• Пожаловаться

Grace Burrowes: The Heir

Здесь есть возможность читать онлайн «Grace Burrowes: The Heir» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. год выпуска: 2010, ISBN: 9781402244346, издательство: Sourcebooks, Inc., категория: Исторические любовные романы / на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Grace Burrowes The Heir

The Heir: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «The Heir»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

AN EARL WHO CAN'T BE BRIBED Gayle Windham, Earl of Westhaven, is the first legitimate son and heir to the Duke of Moreland. To escape his father's inexorable pressure to marry, he decides to spend the summer at his townhouse in London, where he finds himself intrigued by the secretive ways of his beautiful housekeeper... A LADY WHO CAN'T BE PROTECTED Anna Seaton is a beautiful, talented, educated woman, which is why it is so puzzling to Gayle Windham that she works as his housekeeper. As the two draw closer and begin to lose their hearts to each other, Anna's secrets threaten to bring the earl's orderly life crashing down - and he doesn't know how he's going to protect her from the fallout...

Grace Burrowes: другие книги автора


Кто написал The Heir? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

The Heir — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «The Heir», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

“Sometime before I reach my eternal reward, if it wouldn’t be too great an imposition.”

In his expression, Anna perceived he wasn’t bothered by their enforced proximity anywhere near as much as she was, and so she unceremoniously shoved his waistband down over his hips.

Dear God, the man wasn’t wearing any smalls . Blushing furiously, she wasn’t prepared for him to thrust an arm across her shoulders and balance on her as he carefully lifted first one foot then the other free of his clothing. Again, he lost momentum as pain caught up with him, and for the space of two slow, deep breaths, he leaned on her heavily, his dressing gown gaping open over his nudity, his labored breathing soughing against her cheek.

“Steady,” she murmured, reaching for the ends of the belt looping at his waist. She tucked his dressing gown closed and knotted it securely, but not before she’d seen…

She would never, ever stop blushing. Not ever, if she lived to be as old as Granny Fran, who sat in the kitchen telling stories that went back to old German George.

“To bed, I think,” the earl said, his voice sounding strained.

She nodded, anchored her arm around his middle, and in small steps, walked him into the next room and up to the steps surrounding his great, canopied bed.

“Rest a minute,” he bit out, leaning on her mightily. She left him propped against the foot of the bed and folded down his covers.

“On your stomach will likely be less uncomfortable, my lord.” He nodded, his gaze fixed on the bed with grim determination. Anna took up her position at his side, and by careful steps, soon had him standing at the head of the bed. She turned so their backs were to the bed and sat with him on the mattress.

He paused again, his arm around her shoulders, catching his breath.

“My correspondence,” he reminded her.

She gave him a dubious scowl but nodded. “Don’t move, your lordship. You don’t want to fall and hit your head again.”

картинка 3

She took her leave at the stirring pace Westhaven associated with her, leaving him to admire the view again and consider her advice—were he to die, his brother Valentine would not forgive him. Carefully, he toed the chamber pot from under the bed, made use of it, replaced the lid as quietly as he could by hooking the handle with his toes, then pushed it back out of sight.

God, he thought as he gave his cock a little shake, his housekeeper had seen the ducal family jewels…

He should have been wroth with indignation, to be subjected to her perusal, but all he felt was amusement and a vague gratitude she would provide him the care he needed. She could have sent for a physician, of course, but Westhaven hated doctors, and his housekeeper must have known it.

Reaching across the bed carefully, he rearranged pillows so he could rest on his side. That movement so pained his back, that when his housekeeper returned, he was still sitting on the bed.

He arched an eyebrow. “Tea?”

“It can’t hurt,” she replied, “and I brought iced lemonade, as well, as the warehouse just stocked your icehouse this morning.”

“Lemonade, then.”

His rooms were at the back of the house, heavily shaded and high-ceilinged. They remained particularly comfortable, probably because the clerestory windows had been left open, the better to draw the heat up and out.

