1 ...6 7 8 10 11 12 ...24 Дарина презрительно усмехнулась и подошла к окну. Вот и все, понял инквизитор. Она ничего не скажет. Все напрасно: его поиски, потраченное на дорогу время… он нашел ее, но завтра придется уйти из этого дома, после чего ведьма исчезнет, на этот раз став еще более осторожной.
В комнате повисло молчание. Было слышно, как потрескивают угли в печке, как за окном надрывается ветер. Белые снежинки летели почти параллельно земле. Ириус с тоской подумал, как завтра он будет доставать свои ножницы из-под снега. Может, оставить их здесь? В конце концов, не велика потеря, закажет себе новые. Кому есть до них дело? Ветер за окном надрывался изо всех сил. Слюда в окнах тоненько подрагивала. Печка слегка дымила, выражая свое недовольство погодой.
Дарина, совершенно правильно истолковав его молчание, зябко повела плечами, тряхнула головой, принимая какое-то решение, и встала. Ириус напрягся, ожидая, что его сейчас вышвырнут в эту белую мглу. Ведьма тем временем достала из большого ларя постельное белье, с печки скинула подушку и протянула все инквизитору:
– Вот, с одеялом незадача, но ничего, плащом укроешься. Лечь можешь на лавку, можешь на пол, если так удобнее.
Оторопев, он согласно кивнул. Девушка усмехнулась.
– Испугался, что выгоню? Я же все-таки человек, хоть и… – она осеклась, затем усмехнулась и озорно сверкнула глазами, становясь на миг прежней. – А ведь все равно выгоню! Через час сможешь выйти, надо будет лошадей покормить.
– Хорошо, – он с опаской покосился на окно, за которым бушевала белая вьюга.
– Скоро стихнет. Овес в сенях, в белом мешке, возьмешь два гарнца для кобылы, своему коню – сколько надо. Ведра с водой там же. Выпьют – набери в них снега и поставь на пороге, пусть тает. И не бойся, белая смерть дважды не приходит, к тому же на заборе защита стоит.
Как только дверь открылась, снег полетел в лицо, точно мухи на свет лампы, обжигая кожу холодом ночи. С трудом дойдя до теплого амбара, инквизитор рукавом вытер с лица воду, в которую успел превратиться снег, и насыпал в ясли овса. Гнедой, узнав хозяина, благодарно заржал и ткнулся теплым носом в ладонь, рыжая кобыла недоверчиво посмотрела на овес, принюхалась, фыркнула и лишь после этого начала есть. Выдохнув после напряжения, царившего в доме, Ириус прислонился к стене, позволив усталости, наконец, взять свое. Авантюрная поездка обернулась полным провалом, он не знал, что теперь делать.
Дарина отказалась помогать, информатор, на которого инквизитор так рассчитывал – мертв. Убит за два дня до его приезда, и теперь след затерялся. При мысли о том, что ему придется выслушать по этому поводу, Ириус тихо застонал. Ланс всегда был несдержан на язык. Впрочем, любая ссора с королем была гораздо лучше того приема, который ему окажут его родственники, узнав, что он так и не нашел Торсена, пропавшего в Приграничье несколько месяцев назад. Инквизитор вообще не ладил со своей семьей, предпочитая жизнь в казенных комнатах королевского дворца мрачной атмосфере родового особняка, в котором всегда было слишком много слуг и родственников.
Родившись раньше срока, младшим ребенком в большой семье, он стал разочарованием для отца, мечтавшего о здоровом и сильном наследнике. Главе рода сын казался слишком слабым и тихим. Его нежелание лезть по каждому поводу в драку со старшим кузеном считали трусостью, а неумение на первых порах пользоваться магическим даром – слабостью. Особенно в этом постарался Торсен, сын отцовской сестры.
Красивый, всегда удачливый, Торсен ненавидел своего кузена, ведь до рождения Ириуса именно он считался наследником рода Тавиш. Именно перед ним благоговели слуги, и отец нередко ставил Ириусу в пример поступки старшего кузена, которые неизменно вызывали восхищение, будь то достаточно средний балл по курсовой работе или же очередная шалость с сокурсниками, грозившая отчислением из университета. Отец всегда, хохоча над письмами декана, похлопывал ухмыляющегося кузена по спине и неизменно выдавал увесистый кошелек виновнику – замять скандал и отпраздновать.
– Вот видишь, – всегда говорил он Ириусу, – твой кузен – настоящий Тавиш!
Ириус в ответ лишь пожимал плечами и шел заниматься. В семье он давно прослыл книжным червем. Напрасно учителя по фехтованию хвалили его за гибкость и хладнокровие, напрасно он сам истязал себя в гимнастическом зале, развивая выносливость, на нем с рождения стояло клеймо слабака и неудачника.
Разочаровавшись в наследнике, отец махнул на него рукой, а мать всегда была занята, готовя приданое очередной из его восьми сестер. Ириус так и жил сам по себе, затем, следуя традиции, поступил в магический университет.
Читать дальше