Ясмина Сапфир - Химера по вызову. Дилогия

Здесь есть возможность читать онлайн «Ясмина Сапфир - Химера по вызову. Дилогия» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2021, Жанр: Фэнтези любовные романы, dragon_fantasy, russian_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Химера по вызову. Дилогия: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Химера по вызову. Дилогия»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

1. Я химера. Каждые сорок с небольшим лет перерождаюсь, становясь как двадцатилетняя. Моя работа – зачищать места сильных магических воздействий. Однажды в наше агентство обратился заказчик. Красивый, умный, опасный. Он предложил, а я не смогла отказаться. И кто бы подумал, что согласие обойдется так дорого, но… подарит так много.
2. На исходе войны между властями и магами-бунтарями помощь таких, как я, бесценна. И вот он, опасный, непредсказуемый вызов. Он закончился для меня потерей: дома, крова, пищи. Зато я обрела нечто, о чем не мечтала.

Химера по вызову. Дилогия — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Химера по вызову. Дилогия», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не на такую напали!

– Просто настроения магов хуже, чем думалось поначалу, – продолжил Жаклис после недолгой паузы – словно проверял, подействовало ли волшебство его голоса и на меня тоже. – Мы считали, что приглашенные соблюдают нейтралитет. Но уже сейчас по неофициальным каналам прошла информация, что некоторые из них помогают подпольным притонам.

– Возможно, это ничего не значит. Просто дополнительный и очень неплохой заработок. – Юнона Дайго вполне могла бы петь в опере и собирать неплохую аудиторию. – Но может…

Рис кивнул с пониманием. Я тихо поддакнула.

Все ясно. Возможно, кто-то из «высоких гостей» связан с бунтарями. И они вовсе не жаждут раскрытия заговора. Не говоря уже о его нейтрализации. Скорее наоборот – пришли убедиться, что у властей ничего не выгорит. А при случае – этому посодействовать.

– А вы видели новый балет «Рубины»? – оскалилась в улыбке Васа. – Обожаю современное искусство. Без этих ужасных пуант, на чистой магии… М-м-м…

Резкий переход с опасной темы на веселую не удивил ни капли. Судя по всему, от нас требовалось создавать видимость непринужденного общения и тихонько следить за гостями. Агенты спецслужб «окучивали» магов, обсуждали с ними возможные варианты сотрудничества. Женщины откровенно соблазняли, мужчины перечисляли возможные награды.

Толпа у шведских столиков полыхала энергиями сильных эмоций, как рассветное зарево в ясном лазурном небе. Пришлось еще сильнее приглушить аурное зрение. Присутствующие фонтанировали такими разными, противоположными чувствами, порывами, что временами мне становилось дурно – тошнота подкатывала к горлу, и хотелось срочно выйти на воздух. Отключить энергетическое сканирование я не могла – именно для этого меня сюда и пригласили. Пришлось терпеть, запивая терпким красным вином. Как ни удивительно, оно помогало. Хотя, одно из немногих здешних угощений, совершенно не имело отношения к магии.

С полчаса мы щебетали ни о чем. О новых культурных событиях, о разработках в области погоды, о моей непростой работе. Ну да! Куда уж мне до агентов спецслужб, что ежедневно рискуют головой ради нового мирового порядка!

Женщины притворно развеселились. Улыбались, кивали, жестикулировали. Я постаралась соответствовать. Вела себя как на вечеринках Нины для особо важных клиентов. Начальница просила выглядеть очаровательными, милыми и беззаботными. Эдакими бабочками, что порхают с цветка на цветок – таскают ноги с одного утомительного задания на другое. Главное, не замочить крылья какой-нибудь мощной магией или не сгореть на работе. В прямом смысле слова, без всяких аллегорий.

Минуты капали, превращались в часы, и казалось – время замедлило ход под мерный перезвон колокольчиков. Атмосфера убаюкивала, настраивала на мирный лад. Хм… А эти спецслужбы знали свое дело. Официантки в ультракоротких черных шортиках и микротопах вальяжно выносили новые кушанья. Запахло ананасами и красной икрой. Я не сдержалась – немного усилила аурное зрение и обнаружила то, чего не заметила прежде. Зал окутывала незнакомая, но очень интересная магия. Нет, это не сильные колдуны вознамерились разнести тут все к чертям и перебить нас. Это подсуетились организаторы. Откуда-то сверху, будто с потолка постепенно проникали в помещение и пронизывали его мощные заклятья. Ничего особенного они не делали. Просто забирали тревоги, насильственно насаждали хорошее настроение, умиротворяли, склоняли к сотрудничеству. Ага! Капельку ворожбы, чтобы господа колдуны стали посговорчивей. Интересно, они чувствуют?

Я вопросительно посмотрела на Риса. Кивнула наверх, откуда продолжали выползать заклятья, опутывая зал и присутствующих тонкими энергетическими нитями.

Лельдис слегка удивился, даже брови приподнял. Сильная реакция для такого мужчины. Он действительно не ожидал. Вот только чего? Того, что на нас сбросят такое заклятье? Рис собирался ответить, даже рот приоткрыл, но Бриолис опередил его.

– Тайна? Неужели вы настолько видите и чувствуете магию? – шепотом поразился василиск. При этом лицо у него выглядело так, словно мужчина обсуждает погоду или последние новости. Ну да… Он же начальник спецслужбы. Наверное, сутками перед зеркалом тренируется. Любую мину скорчит почти без проблем. На операции без наркоза будет улыбаться во все зубы и травить анекдоты.

Я кивнула, потому что не умела рассуждать о серьезном и важном с беззаботным лицом танцора диско.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Химера по вызову. Дилогия»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Химера по вызову. Дилогия» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Химера по вызову. Дилогия»

Обсуждение, отзывы о книге «Химера по вызову. Дилогия» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x