Патриция Поттер - Шотландец в Америке

Здесь есть возможность читать онлайн «Патриция Поттер - Шотландец в Америке» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2001, ISBN: 2001, Издательство: Эксмо-Пресс, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шотландец в Америке: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шотландец в Америке»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эндрю Камерон, граф Кинлох, профессиональный игрок и прожигатель жизни, приезжает на американский Запад в поисках приключений. Встреча с юной певицей Габриэль, которая выдает себя за юношу, вовлекает шотландца в самую гущу опасных событий. Девушка ищет убийцу отца, и поиски приводят ее к Эндрю и его друзьям…
У них слишком много тайн друг от друга, но это не мешает им любить — ведь опасности и тайны придают чувствам особую остроту.

Шотландец в Америке — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шотландец в Америке», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Но Дрю, однако, твердо ответил:

— Ты же знаешь, что это невозможно. Судьи… — Он резко оборвал себя, словно запоздало вспомнил о присутствии Торпа.

— И как скоро мы можем оформить купчую на землю, если место нам понравится? — спросил Дрю Торпа, глаза которого уже загорелись от жадности.

И еще как загорелись, удовлетворенно отметила про себя Габриэль.

— Но у вас, наверное, есть друг, знакомый юрист, с которым вы могли бы посоветоваться? — пустил пробный шар Торп.

— Разве я похож на человека, который полагается на чужое мнение? — презрительно ответил Дрю. — Да еще мнение какого-нибудь здешнего жителя?

И повернулся к «жене».

— Это всего на несколько месяцев, дорогая. Все устроится.

— Но это стыд и срам, — сказала Габриэль, наклоняясь к Дрю. — Моя семья опять будет чувствовать себя униженной, если ты…

— Мистеру Торпу неинтересны наши семейные дела, дорогая, совершенно неинтересны. К тому же когда мы покажем им, как выгодно вложили деньги…

Габриэль громко вздохнула.

— Вам понравится ваша собственность, леди Кинлох, — поспешно вставил Торп. — И там есть еще прелестный небольшой домик.

— Небольшой? — испуганно переспросила Габриэль.

— Полагаю, что нам следует самим осмотреть землю и дом, — вставил Дрю, — и чем скорее, тем лучше.

Торп кивнул.

— Я мог бы встретить вас там завтра же. Расскажу, как добраться. И привезу заблаговременно документы в случае, если вас этот участок заинтересует. Дело в том, что другой покупатель тоже хочет на него посмотреть.

Дрю насупил брови в притворном беспокойстве.

— Но я возьму с собой деньги. Если нам все понравится, мы сможем сразу же подписать бумаги.

Торп сел за стол и набросал им план, как добраться, а затем взглянул на «супругов»:

— Так, значит, завтра в полдень?

— Ага, — с довольным видом согласился Дрю.

— Лорд Кинлох, иметь с вами дело — одно удовольствие.

— О, разумеется, — с высокомерной усмешкой заявил Дрю.

Во взгляде Торпа мелькнула неприязнь, однако ее почти сразу погасила неискренняя улыбка.

— Если вы осядете в Техасе, буду рад, если вы проголосуете за меня на выборах.

— Ах да, — почти издевательски протянул Дрю. — Выборы. У вас, янки, престранные обычаи.

Торп покраснел от злости, но все же сумел выдавить из себя «до свидания» — и удалился.

Габриэль, затаив дыхание, выжидала, пока стихнет звук шагов в холле. А затем они обменялись с Дрю взглядами и расхохотались.

* * *

— Ну, если приманка в двести тысяч долларов не раздразнит его жадность, то ничто на свете не сможет его пронять, — сказал Джуд Меррил, глядя на план, начерченный Торпом.

— Он так старается попасть в число респектабельных людей. Вряд ли он такой дурак, чтобы рисковать своей репутацией.

— Да, но жадный человек не может устоять перед деньгами, которые сами плывут в руки, — заметил Бен. — А у Кинлоха здесь нет друзей, зато есть наличные. И, по-видимому, он не в ладах с законом. Чего же лучше?

Дрю взглянул на Бена:

— Ты всегда так хорошо понимал негодяев?

— Да, — ответил за него Кейн, — и я вам когда-нибудь об этом расскажу.

Дрю усмехнулся.

— А моя сестра знает об этой стороне твоей натуры?

Габриэль улыбнулась. Опять эти двое сцепились. Однако, хотя Бен и Дрю иногда напоминали ей пару бульдогов, она ясно видела, что под видом непримиримого соперничества скрывается истинная дружба.

— А ты ее сам спроси об этом, — предложил Бен.

— Обязательно спрошу, — не остался в долгу Дрю.

Потом они дружно стали разглядывать план местности, начерченный Торпом, а Бен, О'Брайен и Мер-рил сверили его с собственными познаниями окрестностей Остина.

— Скорее всего он не станет рисковать и стрелять в своих владениях, — предположил О'Брайен.

— Согласен, — ответил Бен. — Он сделает это где-нибудь в стороне, чтобы все походило на обычное ограбление двух беззаботных иностранцев, до которых нет никому дела.

— Вот здесь, — сказал Меррил, указывая на план. — Вот развилка, и дорога поворачивает к владениям Торпа. Я знаю это место. С двух сторон холмы. Идеальное место для засады.

Кейн согласился.

— К тому же Торп думает, что у вас с собой будет только один пистолет, какой-нибудь старинный раритет, снятый со стены в фамильном замке, — улыбнулся Бен.

— Это очень рискованно для Торпа — действовать в одиночку, — вставил Меррил.

— Но вряд ли он станет нанимать убийцу так близко от дома. А кроме того, после смерти Киллиана ему надо найти нового «охотника за черепами». Для этого у него не было времени. Разумеется, если у него нет никого в запасе.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шотландец в Америке»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шотландец в Америке» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Патриция Поттер - Слишком много тайн
Патриция Поттер
Патриция Поттер
Дж. Редмирски - По дороге к любви
Дж. Редмирски
Дж. Редмирски
Эндрю Свонн - Кровавый рассвет
Эндрю Свонн
Эндрю Свонн
Эллис Маккинли - Выбери меня
Эллис Маккинли
Эллис Маккинли
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Эндрю Гарв
Отзывы о книге «Шотландец в Америке»

Обсуждение, отзывы о книге «Шотландец в Америке» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x