Екатерина Бакулина - Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем

Здесь есть возможность читать онлайн «Екатерина Бакулина - Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези любовные романы, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

За свое счастье я буду бороться сама! Да, мой брак сорвался. Сэр Эдриан Тифрид, герцог Альденбрука и Золотых Садов, лучший и прекраснейший из мужчин, должен был стать моим мужем, и отец почти дал согласие. Но вмешался мой брат. Не одобрил, запретил, убедил отца и отослал Эдриана домой. С моим братом сложно спорить, он будущий король. Но и я не готова сдаться! Я отправлюсь к любимому сама, даже если для этого придется бежать из дома. Даже если для этого придется пересечь полмира, идти пешком, переодеться мальчиком и нанять отъявленных головорезов в охрану. Головорезов, да… одного… и вот тут все снова пошло не так.

Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Нет, я не принимала его слова за чистую монету, но все равно было приятно. Он все равно приехал сюда ко мне, просить моей руки, он торопился, и успел даже раньше, чем вернулся Сигваль с основными силами. Но у Сигваля дела, конечно, я понимала…

Сигваль – мой старший брат и наследник престола.

Фактически, именно он является настоящим королем, отец давно предал ему все полномочия. Или, скорее, Сигваль взял сам. Даже пятилетнее отсутствие не помешало ему принимать все важные решения в стране. Гонцы с донесениями сначала спешили военные лагеря Гарвиша, и только потом сюда.

Я так ждала брата.

Но он вернулся, и тут сказал свое жесткое «нет». Вернее, сказал: «Пусть этот расфуфыренный золоченый индюк проваливает. Ноги его не будет в моем доме». Вернее даже не так, но как говорит Сигваль – приличные девушки не повторяют. Его никогда не заботило соблюдение приличий.

Я не понимала.

Сигваль только кривился и долго ничего не отвечал.

Зато Эдриан пытался рассказать мне, что Сигваль злится из-за победы под Норлоком. Эдриан должен был ждать подхода основных сил, держать осаду, но взял город сам, и эта победа стала решающей в войне. Эдриан украл победу у принца, и принц в ярости. Украл его славу. Не хотел, но так вышло. Эдриан заботился только о мире и процветании родной страны, хотел скорее закончить эту ужасную войну.

А я была так влюблена в него, что готова поверить. Даже зная брата… все равно. Сигваль всегда был гордый и своевольный… и все же.

Когда Эдриан смотрел на меня своими чудесными сапфировыми глазами, я даже думать ни о чем не могла, и ничего другого не хотела слышать. Я верила.

* * *

Сигваль вернулся теплым солнечным днем, на исходе лета.

Да, тем днем – как подобает победителю, под рев труб и приветственные крики толпы, на огромном белоснежном жеребце, в сияющих доспехах, в ореоле славы. Весь двор собрался, весь город встречал его.

Мы стояли на высоком замковом крыльце. Рядом Оливия, его жена, слегка смущенная, с блестящими счастливыми глазами. Она прижимала руки к груди и улыбалась чему-то своему, вероятно, вспоминая ту безумную ночь. Его старший сын, Рагнар, пристегнул к поясу настоящий меч, который отец привез из похода, маленький Йостейн – весело размахивал деревянным подаренным драконом.

На самом деле, Сигваль вернулся прошлой ночью. А это – представление, для толпы, чтобы все смогли оценить великолепное явление принца.

Я узнала случайно, и то, только потому, что, зайдя к Оливии, увидела, как она старательно прихорашивается после ужина и явно кого-то ждет. Волнуется и не находит себе места.

– Он скоро будет здесь, Агнес!

– Послезавтра, – сказала я. Гонцы говорили, принц вернется послезавтра.

– Сегодня ночью! Он написал мне!

Оливия буквально прыгала от радости. Взрослая статная женщина, всегда такая величественная, сдержанная… Бейонская принцесса. Ее выдали за Сигваля для укрепления мира и династических связей почти четырнадцать лет назад. Говорят, впервые увидев будущего мужа, Оливия была в ужасе, рыдала в подушку, но на людях всегда держалась, как подобает будущей королеве… белые щеки и белые губы, сухие красные глаза. А потом что-то произошло между ними. И Оливия оттаяла.

Сигваль никогда не был особым красавцем – невысокий, коренастый, широкое простое лицо, да еще и шрам через бровь и щеку, с юности… А тогда, ночью, внезапно ввалившийся с какого-то черного тайного входа – уставший, небритый, в дорожной пыли, загоревший и загрубевший под солнцем и ветрами, с ранней сединой на висках. Настоящий солдат, а не наследный принц.

Оливия бросилась к нему на шею. Я хотела уйти сразу, не мешать, но не успела, незаметно сбежать не вышло. Смутилась. Видела, как он сгреб жену в охапку, как тискает, как целует, совсем не по-королевски, едва ли не похрюкивая от удовольствия, а она виснет на нем, всхлипывая, как девчонка.

А потом он заметил меня, шепнул что-то жене, улыбнулся так тепло. Подошел, обнял меня за плечи. От него пахло потом, лошадью и железом. И счастливо горели глаза. Он скакал без отдыха весь день, весь вечер и всю ночь, чтобы оказаться дома быстрее, чтобы никакие церемонии, никакие речи и доклады не успели встать между ним и женой.

– Нете! Какая ты стала красавица! Тебя не узнать!

Я что-то сказала ему тогда, и все же сбежала. А они остались.

Помню, я даже завидовала Оливии тогда. Помню, какая она была с утра – такая розовая, слегка растрепанная и немного шальная. Как она ушла спать после завтрака, потому, что ночью совсем не спала, и придворные дамы шептались у нее за спиной и чопорно кривили губы, но ей было все равно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем»

Обсуждение, отзывы о книге «Сбежавшая принцесса, или Ты будешь моим мужем» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x