Евгения Телицына - Стихийный мир. Сбежавшая от тайн

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Телицына - Стихийный мир. Сбежавшая от тайн» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2020, Жанр: Фэнтези любовные романы, city_fantasy, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Стихийный мир. Сбежавшая от тайн: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Стихийный мир. Сбежавшая от тайн»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я сбежала. Сбежала от тайн и проблем, отношений и переживаний. Сбежала к своей подруге в другой мир. А там… Подруга отказалась от трона и расторгла помолвку с принцем. По всему городу бегают поднятые из могил мертвецы. И я опять не могу разобраться в своих отношениях! И все бы ничего, да вот только сдается мне, что не обошлось все это без божественного вмешательства… Ранее книга называлась "Иномирянка и вампиры". Название было изменено в связи с выходом книги на бумаге.

Стихийный мир. Сбежавшая от тайн — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Стихийный мир. Сбежавшая от тайн», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– О, Сэн, хвала ангелам, ты здесь… – начала я и осеклась: – Стоп. Принц Соер? А где Кевлар?

– Леди Скай, принц Кевлар скончался несколько лет назад. Да будет он счастлив в священных садах, – вампир сложил пальца в замысловатую фигуру. – Наследница Кельлина отказалась от трона и ушла в ночную стражу. Правит сейчас принц Соер – наследник одного из старейших родов нашего принцепта.

– Ангелы, Сенджен, как это произошло?!

Я была в шоке! Так вот на что намекала Кельлина в своем последнем письме…

– Леди Скай, давайте я провожу Вас к принцу Соеру. Вам лучше поговорить с ним, – он тепло мне улыбнулся.

– Хорошо. И еще, Сэн… – начала я и снова запнулась. Вампир вопросительно на меня посмотрел, вынуждая продолжить. – Позаботься о моем… спутнике, – тихо закончила, почему-то смутившись.

Удивительно, но Хантер промолчал. Хотя всеобщий Виорна он знал в совершенстве. Как только стало известно, что меня отправят в Олов, огненный освежил знания этого языка и даже начал учить вампирский. Хотя последнее было излишним. В принцепте уже много лет говорили только на всеобщем.

Странно, но сейчас Хантер действительно вел себя очень тихо, позволив мне самой разбираться с вампирами…

Сенджен же быстро раздал указания остальным стражам, после чего подошел к нам.

– Могу я предложить Вам руку? – он снова улыбнулся.

– Конечно… Сэн, что ты делаешь среди стражи портала? – спросила я, цепляя его под локоть.

– Это наказание от принца за одну провинность… – начал парень, но я перебила.

– Извини.

– Все в порядке, – его вторая рука накрыла мою ладошку, и я вздрогнула. – Скай, когда увидишь Кельлину… Мы, вампиры, не переносим жалость и сочувствие. Она – сильная девушка, помни это.

– Как скажешь, Сенджен… – удивленно сказала я, пытаясь понять, что скрывается за этим предупреждением. Сдается мне, вампир знает что-то еще…

– Вот и славно, а теперь идем. И вы, лэр Хантер, следуйте за нами.

В малом зале советов было оживленно. Кажется, мы прервали какое-то важное совещание. И прервали в самый неподходящий момент.

– Ваше… – попытался вклиниться Сэн в громкий спор вампиров, напоминающий разборки двух торговцев на базаре.

– Кто это и зачем ты их привел?! – резко спросил один из спорящих – высокий статный мужчина с удивительными глазами цвета меда.

Интересно, это и есть принц Соер?

– Меня зовут Скай Айс. Прибыла из мира Нестория для работы наставницей наследницы Кельлины. Где она? – решительно проговорила я, опередив Сенджена.

– Разве страж не ввел Вас в курс дела? – уже спокойнее ответил вампир, рассматривая меня.

– Принц Соер, верно? – он кивнул. – Ваше высочество, будьте так любезны и найдите минутку для беседы со мной. Мне важно знать, что случилось с моей подругой и ее отцом. И как эти события повлияли на отношения между нашими мирами.

Придворные зашептались. А Сенджен тяжело вздохнул, явно не одобряя мои действия. Видимо с правителем следует говорить как-то по-другому. Но видите ли, какое дело… Плевать я хотела на их вампирский этикет. Меня беспокоит только то, что случилось с Кель.

– Леди Скай, не лучше ли Вам просто отправиться домой? В Ваших услугах здесь не нуждаются, – тихо проговорил принц тоном, гарантирующим мне медленную мучительную смерть.

– Я полностью согласен с принцем, – очнулся Хантер.

– Хан, это не твое дело! – отмахнулась я.

– С кем имею честь? – а вот Соера драконорожденный заинтересовал.

– Хантер Фэирс, муж этой настырной женщины, наследник касты Огня мира Нестория. Рад знакомству с Вами, принц Соер, – огненный поклонился.

– Взаимно, Хантер, – вампир кивнул. – Как более здравомыслящему члену семьи, рекомендую Вам взять свою жену в охапку и вернуть на Несторию.

– Да собственно я об этом и поду…

– А ну заткнулись! Оба! – не выдержала я.

Замолчали все. Абсолютно.

Я обвела зал тяжелым взглядом затянутых небом глаз и подошла вплотную к правителю.

– Я выполню обещание, данное Кевлару, принц Соер, чего бы мне это ни стоило. Нравится тебе это или нет. Надеюсь, это понятно?

Минуту мы сверлили друг друга взглядом.

– Хорошо, ора 1 1 Ора, орэ – пренебрежительное обращение к магу, подчеркивающее его связь с сомнительными практиками. Часто используется, как насмешливое обращение, с целью оскорбить собеседника. Скай, я Вас услышал, – наконец решил вампир. – Удивительно, как Вы с ней похожи, – еле слышно и как-то тоскливо добавил он.

Я продолжала вглядываться в него, пытаясь понять, что же тут произошло…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Стихийный мир. Сбежавшая от тайн»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Стихийный мир. Сбежавшая от тайн» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Евгения Телицына - Диахар
Евгения Телицына
Евгения Телицына - Стихийный мир. Трилогия
Евгения Телицына
Евгения Телицына - Проданная. Игра в чувства
Евгения Телицына
Евгения Телицына - Право на счастье
Евгения Телицына
Евгения Телицына - Мятежная любовь
Евгения Телицына
Евгения Телицына - Я не буду с тобой
Евгения Телицына
Евгения Телицына - Искушение для искусителя
Евгения Телицына
Отзывы о книге «Стихийный мир. Сбежавшая от тайн»

Обсуждение, отзывы о книге «Стихийный мир. Сбежавшая от тайн» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x