Леси Филеберт - Казнить нельзя влюбиться

Здесь есть возможность читать онлайн «Леси Филеберт - Казнить нельзя влюбиться» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Детективная фантастика, humor_fantasy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Казнить нельзя влюбиться: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Казнить нельзя влюбиться»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Что может быть общего между наемницей и инквизитором? Один неудачный выстрел, два случайных поцелуя, три попытки побега и четыре украденных артефакта. Этот нахал шантажом требует, чтобы я помогла ему спасти от неминуемой гибели тайный остров драконов… Да только он не учел одного: я тотально невезучая. Ходячее недоразумение, как магнитом притягиваю к себе проблемы. Потерять то, что сама же украла? Это ко мне! Бежать от стражи и провалиться в тюремную камеру? Да легко! Выйти замуж за инквизитора, чтобы избежать смертной казни? Да запро… стоп. Чего?!
В тексте есть:
♥ наглая невезучая героиня,
♥ дерзкий инквизитор,
♥ любовь и страсть
♥ юмор и ирония,
♥ магия, интриги и битвы.

Казнить нельзя влюбиться — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Казнить нельзя влюбиться», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Она неохотно вернула изъятые вещи моей новоиспеченной "жены", напоследок перетряхнув еще раз дамскую сумочку, но не найдя в ней ничего криминального. Самой большой проблемой, конечно же, был револьвер с пулями против драконов. Я еле отмазался от нашей причастности к нему, пришлось врать напропалую, что револьвер был изъят у настоящего похитителя, который скрылся с места преступления. Что он делал в сумочке у рыжеволоски? Ну, так отобрала опасное оружие у похитителя эрахнита, как раз бежала ко мне, чтобы доложить об этом, а тут вдруг по дурацкому стечению обстоятельств провалилась прямиком в тюремную камеру, а никто даже толком разбираться не стал, откуда у нее револьвер, ай-яй. Какой непрофессионализм!..

Почему не доложили об участии рыжеволоски в этом деле? Ну, так мы работаем на частную организацию под руководством Огнияра и не обязаны отчитываться Ксандрии. Есть еще вопросы? Задайте их непосредственно господину Эверохскому, он будет рад ответить!.. А с меня-то какой спрос?

К Эверохскому Ксандрия не полезет, а если и полезет, то он красиво ее отошьет, в этом я был уверен.

В общем, револьвер пришлось сдать, а сумочку все же вернули. Рыжеволоска вцепилась в нее, как в спасательный круг, и сидела так всю дорогу до Люмьер-холла, поджав губы и сосредоточенно глядя на дорогу.

Кстати, как ее звали-то? Не удосужился спросить и теперь чувствовал себя полным идиотом, все время обращаясь к рыжеволосой красавице "дорогая", "милая", ну и всё в таком духе. Спрашивать имя в присутствии Ксандрии было опасно: всё-таки она человек со второй драконьей сущностью, и слух у нее отменный. Услышит наши перешептывания – и вся и без того хилая конспирация полетит коту под хвост. А мне нужно было не только Огнияру помочь, но также свои интересы соблюсти и не выдать себя раньше времени.

Мы довольно быстро добрались до Люмьер-холла, который находился в самом центре Гхорана. Это был огромный и, в общем-то, единственный развлекательный центр на острове, где можно было найти всё: от уютных кафе и театра до спортивного комплекса и гостиничных номеров. Громадное здание причудливой формы, фасад и внутренний интерьер которого намекал на то, что дизайнер с архитектором тут отрывались на полную катушку. Чего стоил один только парадный вход в виде пасти дракона! Глаза "дракона" переливались разными цветами, а из декоративных "ноздрей" шел самый настоящий дым.

В атриуме была уйма людей, даже в такое время суток. Здесь никто никуда не торопился, гхоранцы вообще в основной своей массе – народ неспешный, размеренный, знающий толк в развлечениях. Сам атриум сверкал украшениями из самоцветов, а ещё здесь было несколько фонтанов. Около самого большого из них, где плавали золотые карпы, возился взъерошенный мужчина с двумя маленькими детьми. Я невольно улыбнулся, наблюдая за его бесполезными попытками запретить детям купаться в фонтане. Бедняга, я вот ни за что на свете на стал бы обременять себя детьми.

Ксандрия не поленилась проводить нас до самой стойки администратора в центре атриума, чтобы убедиться в том, что на мое имя действительно забронирован номер, и не какой-нибудь одинарный, а люкс для молодожёнов. Надо было видеть её лицо, когда мне спокойно, без единого вопроса, передали ключ от нашего номера!

– Что ж, доброй ночи, – широко улыбнулся я Ксандрии. – Спасибо, что подвезла! Ты сегодня сама любезность. Надеюсь, мы не доставили тебе слишком много хлопот?

– Еще увидимся, Левинтон, – процедила она сквозь зубы.

Я кивнул и отправился в сторону лестницы вместе со своей "женой". Хорошо, что она всю дорогу до Люмьер-холла и сейчас молчала, видимо, была осведомлена о чутком слухе драконов и опасалась сказать что-то не то.

Заговорила она только, когда мы поднялись на третий этаж.

– Здесь уже можно говорить, или нас еще могу услышать?

– Лучше подожди, пока мы не уйдём подальше. На всякий случай.

Моя спутница кивнула и нервно заправила прядь волос за ухо.

– Куда и зачем мы идем? – прошипела она.

– В номер для молодоженов.

– Что?! Но… Зачем?

– Ну как же, златовласка? Ты что, не будешь сегодня исполнять свой супружеской долг? – ехидно поинтересовался я.

– Хватит называть меня златовлаской!

– Да я бы и рад называть тебя по имени, да только я ж его так и не знаю. Тебя как зовут вообще, а? А то уже час женаты, а как жену зовут, я так и не спросил.

– Кассандра. Кассандра Блум.

– Кэсси, значит… А фамилия Левинтон идет тебе все же больше, – хмыкнул я.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Казнить нельзя влюбиться»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Казнить нельзя влюбиться» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Казнить нельзя влюбиться»

Обсуждение, отзывы о книге «Казнить нельзя влюбиться» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x