Анабель Ли - Уходя, целуйте взглядом. Книга 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Анабель Ли - Уходя, целуйте взглядом. Книга 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези любовные романы, Детективная фантастика, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Уходя, целуйте взглядом. Книга 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Уходя, целуйте взглядом. Книга 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вторая книга цикла «Шаги по Лазури» покажет насколько успешно Ада справляется с неожиданными трудностями, встречающимися на её пути, и с вполне ожиданными тоже, которые она создала сама своим отчаянным поступком. Упорство и желание дойти до самой сути всегда были отличительными характеристиками девушки, но сыграют ли они на руку сейчас, когда Ада вновь должна начинать всё с самого начала в новом незнакомом месте? Стоило ли ворошить прошлое и приподнимать давно запылившийся занавес загадок?

Уходя, целуйте взглядом. Книга 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Уходя, целуйте взглядом. Книга 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Далее мы шли молча. Казалось, что коридор бесконечен. Я продолжала шагать, гадая, сколько вообще километров до суши? Не море ведь переходим. Должно быть не так далеко.

Чем дальше мы уходили от берега, тем внимательней надо было смотреть под ноги. Поверхность дна была скользкая от водорослей и ила. Местами были камни и кораллы, через которые приходилось перелезать, переползать, то спускаясь, то поднимаясь. Лисия держалась на удивление хорошо, пока я не осознала, что если я уже запыхалась, то подруга точно без сил.

– Привал! – Огласила, указывая ей на камни у коралловых кустов.

Лисия практически сразу опустилась на указанно место и вытянула ноги.

– Сейчас пирожок достану. – Пообещала я и открыла сумку.

– Мама! – Лисия взвизгнула, и я вскинула голову, следя взглядом за её дрожащим пальцем.

В паре шагов от нас в водной стене барахтался гигантский ящер, злобно зыркая в нашу сторону.

– Он в воде, ничего страшного. – Пообещала я ей, с опаской поглядывая на животное.

Не смотря на то, что моя предыдущая встреча с живностью была вполне благоприятной для меня, одного взгляда на три ряда клыков было достаточно, чтоб кинуть меня в холодный пот.

– Ада, а долго ещё идти?

– Ты так спрашиваешь, будто я каждый день к Оллирам таскаюсь по морскому дну.

Жевать под пристальным взглядом голодного ящера получилось очень быстро, и мы снова двинулись в путь.

Казалось, что прошли часы, а мы всё ползли и ползли по скользким камням. Привал пришлось устраивать ещё дважды, прежде чем я почувствовала дуновение ветерка.

– Кажется, уже скоро. – Обрадовала я подругу.

Примерно через полчаса поняла, что водная стена становиться ниже. Вокруг становилось темней.

– Наверно, уже вечер. – Подытожила Лисия.

– Ну и хорошо, меньше зевак на берегу. – Ту меня вдруг осенило. – Слушай, а на этих землях на каком языке говорят?

– На таком же вроде… – Лисия задумалась. – В начале же все едино было. Может, есть какие-то различия в диалекте или произношении.

– Вот, дьявол! Нас вычислят.

– Главное, чтоб они первые заговорили, чтоб мы услышали разницу, – рассуждала подруга.

– Ну, наверно предупредят, прежде чем начнут стрелять. Вопрос, будет ли смысл после этого говорить.

Когда под ногами, наконец, начался песок и до берега оставалось несколько футов я, попросив Лисию подождать, решила, что сначала высунусь сама и осмотрюсь.

Вода поступила очень разумно, коридор выводил нас на небольшой песчаный участок с одной стороны которого возвышался утёс, а со второй начинался лес. Вокруг была тишина и ни души. Я вернулась за подругой.

– Ну и как там? – Спросила она, увидев меня. – Страшное место?

– Да не страшней деревни ворожей. По крайней мере враги не окружают. – Я взяла сумки и мы направились к берегу.

Когда волны сомкнулись за нами, я повернулась к морю с благодарственной речью.

– Тут тропинка, значит и деревня близко. – Сказала Лисия, указывая куда-то между деревьев.

– Думаешь, не опасно сразу к людям?

– Люди, по крайней мере, не сожрут, в отличие от яшеров и лесных ножехвостов. – Пояснила она.

– Как знать. – Ответила, радуясь, что ножехвостов пока не видела.

Мы медленно шагали по тропинке, я впереди, Лисия за мной. Первая постройка показалась совсем близко. Вся стеклянная стена домика была обращена как раз в нашу сторону. Это ж надо так не повезло! С ужасом я поняла, что обитатели, наслаждающиеся ужином в этот момент, нас заметили и повскакивали со своих мест.

– Короче, говорить буду я, а ты беременная, – шикнула я Лисии.

– И немая?

– Просто, тебе не до разговоров ты будущая мать.

Нам навстречу выскочили двое мужчин, к счастью без кинжалов.

– Вы кто? – спросил тот, что постарше.

– Прекрасного вечера! – я улыбнулась. – Мы заблудились и моей сестре нужна помощь. – Я жестом указала на Лисию, которая усиленно изображала нуждающуюся в помощи беременную. Подперев рукой поясницу, она страдальчески стирала пот со лба.

Выглядело настолько убедительно, что даже я обалдела.

– Заходите в дом. – Сказал всё тот же мужчина.

Помещение было очень уютным. По крайней мере мне так показалось после лачуги Лисии в деревне. Сам дом не очень большой: первая комната в которую мы вошли, была просторной парадной, далее из неё можно было попасть на кухню, в столовую, служившую также гостиной, и три комнаты – спальни.

– Вы, наверно, хотели бы умыться и проголодались. – Предположил всё тот же, видимо, хозяин. Затем он кивнул второму: – Иди, покажи, где что, а потом встретимся на кухне.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Уходя, целуйте взглядом. Книга 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Уходя, целуйте взглядом. Книга 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Уходя, целуйте взглядом. Книга 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Уходя, целуйте взглядом. Книга 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x