Ольга Пашнина - Шестеренки ведьминой любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Пашнина - Шестеренки ведьминой любви» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2016, ISBN: 2016, Издательство: Array Литагент «АСТ», Жанр: Фэнтези любовные романы, magician_book, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Шестеренки ведьминой любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Шестеренки ведьминой любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Рецепт нескучной учебы прост. Берем одного инкуба – самоуверенного и притягательного. Одну техноведьму – веселую и неунывающую. Магическую шестеренку-кулон с неизвестной магией. Приправим злобным духом, жаждущим мести, неумелым колдовством с неожиданными последствиями, говорящим краном, бобрами, старинным дневником и приключениями, коих у студентов Института техномагии мало не бывает.
А что в итоге? Откроются семейные тайны, проснется забытая магия, и серая скучная жизнь наполнится красками. А еще мне, Арии Темпл, волей-неволей придется узнать, что такое настоящая, не наколдованная, любовь.

Шестеренки ведьминой любви — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Шестеренки ведьминой любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Значит, так! – Саймон рявкнул так громко, что я перепугалась и подскочила.

Но, к счастью, обращался он к бобрам.

– Если вы сорвете мне свадьбу и выкинете что-то типа разбитого бака, на завтра я приглашаю всех на гриль-вечеринку, где вы будете главным блюдом, ясно?

Бобры синхронно кивнули, а самый мелкий, которого я чесала, активно кивая, свалился с отцовских лап.

– Тогда приглашаю, – бросив на меня взгляд, сказал Саймон. – Все? Ты готова, наконец, ехать?

– Да! – просияла я. – Ты лучший!

Инкуб честно старался придать себе суровый вид, но я точно-точно видела, как на его лице промелькнула быстрая улыбка.

* * *

– Согласны ли вы, леди Ария Темпл, выйти замуж за Саймона Кларка? – спросил жрец.

– Да! – тут же выпалила я.

Хоть Саймон и держал мои руки, они все равно дрожали.

– Согласны ли вы, лорд Саймон Кларк, взять в жены Арию Темпл?

– Согласен, – невозмутимо кивнул Саймон.

– Именем Богини, разрешаю вам соединить навсегда жизни, судьбы и души.

Я чуть улыбнулась при этих словах. Души-то мы соединили давно, еще когда и не подозревали, что все кончится так.

Мама вытирала слезы платочком. То ли правда ревела, то ли красовалась перед гостями. Папа сдержанно улыбался. Слава Богине, он не показывал удовлетворения от того, как все получилось. Получилось, конечно, по его воле. Но демонстрировать это совершенно ни к чему.

– Обменяйтесь кольцами, – велел жрец.

– Ой! – покраснела я, когда нам принесли обычные кольца. – Эми, уноси! Вот, на эти.

Быстро заменила на подушечке кольца на шестеренки, встретила взгляд уже мужа и покраснела еще сильнее. А говорят, брюнетки не краснеют! Я тоже не краснела, пока Саймона не встретила.

Кольцо чуть засветилось и отрегулировалось, идеально сев на палец. Я улыбнулась: смотрелось необычно, но красиво. Арка над нами засветилась, и два огонька отделились от нее, слившись с нашими кольцами – знак благословения Богини.

Вот и все. Мы муж и жена… я не сразу в это поверила, очнулась, только когда мы оказались целующимися посреди веток сирени, а все вокруг умильно аплодировали. Если бы не руки Саймона, я б, наверное, или упала в обморок, или точно сползла по деревцу. Такое внимание мне было немного непривычно.

– Ты как? – спросил меня муж.

– Нормально… пить хочу.

– Шампанского?

– Нет, воды. Если я начну пить, до брачной ночи не доползу. Когда банкет? Твои креветки с этими волнениями давно переварились.

Мы сняли для банкета и танцев один из самых больших и красивых залов – многострадальный театр. Тот самый, в котором мы с Саймоном повздорили во время праздника. Сейчас он был оформлен в сиреневых тонах, а от запаха сирени у меня кружилась голова. Впрочем, это было довольно приятно и красиво. Когда десятки карет подъехали к театру, внутри уже все было накрыто, а для нас с Саймоном организовали небольшой столик на возвышении.

Бобров усадили чуть подальше, и они, помня обещание, к людям особо не лезли. Вели себя прилично, с радостью пробовали все, что приносили, и не налегали на спиртное. Когда стемнело и начались танцы, к удивлению все присутствующих, в компанию бобров затесалась Эми. Девочка лихо отплясывала среди пушистых гостей и чувствовала себя совершенно счастливой. Мы с Шер по этому поводу даже всплакнули: Эми долго болела и уж точно заслужила минуты счастья.

В окно заглядывал кран Ольберт. Не пригласить его мы просто не могли, но ни в один зал он не влезал. Чтобы выделить ему место снаружи, пришлось оплачивать половину стоянки карет. Зато Ольберт выглядел совершенно счастливым: качал стрелой в такт музыке и блаженно закрывал глаза. Его радость не омрачило даже то, что Саймон, услышав о намерении посетить свадьбу всей крановой семье, взвыл нечеловеческим голосом и чуть было все не отменил. К счастью, Ольберт пошел на попятную и подружку на свадьбу не потащил.

– Поздравляю, Ария! – слышалось со всех сторон, а я крутила головой и думала – кто все эти люди?

Оттанцевав с Саймоном бесчисленное множество танцев, я выдохнула. Позволила себе наконец бокал шампанского и пошла потягивать его на балкон, чтобы отдохнуть и освежиться.

Дело близилось к ночи, яркие звезды то и дело подмигивали. Внизу сверкал огнями город, где-то вдалеке пролетал дирижабль, и ему ярко светил наш маяк. Из зала доносилась приглушенная музыка. Гости развлекались вовсю и будут развлекаться еще долго.

– Устала? – услышала я голос Саймона.

– Немножко, – вздохнула я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Шестеренки ведьминой любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Шестеренки ведьминой любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Шестеренки ведьминой любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Шестеренки ведьминой любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x