Евгения Решетова - Невеста повелителя степей

Здесь есть возможность читать онлайн «Евгения Решетова - Невеста повелителя степей» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста повелителя степей: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста повелителя степей»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я должна выполнить свой долг. Даже если для этого мне нужно соблазнить повелителя далеких земель. Я сирота, и никто не заступится, когда мой обман раскроется, а воин потребует крови. Тем более, если внутри меня будут биться два сердца.
…Я должен выполнить свой долг. Должен любой ценой спасти народ и сохранить земли, что оставил отец. Даже если ради этого придется пожертвовать той, которую выбрал в жены.

Невеста повелителя степей — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста повелителя степей», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Эй, стой! Куда?

Я чуть было не зарычала.

– Ужин. Для хаста. Вашего, – уточнила на всякий случай.

Воин из Тайрады, которого я уже видела, внимательно оглядел меня.

– Давай корзину, я передам, – произнес он, наконец.

Я покачала головой.

– Если не отдам лично, меня накажут, – конечно, я лукавила, но этот день был настолько бесконечным, что хотелось поскорее с ним разобраться. Могла бы, и правда, отдать корзину воину, но взыграло упрямство. Черта, как говорила Баорга, доставшаяся мне от отца.

С сомнением оглядев меня, воин тяжело вздохнул и отворил дверь.

Склонила голову, благодаря его, и проскользнула внутрь. Здесь уже царил полумрак, разгоняемый лишь одной-единственной лампой.

– Я принесла ужин, хаст, – не увидев хозяина, произнесла погромче и начала выкладывать еду из корзины. – Оставлю здесь.

– А если я не голоден? – раздалось у меня за спиной.

Испугалась, но виду не подала. Закончила и развернулась к хасту, который стоял, ожидая моего ответа.

– Ты можешь поделиться с воинами. Я не думаю, что они будут против этого.

– Ты права, не будут, – он прошел мимо меня, и я помимо воли вдохнула его аромат – терпкий, травяной, совсем чужой и незнакомый. Не будь он врагом, я могла бы и подумать о том, чтобы разделить с ним ложе… хотя бы один раз. – Так что? – спросил он.

Я подняла голову, не таясь и не скрываясь, и поняла, что хаст меня о чем-то спросил.

– Ты спросил?

– Не слушала, – улыбнулся он. – И чем же были заняты твои мысли?

Линар сел на мягкие подушки, а затем похлопал рядом с собой:

– Садись. Уверен, что ты сегодня не ела. Вы странные. Много думаете, но не о том, о чем стоит. Говорите не то, что думаете. Утаиваете. Скрываете, – он отломил от лепешки кусочек и зачерпнул им молочного соуса, который умели делать только в Айхонаре. – Вкусно. Так, ты не ответила, хочешь есть?

Хотела отказаться, но мой живот неожиданно высказался раньше и заворчал. А ведь и правда, загнанная делами я совсем не думала о том, что пропустила и обед и ужин.

Но все равно покачала головой:

– Я не могу.

– Почему? – Линар, кажется, удивился.

И как объяснить мужчине, что он для меня чужой? И не обидеть, не дай степь, своими словами опасного гостя!

– Ты мужчина, хаст, – сказала прямо.

Он откинулся на большую подушку, которую прислонили к стене специально для этого.

– Знаю. И даже рад этому. Так почему ты отказываешься разделить со мной пищу, что принесла сама? Она отравлена? – говорил он без напряжения, словно шутя, но я понимала, что мой отказ вызывает у него не только раздражение, но и опасение.

Пришлось признаваться.

– Ты мужчина, хаст. И не мой муж. Я не могу разделить с тобой эти прекрасные и неотравленные блюда, потому что не могу снять артун перед тобой. Я не ведаю, что за нравы у вас на севере, но здесь мы чтим законы, что оставили предки. Артун защищает меня от чужих взглядов, и снять его – все равно, что обнажить душу перед тобой.

Линар склонил голову.

– Уважаю тех, кто твердо стоит на своем. Хотя многие из ваших девушек готовы обнажить не только душу, но и тело, – ухмыльнулся он и отправил в рот еще один кусок лепешки. – У нас женщины не носят артун. Он есть, но скорее для того, чтобы они не замерзали, когда с речной долины приносит холодные ветра.

– Наша кровь горячее, страсть кипит в венах, – повторила слова Михарны. – Нам нельзя быть открытыми для мужчин.

И пусть я сама в это не верила, но Линар – чужак, возможно, враг, и раскрывать свои мысли перед ним я не намерена.

– Садись, – снова похлопал он по подушке рядом с собой. – Не нужно снимать артун. Я знаю, как быть.

Его хитрый взгляд мне не понравился. Но что-то останавливало, не давало просто развернуться и уйти. Если бы я могла, как Заата, говорить с душами предков, то непременно спросила – не их ли это шуточки?

Но есть хотелось все сильнее. Ох, Мать степей, на что ты меня толкаешь?

Опустилась рядом с Линаром, но стараясь все же держаться в стороне. Глупо, если он захочет взять меня силой, то уже ничего не поможет. Но чужой хаст просто смотрел на меня. И казалось, что в зеленых глазах горит огонь, пылает так жарко, что мне становилось стыдно от мыслей, что бродили в голове.

– Сядь поближе, – он потянулся к столику, отломил еще лепешки и зачерпнул соус. – Приподними край артуна…

– Зачем?

– Буду тебя кормить.

У меня пропал дар речи. Неужели мужчина не осознает, что творит? Так нельзя делать, ведь я ему не принадлежу!

– Я и сама могу, – попыталась взять из тарелки кусочек сыра, но Линар перехватил мою руку.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста повелителя степей»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста повелителя степей» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста повелителя степей»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста повелителя степей» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x