Лилия Касмасова - Если свекровь – ведьма

Здесь есть возможность читать онлайн «Лилия Касмасова - Если свекровь – ведьма» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2015, ISBN: 2015, Издательство: Array Литагент «1 редакция», Жанр: Фэнтези любовные романы, city_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Если свекровь – ведьма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Если свекровь – ведьма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жизнь Вики Пешкиной вроде бы хороша – любимый Миша, работа, намечается свадьба. Но все становится с ног на голову, когда жених открывает семейную тайну. Женщины в его роду – ведьмы! Причем не в переносном смысле, а в самом что ни на есть прямом. И все бы ничего, да вот будущая свекровь не рада невестке-простушке. Волшебные страсти накаляются, жениха охмуряет соперница – и как с этим справиться? Но счастье есть, его не может не быть, пусть и дорога к нему полна сюрпризов.

Если свекровь – ведьма — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Если свекровь – ведьма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты видишь, Миша, что она со мной сделала?! А ты еще хотел на ней жениться! Колдует против твоей родной матери! Никакого уважения!

О чем она? Это я, что ли, водопад сотворила?

Я, все еще жмуря от страха один глаз, опустила руки. «Превед» на запястье Далии дымился. Ничего себе. Что же она со мною сделать хотела?

– Мама, но ты же первая начала, – отозвался Миша.

А Дмитрий Васильевич, выбравшись из толпы к нам, снял с себя овчинный тулуп, накинул на плечи промокшей жене, а потом сказал ей сердито:

– Так это ты меня заколдовала? Ты совсем рехнулась? И сына чуть под монастырь не подвела! Его же сослать могли за побег!

На ногах у Дмитрия Васильевича были валенки. Так вот чьи ботинки остались в зале! Видимо, он сильно боялся замерзнуть.

– Дорогой, – сказала ему Далия, все еще кипя, – я была вынуждена. Неужели ты хотел, чтобы в нашу семью пробралась непонятно кто! – Потом она взяла себя в руки и сказала: – И вообще, ничего не доказано. Насколько я поняла, инспектор беседовал с Мелиссой один на один! И еще неизвестно о чем. Может, о погоде! – И она подступилась ко мне: – Как ты могла услышать их беседу?

Я смутилась. Ну что сказать-то?

– Я подслушивала, – призналась я, глядя куда-то на деревья.

Кое-кто из гостей засмеялся.

– Вот так, – довольно сказал Бондин.

Мокрая Далия отступила назад, а потом презрительно сморщилась:

– Видишь, Миша, кого ты привел в дом. Одно слово – простушка.

– Я не простушка, я теперь тоже ведьма! – выкрикнула я с обидой.

– По сути ты все равно простушка, – отрезала Далия. – И я рада, что мой сын расторг помолвку.

– Это я расторгла помолвку, – гордо вскинула голову я.

Далия хмыкнула, будто не поверив. Да и плевать.

– Мама, – сказал, подходя, Миша. – Как же ты могла?! Так меня… одурачить. Так подставить! Меня же в Сибирь могли сослать за побег!

– Да, я твоя мама! Я хочу только лучшего для тебя! Лучше Сибирь, чем… эта! – тыкнув в меня наманикюренным пальцем, с надрывом произнесла Далия.

Со слишком большим надрывом. Но Миша поверил, только махнул рукой и ничего не сказал.

А какая-то тетушка поддержала Далию:

– И правильно. Я бы так же сделала. Что хорошего – невестка-простушка?

– Миша, я же вижу, ты рад снова быть с Мелиссой! – выкрикнула Далия. – Вы отличная пара!

Мелисса опять вцепилась в локоть Миши, и Миша не стряхнул ее руку и не отодвинулся. Что ж, Далия права. Он и правда доволен. Наверное, со мной ему как раз этого и не хватало: чтобы я висела на нем, как обезьяна на дереве.

Подошла Жасмин и подала Бондину толстый серебристый браслет.

Маргарита протянула левую руку. А Денис сказал:

– Нет. – Потом посмотрел на меня и сказал тихо, но четко: – Во время организации побега главой клана была ты.

И правда. Я протянула дрожащую левую руку.

Какая нелепица. У меня увели жениха, и я же сама за это должна буду отвечать.

А Маргарита почему-то хохотнула и сказала:

– Как здорово.

Вот не ожидала. Разумеется, она обрадовалась, что вместо нее накажут меня – это можно понять. Но зачем вслух-то это выражать?

Я поглядела на нее ошеломленно. А она сказала весело:

– Закон головы.

– Чего? – не поняла я.

– Закон головы клана, – сказал Денис. – Один из самых старых законов. Принят в пятнадцатом веке… – И он процитировал: – «Если член клана совершил преступление против головы клана, то голова имеет право наказать последнего по своему разумению…»

Что? Это значит, я могу придумать для Далии любое наказание? И для Мелиссы? Но она из другого клана. А жаль.

– «…равно как и его пособников», – договорил Денис.

Мелисса скуксилась, будто собиралась заплакать. Далия зло сощурила глаза.

То есть – любое наказание?

Но за что? За то, что они помогли мне понять, что я на самом деле не люблю Мишу, и за то, что встретила Дениса? Ведь если бы не эти две мымры… Неужели мы бы не встретились?.. Мне даже страшно стало.

По идее, я должна сказать им спасибо. Хотя они обе те еще кикиморы.

Превратить бы их в лягушек. На годик. Да хоть на пару дней. Пусть Далия не ругается, а тихо-мирно квакает. А Миша целует Мелиссу в лягушачьи губы. Хы.

– Только не превращай их в камни или в змей, – шепнул мне Бондин.

– Я и не собиралась, – огрызнулась я.

– А улыбаешься мечтательно.

И тут я придумала.

– Я наказываю их штрафом… Пусть оплатят мою свадьбу, – сказала я. – В митрилках.

А что. Они обе богатые. А я хочу те черевички и вообще… Красивый праздник.

– Мне кажется, свадьбу вы отменили, – заметила Далия ехидно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Если свекровь – ведьма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Если свекровь – ведьма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Лилия Касмасова - Инферняня (СИ)
Лилия Касмасова
libcat.ru: книга без обложки
Лилия Касмасова
Лилия Касмасова - Мои королевские дела
Лилия Касмасова
Лилия Касмасова - Обманщик и обманщица
Лилия Касмасова
Лилия Касмасова - Царь Горохова
Лилия Касмасова
Лилия Касмасова - Адюльтер
Лилия Касмасова
Лилия Касмасова - Буридановы ослицы
Лилия Касмасова
Динара Касмасова - Леди ведьма
Динара Касмасова
Лилия Касмасова - Снежана и Снегирь
Лилия Касмасова
Лилия Касмасова - Дача у озера
Лилия Касмасова
Лилия Касмасова - Мой любимый репетитор
Лилия Касмасова
Отзывы о книге «Если свекровь – ведьма»

Обсуждение, отзывы о книге «Если свекровь – ведьма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x