• Пожаловаться

Марджори Уорби: Любимый варвар

Здесь есть возможность читать онлайн «Марджори Уорби: Любимый варвар» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 1996, ISBN: 5-89259-003-8, издательство: Покровка, категория: Исторические любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Марджори Уорби Любимый варвар

Любимый варвар: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любимый варвар»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Марджори Уорби: другие книги автора


Кто написал Любимый варвар? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любимый варвар — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любимый варвар», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Мэри Браун сразу понравилась им. Она была высокой миловидной девушкой с приятной улыбкой и непринужденными манерами. Ева сказала, что они будут рады, если Мэри сможет регулярно заезжать к ним.

— Не волнуйтесь, если вас не будет дома, когда я привезу заказ, — предупредила их Мэри. — Я оставлю продукты в сарае на заднем дворе, как делала для Маннингов.

— Очень жаль, что его жена больна, — произнесла Ева. — Она действительно не в своем уме?

Мэри засмеялась.

— Не больше, чем любой из нас. Я вижу, вы узнали всю подноготную соседей от той низенькой дамы, что живет напротив. У миссис Маннинг невроз, но психически она нормальная.

— Ну, слава Богу! — с облегчением вздохнула Ева. — А этот привлекательный мужчина, что выращивает фрукты по соседству, он в самом деле представляет серьезную угрозу для женщин?

Мэри опять засмеялась.

— До сегодняшнего дня он никоим образом не угрожал мне. Впрочем, Мои родители и я живем здесь недавно. Мой отец купил бакалейную лавку в деревне всего полгода назад, но нас здесь еще считают чужими. Я почти не знаю Хадсонов. Они не участвуют в здешних развлечениях, да и я редко нахожу время для дружеского общения, — объяснила она. — Управлять деревенским магазинчиком — новое дело для нас. Мой отец всегда хотел жить в деревне, а мама мечтала иметь свой магазин, вот мы и рискнули. Продали дом в Лондоне и приехали сюда. Я раньше работала в банке.

— И вам нравится ваше новое занятие? — поинтересовалась Оливия. — Дела идут хорошо?

После мисс Смит с ее намеками и смесью неприязни и доброжелательности, эта девушка казалась чистой и бесхитростной.

— Еще слишком рано говорить, — пожала плечами Мэри. — Дела идут не так хорошо, как нам бы хотелось. Здание почты на другом конце деревни недавно было перестроено и тоже превратилось в современный бакалейный магазин. А мы торгуем всем понемногу.

Оливия заметила, что такая торговля ей больше нравится.

Когда красный фургон Мэри Браун отъехал от дома, в гостиную влетела Мэнди, сжимая в руке тяжелый складной нож, который она нашла в траве.

— Должно быть, Великан потерял его! — возбужденно сообщила она. — Можно мне пойти поискать его?

Ева взяла у нее нож.

— Я не хочу, чтобы вы ходили в сад, — сказала она. — Понятно? — Она повернулась к Оливии. Мы отнесем этот нож к ним домой сегодня вечером. Мне очень любопытно посмотреть Орчардхей и познакомиться с остальными членами семьи Хадсон.

— Что? — воскликнула Оливия. — После всех предостережений мисс Смит?

— Из-за них! Ничто так сильно не толкает на совершение какого-либо поступка, как строгое его запрещение! Ты можешь не ходить, если не хочешь.

Оливия вспомнила данное Мартину обещание и решила, что она обязана с ней пойти, Чтобы Ева не попала в какую-нибудь неприятную историю.

— Как будто со мной обязательно что-то должно случиться, — удивилась Ева.

— Все случается помимо твоей воли, — усмехнулась Оливия.

— Не понимаю, о чем ты говоришь.

— Не понимаешь?

— Если ты вообразила, что я серьезно заинтересовалась Джейком Хадсоном, то можешь успокоиться, дорогая. Тебе не о чем волноваться.

— Пока не о чем, — сказала Оливия. — Но если он влюбится в тебя, а Мартина нет, чтобы прийти на помощь? Не поощряй этого человека, Ева, пожалуйста, — он может неправильно понять тебя.

— Я пойду туда, потому что хочу увидеть других членов семьи, вот и все, — сказала Ева.

День был солнечный и теплый, когда они всей компанией отправились в Орчардхей.

Джейка нигде не было видно весь день, поэтому Ева решила воспользоваться предлогом и нанести им визит. Мрачные истории мисс Смит об этой семье заинтриговали ее. Во-первых, привлекательный мужчина. Потом младший брат, которого считали весьма несдержанным; сестра с маленьким ребенком и таинственным прошлым. И наконец, властная, старая бабушка.

— Маленький мальчик может стать товарищем Стивена, — с надеждой сказала Ева.

Оливия призналась, что ей тоже хочется увидеть этот дом. Ее всегда интересовали старинные дома.

— Хотя, — добавила она, — мне не хотелось бы тратить время на грубых высокомерных мужчин. — Ева только засмеялась.

Их прогулка по извилистой деревенской улице была приятной и лишенной каких-либо происшествий. Когда они прошли мимо Торп-Коттедж, то заметили, как в одном окне заколебались занавески.

— Не смотри туда, — сказала Оливия, — она наблюдает за нами. Наверное, мисс Смит очень расстроится, если узнает, что мы все-таки пошли в Орчардхей после всех ее предостережений.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любимый варвар»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любимый варвар» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Марджори Ролингс
Марджори Уорби: До встречи с тобой…
До встречи с тобой…
Марджори Уорби
Марджори Уорби: Любимый грубиян
Любимый грубиян
Марджори Уорби
Марджори Уорби: Долина любви
Долина любви
Марджори Уорби
Отзывы о книге «Любимый варвар»

Обсуждение, отзывы о книге «Любимый варвар» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.