Наталия Шитова - Тайны Морлескина

Здесь есть возможность читать онлайн «Наталия Шитова - Тайны Морлескина» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, city_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Тайны Морлескина: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Тайны Морлескина»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

"Какая девушка не мечтает о принце? И нужно совсем немного, чтобы мечтательница попалась в коварную ловушку. Это со мной и произошло. Он был загадочен, красив и галантен. Да, странный какой-то, и компания у него странная. Но для девушки в трудной ситуации его предложение было просто сказочным. Если бы знать тогда, что за Страна Чудес меня ждёт…"
В этой истории есть юмор, приключения, превращения, волшебные миры, бытовая магия, жестокие интриги, сложные родственные узы, заклятья, метаморфы, ведьмари и … настоящая любовь!

Тайны Морлескина — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Тайны Морлескина», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Аля! Я тебе чай принесла!

Дайра стремительно прыгнул под кровать. Но кровать была довольно высокая, и пространство под ней от двери должно было просматриваться очень даже неплохо, поэтому умный котик через секунду рванул из-под кровати в ванную сквозь узкую щель, которую я оставила.

Я открыла дверь.

Брилле, держа в одной руке небольшой подносик, уставилась на мою пижаму с изумлением.

– Что? – не выдержала я. – В морлескинах так не ходят?

– Возьми! – она протянула мне поднос с чашкой и блюдцем. – Завтрак в семь.

– В такую рань?

– Можешь задержаться. Но у нас правило: прибирается и моет посуду тот, кто ест последним.

Она повернулась и пошла прочь.

– Спасибо! – крикнула я ей вслед.

Чашка с чаем оказалась совсем маленькой, но на блюдце лежали две булочки-улитки, от которых исходил восхитительный запах корицы. Я сразу поняла, насколько же я голодна.

Это был не самый сытный ужин в моей жизни, но уж точно самый вкусный.

Я сидела на краю кровати. Булочки таяли во рту, я смаковала каждый маленький кусочек, запивала чаем и обменивалась впечатлениями с Дайрой, который лежал рядом и нализывал переднюю лапу.

– Ты уж извини, кот, тебе не предлагаю. Нельзя тебе мучное.

Тот отнёсся к моим словам совершенно равнодушно.

Закончив, я отставила посуду подальше от края комода.

Где-то в куче одежды на стуле зазвонил телефон. Пришлось вставать и дотягиваться. Уже по звонку я поняла, что это Игорь. Отвечать мне не хотелось, но, если бы я его проигнорировала, это означало бы, что я обижена, расстроена и мне хреново. А мне нужно было сделать вид, что хоть я и обижена, но мне уже вполне нормально. Поэтому я ответила.

– Алёш, не дури, возвращайся, поздно уже, – пробормотал Игорь скороговоркой. Видимо, боялся, что не дослушаю. – Лена волнуется…

– Так передай ей, пусть не волнуется, – ответила я, стараясь, чтобы мой голос звучал как можно спокойнее. – Я не вернусь. Я нашла другое жильё.

– Что, правда? – недоверчиво уточнил он.

– Кривда! Нет, в подвале буду ночевать!.. Конечно, нашла. По-твоему, это такой хитрый трюк – снять жильё в Питере?

– Послушай, Аля… Так уж вышло, понимаешь? Мы с тобой, кажется, просто друг друга не поняли. Тебе одно было нужно, мне другое…

– Я понимаю, что ж тут непонятного? Другого, Игорёк, у меня нету. Так что успехов вам с Ленкой, и в поисках другого, и вообще. Диван только хозяйкин не сломайте. И не звони мне больше, хорошо?

Он начал что-то говорить, но я нажала отбой, подумала, а потом занесла номер Игоря в чёрный список и швырнула телефон на комод. Да провалитесь вы все…

Слёзы закапали у меня из глаз. Я встала, прошла в ванную и хорошенько умылась холодной водой. Всё, хватит. Они оба того не стоят. Это пройденный этап, мосты разрушены, двери заперты, ключи выброшены.

Пока я стояла у раковины и, глядя в зеркало, осторожно промокала лицо небольшим полотенцем, кот сочувственно утаптывал мне ноги, ходя туда-сюда кругами.

Повесив полотенце на место, я взяла кота на руки.

Он был тяжёлый. Никак не меньше восьми кило, а то и больше.

– Ну ты и бамбула, – усмехнулась я, вынося его из ванной. – Ишь, отъелся. Красавец…

В ответ на комплимент кот довольно громко замурчал. Обожаю мурчащих котов. Это мурчание всегда в тему. Сейчас оно было отличным утешением.

Я наклонилась и поцеловала мягкую кошачью макушку.

Кот вздрогнул всем телом, и все мышцы его моментально напряглись.

– Дайра, ты что? – испугалась я.

Его тело стало стремительно тяжелеть. Мне показалось даже, что я держу в руках огромный булыжник, растущий в размерах. Тяжесть в моих руках увеличивалась так быстро, что через несколько секунд я просто не удержала её и выронила.

Раздался глухой сильный удар, и тут же у меня под ногами зашипело, запахло жжёной шерстью, а потом и заискрило. Я отскочила в сторону, запнулась за откинутую крышку чемодана и свалилась на пол. Искры так и сыпались вокруг, и я отвернулась, заслонившись локтем.

Когда я опустила руку и повернулась посмотреть, какого хрена вообще происходит, на том месте, куда упал Дайра, лежал, свернувшись в позе эмбриона, абсолютно голый мужчина. И размером не с кота, а нормального такого человеческого размера.

Он лежал, обняв себя за плечи, и судорожно вздрагивал.

Сначала я даже не поняла, до какой степени испугалась. И только когда спустя несколько секунд я услышала, а скорее даже почувствовала где-то в животе одинокий удар собственного сердца, стало ясно, что сердце моё практически остановилось. А потом стало разгоняться.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Тайны Морлескина»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Тайны Морлескина» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Наталия Шитова - Кира Вайори (СИ)
Наталия Шитова
Наталия Шитова - Родственнички (СИ)
Наталия Шитова
Наталия Шитова - Притворщики
Наталия Шитова
Наталия Шитова - Уникум
Наталия Шитова
Наталия Шитова - Девчонка с изнанки
Наталия Шитова
Наталия Шитова - Неспящая. Двоедушники
Наталия Шитова
Наталия Шитова - Неспящая
Наталия Шитова
Наталия Шитова - Дерзкая
Наталия Шитова
Отзывы о книге «Тайны Морлескина»

Обсуждение, отзывы о книге «Тайны Морлескина» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x