Дебра Маллинз - Сладкий грех

Здесь есть возможность читать онлайн «Дебра Маллинз - Сладкий грех» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Белгород, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Книжный Клуб «Клуб Семейного Досуга», Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сладкий грех: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сладкий грех»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Разум говорит очаровательной Миранде, что герцог Вайльдхевен — распутник и скандалист, но сердцу не прикажешь… Станет ли волшебная ночь, когда девушка поймет, как глубоко заблуждалась, первой и последней для влюбленных? Ведь пока они погружаются в мир неземных наслаждений, коварный двойник герцога, уже запятнавший его репутацию, затевает дуэль…

Сладкий грех — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сладкий грех», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Черт!

Пока Вайльд снимал с себя все лишнее, Аренсон, оказавшийся рядом, поднял белый квадратик материи.

— Что это, Вайльдхевен? Сентиментальный подарок?

Вайльд протянул руку.

— Прошу вас это вернуть.

Аренсон подал платок. Но тут его лицо внезапно вытянулось. Он поднес уголок материи к глазам, чтобы получше разглядеть вышивку. После чего озадаченно посмотрел на Ротгарда.

— Ты только взгляни!

Ротгард выхватил у него платок, посмотрел на инициалы и застыл на месте.

— Откуда это у тебя? — спросил он внезапно охрипшим голосом.

— Это принадлежит дорогому мне человеку. Верните его.

Но Ротгард лишь сильнее сжал находку в руке и поднес ее к носу.

— Розовое масло, — ошеломленно выдохнул он.

— Похоже на…

— Я знаю, на что это похоже, — оборвал Ротгард Аренсона. — Но это практически невозможно. — Он уставился на Вайльда. — Дорогому человеку, говоришь?

— Да. — Вайльд продолжал стоять с протянутой рукой. — Не будете ли вы так любезны?..

— Где она? — рявкнул Ротгард. — Откуда ты ее знаешь?

Вайльд сердито посмотрел на оппонента.

— Вас это не касается.

— Может, вернемся к дуэли? — напомнил Дарси. — Пока сюда не явился патруль.

— Это подождет, — отмахнулся от него Аренсон. — Где вы достали платок Фанни?

— Черт, — выругался Дарси, глядя в противоположную сторону парка. — Мы опоздали. Сюда кто-то приближается.

Все дружно повернули головы навстречу подъезжающему экипажу. Второй секундант Ротгарда закрыл футляр с пистолетами и подал знак лакею отнести их обратно в карету.

Вульф прищурился.

— Знаешь, дружище, это похоже на одну из твоих упряжек.

— О боже… Зачем она сюда приехала? Извините, джентльмены, мне нужно решить один вопрос.

Не успела карета подъехать к дуэлянтам, как Вайльд уже шагал ей навстречу.

— Джон, ты что, спятил? Зачем ты ее сюда привез?

Кучер выглядел не менее раздосадованно, чем Вайльд.

— Если бы я их не повез, ваша милость, они поймали бы извозчика.

— Что же ей дома-то не сидится! Дамам здесь не место.

Молодой лакей по имени Томас спрыгнул вниз и открыл дверцу экипажа. Первой выбралась Энни.

— Мы пришли, чтобы не дать вам погибнуть, — радостно объявила она.

— Энни, вас здесь быть не должно. Забирай свою хозяйку и сию же минуту отправляйтесь домой.

Тут в дверном проеме показалась Миранда.

— Я никуда отсюда не уеду, — громко заявила она. Он специально не подал ей руку и не помог спуститься. Но она проворно спрыгнула вниз, опершись на руку Томаса. Едва очутившись на земле, она тут же устремила взгляд на Вайльда. — Я не намерена сидеть дома и заламывать руки, когда сама могу прекратить этот фарс.

— Женщинам здесь не место. — Он взял ее за руку и попытался завести обратно в карету. — Уезжай. Сейчас же.

— Никуда я отсюда не уеду! — Она одернула руку и окинула взглядом собравшихся. — Кто из вас лорд Ротгард? — выкрикнула она, направляясь к ним.

— Я Ротгард.

Граф вышел вперед, на лице его застыло восхищение.

— Графиня, — обратился к ней Аренсон. — Что вы здесь делаете?

— Проясняю ситуацию. — Она взглянула на графа, который вытаращился на нее так, будто на его глазах только что свершилось чудо. — Лорд Ротгард, герцог не совершал преступлений, в которых вы его обвиняете. Есть человек, очень на него похожий. Так вот, этот тип разгуливает по Лондону и сеет кругом одни несчастья. Мы решили, что этот негодяй — один из незаконных детей покойного герцога. И он теперь решил поразвлечься за счет настоящего Вайльдхевена.

— Я уже слышал подобное, — любезно произнес Ротгард. — Однако, мисс, вы должны понимать, что звучит это весьма неубедительно.

— Знаю. Но моя горничная видела этого человека своими глазами и может подтвердить, что он действительно существует.

— Так и есть! — звонко воскликнула Энни.

— Достаточно, — рявкнул Вайльд. — Мы тут все собрались ради дуэли.

Миранда поглядела на него с недоумением.

— Вам что же, так хочется умереть, ваша милость?

Он сердито сверкнул глазами.

— Как приятно, что вы в меня верите.

— И все-таки, графиня, как вы здесь оказались? — не унимался Аренсон.

Ротгард бросил на друга многозначительный взгляд.

— Аренсон, ты не представишь меня даме?

— Это графиня делла Пьетра, Ротгард. Помнишь, я тебе о ней уже рассказывал? Она изумительная певчая птичка, которая к тому же очень похожа на Фанни Фонтейн.

Граф взял руку Миранды и поцеловал.

— Вы действительно очень похожи на нашу давнюю подругу Фанни, — пояснил он. — Вы уж простите наши нескромные взоры.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сладкий грех»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сладкий грех» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Никола Корник - Сладкий грех
Никола Корник
Дебра Маллинс - Сладкий грех
Дебра Маллинс
Дебра Маллинз - По закону страсти
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Три ночи
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Твое прикосновение
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Любовница пирата
Дебра Маллинз
Дебра Маллинз - Пленительный обман
Дебра Маллинз
Дебра Дайер - Поверь в мечту
Дебра Дайер
Отзывы о книге «Сладкий грех»

Обсуждение, отзывы о книге «Сладкий грех» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x