Mrs. Seaton handed him a tall, sweating glass, which he sipped cautiously. She’d sugared it generously, so he took a larger sip.

“You aren’t having any?” he asked, watching as she moved around the room.

“You are my employer.” She went to the night table and retrieved a pitcher, giving the little bouquet in the window a drink. “Your roses are thirsty.”

“So is it you who has turned my house into a flower shop?” Westhaven asked as he finished his drink.

“I have. You have a very pretty house, my lord. Flowers show it to advantage.”

“You will waken me if I fall asleep for more than an hour or so?” he asked, unable to reach the nightstand to place his glass on the tray. She took the glass from his hand and met his eyes.

“I will check on you each hour until daybreak, my lord, but as you had neither tea nor supper, I think you had best try a little food before you lie down.”

He eyed the tray whereupon Mrs. Seaton had set a plate sporting a big, sugary muffin that looked to be full of berries.

“Half of that.” He nodded warily. “And sit if you please.” He thumped the mattress. “I cannot abide a fluttering female.”

“You sound like your father sometimes, you know,” she said as she sliced the muffin in half and took her place beside him. “Imperious.”

“Ridiculous, you mean,” he said as he glanced skeptically again at the muffin then tried a bite.

“He is not ridiculous, but some of his machinations are.”

“My housekeeper is a diplomat”—the earl sent her a sardonic smile—“who makes passably edible muffins. Might as well eat the whole thing rather than waste half.”

“Would you like some butter on this half?”

“A touch. How is it you know of my father’s machinations?”

“There is always gossip below stairs.” She shrugged, but then must have realized she was perilously close to overstepping. She paused as she slathered butter on his muffin. “It is said he spies on you at your regular appointments.”

“What is ridiculous,” the earl retorted, “is to think the old rascal is tricking the young ladies who waylay me at every social function, Mrs. Seaton. Those lambs go willingly to slaughter in hopes of becoming my duchess. I won’t have it.” And as for spies in his mistress’s house, Westhaven thought darkly… Ye gods. “Despite my father’s scheming, I will choose my own duchess, thank you very much. Did you bring up only one of these things?” He waved his last bite of muffin at her.

“On the off chance that they were passably edible, I brought up two. A touch more butter?” She withdrew the second muffin from the linen lining a little basket at the side of the tray.

He caught her eye, saw the humor in it, and found his own lips quirking.

“Just a touch. And perhaps a spot more lemonade.”

“You aren’t going to have me brought up on charges, are you?” She posed the question casually then frowned, as if it had come out of her mouth all unintended.

“Oh, that’s a splendid notion,” the earl said as he accepted the second muffin. “Tell the whole world the Moreland heir was subdued by his housekeeper who thought he was trying to molest a chambermaid in his own home.”

“Well, you were. And it wasn’t well done of you, my lord.”

“Mrs. Seaton.” He glared down his nose at her. “I do not accost women under my protection. Her buttons were caught in the mesh of the screen, and she could not free herself. Nothing more.”

“Her buttons…?” Her hand went to her mouth, and in her expression, Westhaven could see his explanation put a very different light on her conclusions. “My lord, I beg your pardon.”

“I’ll mend, Mrs. Seaton.” He almost smiled at her distress. “Next time, a simple ‘My lord, what are you about?’ might spare us both a great lot of indignity.” He handed her his glass. “I will have my revenge, though.”

“You will?”

“I will. I make a terrible patient.”

картинка 4

Anna was dozing off after dark when she heard the earl call her from the other room.

“My lord?”

“In here, and I will not shout in my own home for the attention of my own staff.”

Oh, he was going to make a perfectly insufferable duke, she fumed as she got to her feet and crossed to his bedroom. “What can I do for you?” she asked as pleasantly as she could.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «The Heir»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «The Heir» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «The Heir»

Обсуждение, отзывы о книге «The Heir» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.