Она собиралась надеть к ужину сапфировую заколку, придававшую ее траурно-печальному виду особую изысканность и элегантность, но не нашла ее.
Она по нескольку раз пересмотрела содержимое своих многочисленных шкатулок, обшарила ящички туалетного столика, осмотрела половицы на предмет щелей, в которые могла бы провалиться ее заколка, заставила Леонарда ворочать туда-сюда матрас и даже залезть под кровать. Так и не обнаружив заколку, она решила, что ее украл кто-то из слуг.
Естественно, она не преминула сообщить об этом Шарлю, причем голосила при этом так, что граф де Рени чуть было не заткнул уши. Если бы не его воспитание, он бы непременно так и сделал. Но вместо этого он успокаивал свояченицу как мог, собственноручно накапал в кубок с вином лавандовые капли и преподнес ей, попутно убеждая поискать пропажу получше, так как за все годы работы никто из слуг в воровстве замечен не был.
Однако часом позже утомленная истерикой Маргарет усмотрела в волосах Хромоножки странное поблескивание. Она вцепилась дикой кошкой ей волосы и вырвала с клоком волос свою заколку.
Хромоножка рыдала и божилась, что ничего не крала.
– Очистки свиньям я выносила… вот… вытряхнула я все из ведра… вот… гляжу, блестит что-то на солнце. Ну, я кинулась смотреть, что это. А то вдруг подавятся поросята. Мало ли. Разгребла листья капустные, скорлупки яичные, а там красотища такая…вот. Поломанная, правда, вся, гнутая. Вам, господам, носить такое не подобает. Потому и выкинули ее. А мне в самый раз. Так я рассудила. А о том, что у вас что-то потерялось, и не знала я. Я ж на дворе скотину кормила. Только пришла. А вы накинулись на меня. Разве б стала я эту штуку в волосы себе цеплять, если б знала, что вы ее ищете? Я ж не глупая. Я бы на заднем дворе ее припрятала. Ни в жизнь бы не отыскали, – простодушно призналась она.
– Так,может, ты и сломала ее лишь для того, чтоб потом можно было оправдаться? – Маргарет сложила руки на груди и велела Леонарду пригласить Шарля.
– Нет, что вы! – отчаянно замотала головой Грета.
Когда в гостиную вошел Шарль, губы Маргарет изогнулись в довольной ухмылке.
– Месье Шарль, вы говорили, что у вас в доме нет воришек. Вот полюбуйтесь, кто украл мою вещь, очень дорогую, между прочим, – она показала графу де Рени заколку. Между лепестками цветка запутался пучок русых волос Греты. – Она во всем мне призналась. Она убирала в гостевой спальне и позарилась на чужое украшение. А потом придумала историю, что нашла ее в помойном ведре! В помойном ведре! Вы только подумайте! Кто выбросил бы вещь, за которую даже в таком состоянии, заплатят больше, чем стоит все ваше имение?!
В справедливости последнего утверждения граф де Рени очень сомневался, но возражать не стал.
– Да, я не брала я вашу заколку, вот! То есть брала, но не из комнаты. Я даже не… – Грета хотела сказать, что она не заходила сегодня в гостевую спальню, но побоялась, что хозяин поругает ее за то, что она отлынивает от своих обязанностей.
– Что «не»? – строго спросил граф.
– Ничего, – виновато потупилась Грета, – Но пусть Господь покарает меня, если я сказала в чем-то неправду.
– Покарает, не сомневайся. Уж я об этом позабочусь, – заверила ее Маргарет. – Месье Шарль, я требую, чтобы вы немедленно отрубили воровке руку. Можно и обе.
Грета побледнела.
– Хозяин, как же так? Я и так несчастная, хромаю на одну ногу. А если я еще и без руки останусь, как же я с работой справляться буду?
Шарлю не хотелось лишаться дармовой служанки, работающей за кров и еду, но и гостью он обидеть не мог.
– Месье Леонард, вас не затруднит сопроводить Грету в кладовку и запереть дверь на задвижку? – А я распоряжусь, чтобы Ханна накрыла на стол. После ужина я накажу Грету.
– Правильное решение, – улыбнулась Маргарет. – От вида крови у меня всегда портится аппетит.
До Греты наконец дошло, что с ней собираются делать и она заревела, как корова, почуявшая, что ее ведут на убой.
Шарль поспешно вышел из гостиной, предоставив Леонарду право самому разобраться с причитающей Гретой. Все-таки Шарль был человеком с добрым и мягким сердцем.
Обо всем происходящем Энни рассказал Жан.
– Не верю я, что Хромоножка стащила эту заколку. Она, конечно, всегда была странной, – Жан покрутил пальцем у виска, – но она не воровка.
Энни призналась ему, что это она брала заколку, чтобы открыть сундук, и вкратце передала ему разговор четы де Дамери.
– Жан, я должна все рассказать отцу. Иначе из-за меня пострадает Хромоножка.
Читать дальше