Кэтрин Коултер - Чандра

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтрин Коултер - Чандра» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Чандра: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Чандра»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Золотоволосая леди Чандра – отважная амазонка. Ей по сердцу скакать на коне, стрелять из лука, охотиться в лесах. Мужчины значат для своенравной красавицы немного. Но мрачный рыцарь в черном, ворвавшись в замок Чандры, пытается силой принудить ее к замужеству. Из-под венца девушку спасает бесстрашный Джерваль де Вернон. Однако это лишь первый шаг к завоеванию гордого сердца Чандры...

Чандра — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Чандра», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Куда мы идем?

– На женскую половину, в твою спальню. Может, твой брат находится именно там.

Девушка промолчала. Сейчас она думала о потайной комнате, где спрятались мать и брат. Только бы их не нашли! Тогда Мортон вынужден будет похитить ее и ничего не выиграет: их брак не будет освящен церковью.

Чандра шла по лестнице, ведущей на женскую половину. У дубовой двери своей спальни она остановилась. Один из людей Мортона, шагнув вперед, распахнул дверь. Хотя ставни на узких окнах были открыты, в комнате было мрачно и холодно. Посреди спальни стояла Мэри, прижав от страха руки к груди.

Глаза одного из охранников лорда вспыхнули от вожделения.

– Это твоя служанка?

– Нет, милорд, – ответила Чандра. – Мэри – дочь сэра Стивена, вассала моего отца.

Чандра подошла к Мэри:

– Она честная девушка.

Мортон улыбнулся, затем кивнул слуге, чтобы тот оставался на месте. Подойдя к Мэри, Мортон поднял ее дрожащий подбородок.

– Скажи мне, Мэри, где Джон? Я хочу видеть его на нашей свадьбе.

Мэри крепко сжала руку Чандры.

– Не знаю, милорд, – прошептала она, избегая сверлящего взгляда Мортона.

Мортон оглядел Мэри с головы до ног.

– А ты хорошенькая, – пробормотал он и коснулся ее груди.

Чандра, метнувшись к Мортону, вцепилась ему в горло. Но он тотчас схватил ее за руки.

– Значит, воительница хочет защитить свою возлюбленную? – пробормотал Мортон.

– Вы не смеете прикасаться к ней, Грейлам! Она не сделала вам ничего плохого. К тому же она моя подруга.

– Я рад, что моя будущая жена, хотя и подражает мужчинам, не питает сердечной склонности к женщинам. Так что же, Мэри, – повернулся он к несчастной девушке, – где Джон?

Мэри покачала головой. Она не понимала, что происходит, но, увидев ненависть в глазах Чандры, устремленных на лорда, догадалась, что следует молчать.

Мортон вновь внимательно оглядел Мэри, затем сказал своим людям:

– Держите леди Чандру.

Они оттащили Чандру от Мэри.

– Что вы собираетесь делать? Черт вас побери, отвечайте!

Мортон спокойно ответил:

– Я ничего ей не сделаю, если вы скажете, где ваш брат.

Сопротивляясь, Чандра ударила Мортона в бедро. Ее оттащили подальше и скрутили руки.

– Не делайте ей больно, – предупредил Мортон и медленно подошел к Мэри. – Раздевайся! Твоим первым мужчиной будет Грейлам де Мортон. А леди Чандра посмотрит на того, кто скоро станет ее мужем.

Остолбеневшая Мэри с ужасом смотрела на гиганта, невозмутимо произнесшего эти омерзительные слова.

– В последний раз спрашиваю, где мальчик?

– Не знаю, – тихо ответила Мэри. Грубо схватив Мэри за плечи, Мортон спокойно сказал:

– Когда я буду насиловать тебя, представь себе, что на твоем месте леди Чандра.

– Нет, жалкий ублюдок! – крикнула Чандра. В карих глазах Мэри застыло отчаяние.

– Я сделаю то, что необходимо, Чандра, Наследник Кройленда должен быть в безопасности. Умоляю, не отговаривай меня! – Мэри отошла в сторону и расстегнула свой кожаный ремень.

Чандра опять увидела вожделение в глазах людей Мортона. Когда Мэри сняла платье и льняную сорочку, они еще крепче вцепились в Чандру, чтобы она не вырвалась. Мэри застыла, опустив глаза. Ее нежное девичье тело почти сформировалось, маленькая округлая грудь имела прелестную форму.

Ожидая, что Чандра заговорит, Мортон разглядывал Мэри. Однако Чандра молчала. Тогда он медленно разделся, не сводя глаз с Чандры. Ему пришлось изрядно повозиться со своими тяжелыми доспехами. Распуская шнуровку на штанах, Мортон заметил, что Чандра пристально смотрит на него.

Лорд поднял темные брови, словно спрашивая, не передумала ли она. Спустив брюки, он остался совершенно нагим.

– Вы не посмеете обесчестить ее, Мортон! – воскликнула Чандра, яростно вырываясь из рук людей Грейлама. – Клянусь, причинив ей зло, вы заплатите за это жизнью.

– Вам надо только сказать, где ваш брат, – заметил Мортон. – Я вовсе не хочу причинять ей зла.

– Будьте вы прокляты, я ничего не скажу вам!

– Ну тогда смотрите, дорогая леди. – Он отвернулся и велел Мэри лечь на пуховую перину.

Девушка, поникнув, пошла к постели. Она посмотрела на Чандру, а затем на склонившегося над ней гиганта. Его мускулистая грудь, покрытая черными волосами, была вся в шрамах. Взгляд Мэри невольно скользнул по его возбужденной плоти, и у нее перехватило дух.

Чандра видела, как Мортон навалился на Мэри, схватив ее за бедра и подмяв под себя. Мортон был таким же стройным и сильным, как и ее отец. Но лорд Ричард – благородный воин, не насильник.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Чандра»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Чандра» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Кэтрин Коултер - Строптивая невеста
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Импульс
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Магия Калипсо
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Месть и любовь
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Прелестная лгунья
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Песня огня
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Объятия дьявола
Кэтрин Коултер
libcat.ru: книга без обложки
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Песнь земли
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Ночная тень
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Грехи отцов
Кэтрин Коултер
Кэтрин Коултер - Полночная звезда
Кэтрин Коултер
Отзывы о книге «Чандра»

Обсуждение, отзывы о книге «Чандра» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x