Джулия Берд - Леди и Волк

Здесь есть возможность читать онлайн «Джулия Берд - Леди и Волк» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Санкт-Петербург, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: Азбука — Терра, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Леди и Волк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Леди и Волк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Ее ждет судьба, которой страшится любая женщина: она должна выйти замуж за человека, который не знает слово «любовь». Умирающий брат заставил ее дать обещание, что она не сделает этого, однако воле отца невозможно было не покориться… Но на пути к замку нелюбимого суженого Кэтрин встречает мужчину, о котором мечтала всю жизнь.

Леди и Волк — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Леди и Волк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Молодая жена повернулась и сочувственно взглянула на Стефана, который сидел на высоком резном стуле, напряженно ожидая появление Марлоу и Розалинды. Эта встреча должна была быть последней семейной встречей Бартингэмов. И несмотря на то что она предлагала Стефану остаться с ними наедине, он настоял на ее присутствии.

Марлоу вошел в комнату в сопровождении двух охранников. Раздавленный последними событиями, он выглядел изможденным и отрешенным. Следом за ним с тростью в руке медленно вошла Розалинда. Она едва улыбнулась Кэтрин и Стефану и, нахмурившись, взглянула на Марлоу. В глубине ее глаз отражалась жестокая борьба противоречивых чувств.

— Мама, — охрипшим голосом произнес Марлоу.

— Ты плохо выглядишь, сынок, — сказала Розалинда. Она собралась было погладить его, но в последний момент передумала и отдернула руку.

— Присаживайтесь, пожалуйста, — поприветствовал их Стефан, — если хотите.

Они сели. Четверо людей сидели рядом. Сколько событий прошло через их жизни, сколько печали!

— Вы неплохо выглядите, Розалинда, — Кэтрин прервала неловкое молчание.

Женщина благодарно улыбнулась.

— Я прошла сквозь огонь, Кэтрин, и все еще жива. Это незаслуженное чудо.

— А где Роберт? — спросил Стефан.

Розалинда снова улыбнулась, но на этот раз ее улыбка была скорее похожа на горькую усмешку.

— Не знаю. Он уехал на следующий день после того, как меня признали невиновной в ереси.

Стефан печально покачал головой. Он с горькой иронией думал о том, что человек, который опозорил репутацию его матери, покинул ее в такой важный момент жизни.

— Он увлекся женщиной, внешность которой не слишком похожа на потертое седло, — продолжила графиня. — Я думаю, что мы больше его никогда не увидим.

— По крайней мере, до тех пор, пока он не проголодается, — заметил Стефан.

— Это произойдет не так скоро, — произнесла Розалинда. — Он украл мои лучшие драгоценности. — Она взмахнула рукой, и единственное рубиновое кольцо блеснуло на ее пальцах. — Он знал, где я храню свои кольца.

— Что ты собираешься делать, мама? — спросил Стефан.

В этот момент Кэтрин взяла его за руку.

— Мы были бы очень рады, если бы вы остались с нами. Нам всем необходимо забыть и простить друг друга.

— Спасибо, дочка, — ответила Розалинда. — Но я собираюсь провести остаток дней в Шервудском аббатстве. Там, в одиночестве, я обдумаю все свои ошибки.

Стефан наконец обратил свое внимание на Марлоу:

— Я хочу решить твою участь сейчас. Как мне кажется, аббат захочет отослать тебя к королю и потребует жестокого наказания.

— Ты был прав, брат, я — трус. — В глазах Марлоу зияла пустота. — Мне надо было бы заколоть себя кинжалом, но я не смог этого сделать.

— И не надо. У меня есть предложение получше. Ты уедешь на континент и никогда не вернешься.

Почувствовав на себе острый взгляд Кэтрин, Стефан ответил жене взглядом, полным тепла и любви.

— Моя любимая жена, — сказал он, — считает, что ты должен умереть. Она, насколько я знаю, намного мудрее меня. — В глазах Стефана отражалась мука. — Но ты — мой брат! Это говорит о многом. Только поэтому я хочу просить короля смягчить твою участь и заменить смертную казнь вечным изгнанием.

Лицо Марлоу неожиданно просветлело, в налитых кровью глазах промелькнуло осмысленное выражение.

— Поступай, как считаешь нужным. Но давай сначала сразимся на поединке, брат. Так, как мы делали это в детстве, меряясь силой? Если ты в самом деле когда-нибудь любил меня, то исполнишь мое последнее желание.

Несколько минут длилось молчание. Стефан погрузился в прошлое. Он вспоминал их игры, когда они были совсем детьми. И невинными.

— Я согласен, Марлоу. Последнее состязание. Не имеет значения, проиграю я или выиграю. В любом случае я получу то, что хочу. — Он улыбнулся Кэтрин и пожал ей руку, разглаживая поцелуем нахмуренный лоб.

— Тогда пошли, — сказал Марлоу. В его улыбке сквозило безумие.

Они не теряли времени даром. Стефан тут же отдал распоряжение Джеффри принести лучшие копья и доспехи. Было решено, что поединок состоится на южной площадке замка, где обычно происходили сражения и ученья рыцарей у столба с мишенью. Земля там была утрамбована лучше, нежели в том месте, где происходили показательные бои.

Поскольку о предстоящем событии было объявлено, замок взволновано загудел в предвкушении зрелища. Даже крестьяне бросили работу и прибежали из деревни, чтобы увидать поединок двух братьев.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Леди и Волк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Леди и Волк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Леди и Волк»

Обсуждение, отзывы о книге «Леди и Волк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x