Линси Сэндс - Блаженство

Здесь есть возможность читать онлайн «Линси Сэндс - Блаженство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2003, ISBN: 2003, Издательство: ACT, Жанр: Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Блаженство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Блаженство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Прекрасная леди Тирни отказывалась идти к алтарю с невероятным для юной девушки упорством. Мужественный лорд Холден больше всего на свете ценил свободу своей холостой жизни. Брак красавицы, не признающей над собой мужской власти, и рыцаря, не верящего в силу женской любви, был определен самим королем! Что дальше? Супружеская вражда? Быть может… Но от ненависти до страсти – ОДИН ШАГ. И чем сильнее ненависть ТЕМ ПЛАМЕННЕЕ СТРАСТЬ…

Блаженство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Блаженство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, он не написал ни одного письма тебе и не отдавал такие приказы?

– Все письма писал Уильям.

– О Боже… – Хелен опустилась на край узкой кровати. – Получается, что это Уильям пытался убить Хита.

– Боюсь, что так, – вздохнул Стивен. – Когда я начал получать подобные указания, я… Мне "показалось, что это не похоже на лорда Холдена. Но я не мог его спросить, так как он очень редко появлялся в замке. И приезжал всегда ужасно уставший от сражений или дороги, поэтому не хотел ничего слушать. А затем, снова отправляясь на войну, он просил писать ему обо всем, что меня беспокоит, и Уильям должен был сообщать мне, как поступить в том или ином случае.

Молодой человек ненадолго умолк, потом вновь заговорил:

' – Уильям утверждал, что это приказы Хита, поэтому я не мог не выполнять их. Вскоре я стал подозревать, что Уильям специально не дает нам поговорить – опасается, что правда наконец выплывет наружу.

Хелен в удивлении приподняла брови, и Стивен объяснил:

– В то утро, когда лорд Темплтон привез сначала вас, а затем Хита, вернулся и Уильям. И он сразу же отправил меня в деревню с каким-то поручением. Когда я возвращался в замок, он меня встретил и поделился своими опасениями, сказал, что у лорда Холдена, возможно, что-то с головой не в порядке – мол, Хит становится с каждым днем все более жестоким. И Уильям предложил немного проехаться с ним и обсудить создавшееся положение. Я согласился. Наши лошади не успели еще далеко ускакать от замка, как Уильям бросился на меня. Я даже не заметил, как все произошло… – Стивен покачал головой. – Он оставил меня в лесу умирать.

– Но ты выжил, – сказала Хелен.

– Да. Я сумел забраться на свою лошадь и прискакать сюда.

– Он чуть не умер, – раздался голос пожилой женщины. – Я уже не надеялась, что Стивен выживет.

– Но я выжил. Только благодаря тебе, – проговорил молодой человек, глядя на мать с любовью и благодарностью. – Так вот, когда я почувствовал себя немного лучше и уже собрался вернуться в Холден…

– Ты еще совсем слаб, – перебила его мать.

– Так вот, мама услышала новость… Якобы Хит повез вас в Тирни, – продолжал Стивен.

– И ты тоже поехал в Тирни? – спросила Хелен. Стивен посмотрел на нее с удивлением.

– Как вы узнали?

– Мэгги видела тебя в таверне.

– Мэгги?.. – Стивен вздохнул. – Как она поживает? У нее все в порядке?

– Да, у нее все хорошо. Зачем ты поехал в Тирни? Поговорить с Хитом?

– Да, – кивнул Стивен. – Но один человек сказал мне, что Хит ищет меня. Лорд полагал, что я без его ведома отдавал приказы о расправах и сам приводил их в исполнение. Что ж, я действительно приводил наказания в исполнение.

Стивен потупился; было очевидно, что ему больно вспоминать об этом.

– Но ведь ты не виноват, – напомнила Хелен. – Кроме того, на приказах стояла подпись Хита, хотя он не знал, что это за приказы.

– Да. – Стивен снова вздохнул. – Как бы то ни было, я… просто сбежал, испугался. Потом понял свою ошибку и уже собрался вернуться… но вдруг узнал, что лорд Холден упал с лестницы и лежит в постели – об этом все говорили. Я решил выждать еще два дня, чтобы он мог немного прийти в себя. Наконец я снова отправился в Тирни и нашел его на дороге. Хит был тяжело ранен, и я понял: если ему сейчас не помочь, он непременно умрет. Поэтому поднял его, усадил на свою лошадь…

– И твоя рана открылась, – проворчала мать.

– Но я не мог оставить его там, мама, неужели ты не понимаешь?

– Почему же ты привез его в Тирни? Ведь Холден гораздо ближе к тому месту, где случилось несчастье.

– Я подозревал, что это дело рук Уильяма. Как я мог отвезти Хита обратно к нему? Поэтому я приехал к вам.

– Но Уильям в Тирни, а не в Холдене. Почему ты подумал, что он в Холдене?

– Но я полагал… – Стивен был явно удивлен. – Я полагал, что Хит оставит его в замке в качестве управляющего.

Хелен покачала головой.

– Лорд Холден сказал, что Уильяму не хватает терпения, чтобы управлять поместьем. В качестве управляющего он оставил Джонсона.

Стивен ненадолго задумался, потом одобрительно кивнул.

– Джонсон – хороший выбор. Он достаточно терпеливый человек. Так вы говорите, что Уильям в Тирни?

–Да.

– Один с Хитом?

– Нет, разумеется. Там еще сотни людей. Моя тетя и слуги… – Хелен внезапно нахмурилась. – Надеюсь, Уильям не попытается что-нибудь…

– С Хитом кто-то остался? – перебил Стивен. – Кто-нибудь охраняет его?

– Да. Моя тетя сидит около него. Я попросила ее никого не впускать в комнату… кроме Уильяма. – Хелен вскочила с кровати. – Мне нужно немедленно вернуться к нему.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Блаженство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Блаженство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Линси Сэндс - Леди и рыцарь
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Леди-пират
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Желание женщины
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Все тайны ночи
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Любовь слепа
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Ключи от рая
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Супружеский долг
Линси Сэндс
Линси Сэндс - Meant to Be Immortal [calibre]
Линси Сэндс
Отзывы о книге «Блаженство»

Обсуждение, отзывы о книге «Блаженство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x