, один раз поскользнуться…

Ангус стиснул зубы и двинулся вперед, стараясь не утомлять лошадь. Проехав около часа, как раз там, где был самый плохой участок, он наткнулся на стоявшую прямо посередине дороги лошадь с брошенными поводьями.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь в Шотландии»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь в Шотландии» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночь в Шотландии»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь в Шотландии» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.