• Пожаловаться

Виктория Холт: Spain for the Sovereigns

Здесь есть возможность читать онлайн «Виктория Холт: Spain for the Sovereigns» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Исторические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Spain for the Sovereigns: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Spain for the Sovereigns»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Виктория Холт: другие книги автора


Кто написал Spain for the Sovereigns? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Spain for the Sovereigns — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Spain for the Sovereigns», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

There were some who declared that there must be no surrender, that their fellow Moslems in Africa would never allow them to lose their grip on Spanish soil. But there were others who gazed out on the bustling and efficient fortifications of Santa Fe, who considered the destruction of the crops and knew that the end was near.

One of these was Boabdil. He called on Allah; he prostrated himself in his grief. He felt responsible for the plight into which his people had fallen, and he longed to save his country from the terrible fate which had befallen Malaga.

Under cover of darkness he sent messengers from the city to Ferdinand to ask what terms would be offered for the surrender of the town.

Ferdinand wrote:

‘I am prepared to be magnanimous. Surrender the city, and the inhabitants of Granada shall keep possession of their mosques and shall be allowed to retain their own religion. They shall also retain their own laws and be judged by their own cadis , although there will be a Castilian governor of the town. They may continue to use their own language and the Arab dress. If they wish to leave the country they may dispose of their property on their own account. There would be no extra taxes for three years. King Boabdil would abdicate, but he should be given a territory in the Alpujarras which would be a protectorate of the Castilian crown. All the fortifications and artillery must be handed over to the Christians, and the surrender must take place in no more than sixty days.’

Ferdinand stopped writing and smiled. If Boabdil and his counsellors accepted these terms he would be content. Lives and – what was more important to Ferdinand – money would be saved by a quick surrender. It was by no means certain how long the war would last, even though at the moment the Christians had all the advantages.

Eagerly he awaited the reply.

In his private apartments of the Alhambra, Boabdil read the Sovereigns’ terms and rejoiced. He had saved the people of Granada from the fate which had befallen those of Malaga, and he believed that that was the best he could hope for.

The Sultana Zoraya was going about the town urging the people to stand firm. With flashing eyes and strong words she assured them that the battle against the Christian armies was not yet lost.

‘You lose heart,’ she cried, ‘because you see them encamped outside our walls. But you should not lose heart. Allah will not desert us in our hour of need.’

‘Boabdil deserts us,’ was the answer. ‘So how can we expect Allah to smile upon us?’

They whispered among themselves. ‘Boabdil is a traitor. He is the friend of the Christian Sovereigns. He seeks concessions for himself, and will betray us to get them.’

Revolt was stirring in the city, for it was rumoured that Boabdil was carrying on secret negotiations with the enemy.

Zoraya stormed into her son’s apartment. She told him that the people were murmuring against him.

‘They talk foolishly. They say you are negotiating with the enemy. These rumours do our cause great harm.’

‘They must be stopped, my mother,’ he said.

And later he sent word to Ferdinand.

All his terms were accepted; but there should be no delay. They must come with all speed to prevent revolt within the walls of Granada. If they did not, they might arrive to find their friend Boabdil assassinated, and the treaty flung in their faces.

* * *

There was rejoicing throughout Santa Fe.

Preparations had begun for the entry into Granada.

The Cardinal Mendoza, surrounded by troops, rode into the city that he might occupy the Alhambra and prepare it for the entry of the Sovereigns.

He ascended the Hill of Martyrs and to meet him rode Boabdil surrounded by fifty Moorish noblemen.

The vanquished Boabdil rode past the Cardinal towards Ferdinand, who, surrounded by his guards, had taken up a position in the rear of the Cardinal and his men.

On his black horse Boabdil was a pathetic figure; his tunic was green decorated with gold ornaments, his white haik flowed about his shoulders, and his gentle face wore an expression of infinite sadness.

He dismounted when he reached Ferdinand, and would have thrown himself at the conqueror’s feet. Ferdinand, however, leaped from his horse and embraced Boabdil; he veiled the triumph in his eyes and assumed an expression of great sympathy.

Boabdil said that all might hear: ‘I bring you the keys of the Alhambra. They belong to you, O King of the Christians. Allah decrees that it should be so. I beg you to show clemency to my sorrowing people.’

Boabdil then prostrated himself before Ferdinand, and turning went to Isabella, who was some short distance behind Ferdinand, and made similar obeisance to her.

He then left her and rode towards the sad group who were waiting for him. This was his family, at the head of which was the angry Zoraya.

‘Come,’ said Boabdil. ‘Now is the time to say farewell to Granada and greatness.’

Zoraya was about to speak, but, with a gesture full of dignity, Boabdil signed for all to fall in behind him; and spurring his horse, he galloped away in the direction of the Alpujarras.

On he rode, followed by his family and those of his courtiers and troops whom he had been allowed to take with him.

At the hill called Padul he stopped. This was the last point from which he could hope to see Granada in all its glory.

He looked back to that most beautiful of cities – the city which had once been the capital of his kingdom and was now lost to him.

His emotions overcame him, and the tears began to flow down his cheeks.

Zoraya pushed her horse beside his.

‘Weep!’ she cried. ‘Weep! It is what we expect of you. Weep like a woman for the city you could not defend like a man!’

Boabdil turned his horse, and the melancholy cavalcade moved on. Boabdil did not look back on the city he would never see again.

* * *

Meanwhile Isabella and Ferdinand, side by side, made their triumphant entry into the city, where the streets had already been anointed with holy water that it might be washed clean of the contamination of Infidels.

Magnificently clad, the Sovereigns rode at the head of the cavalcade. They both realised the need to impress with their grandeur the people of Granada, who had been used to the splendour of their Sultans. And although neither Isabella nor Ferdinand cared for fine clothing and outward displays of riches, they were determined to appear at their most magnificent on this progress through the city.

Christian troops lined the hill-road leading to the Alhambra and, raising her eyes, Isabella saw that which she had determined to see since, as a girl, she had made her solemn vows. The flag of Christian Spain was flying over the Alhambra; the last Moorish stronghold in Spain had capitulated, and the reconquest was complete.

Joyous shouts filled the air.

‘Granada! Granada for the Kings – Isabella and Ferdinand!’

Chapter V

TRIUMPH OF THE SOVEREIGNS

Cristobal Colon had arrived at Santa Fe in time to see the triumphant procession.

A day after the Sovereigns had made their entry and taken formal possession of the city he was brought to their presence by Beatriz de Bobadilla.

Cristobal’s hopes were high, for the war was over, and it was the war which had made them hesitate.

Again he described all that he hoped to do; to Isabella he stressed the importance of conquering new lands that poor ignorant savages might be brought into the Christian fold; to Ferdinand he talked of the riches which these countries must contain.

The Sovereigns were excited.

‘Your Highnesses will understand,’ said Cristobal, ‘that I must be granted certain concessions.’

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Spain for the Sovereigns»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Spain for the Sovereigns» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Виктория Холт
Отзывы о книге «Spain for the Sovereigns»

Обсуждение, отзывы о книге «Spain for the Sovereigns» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.