– Где я? – еле выговорил хрипловатым голосом.
– В Орманском лесу. Сейчас время охоты, ты из свиты короля? – Незнакомец молча кивнул, а я заволновалась.
Для меня же лучше, если он не поймёт, что я ведьма, главное, не выдать себя, не показывать свою силу, обходясь исключительно отварами для его лечения.
– Как тебя зовут? – Я занялась сменой повязки, которая за ночь немного пропиталась кровью. Нужно говорить с ним, чтобы немного отвлечь от того, что я делаю.
– Гари… Гари.
– Что ж, Гари, интересное имя, никогда такого не слышала. Так ты из свиты короля? Какая у тебя должность? – спрашивала не из праздного интереса. Если он из прислуги, будет намного проще скрыть, кто я.
– Я загонщик. Моя задача сделать так, чтобы дичь вышла на нужное место, а король смог спокойно её добыть.
– Как получил стрелу?
– Не знаю… загоняли дичь, делая круг по лесу… Даже не понял, откуда она прилетела, не ожидал… – Голос стал поживее, и теперь мужчина с интересом меня рассматривал не стесняясь.
Я могу ошибаться, но он мало был похож на прислугу. Ещё вчера, избавляя его от одежды, обратила внимание на его руки: белая кожа без мозолей и следов труда, тонкие, аккуратные пальцы указывали на аристократа. Кажется, мне что-то недоговаривают…
Закончила со сменой повязки, позволив мужчине немного расслабиться и сменить позу на кровати.
– Как тебя зовут?
– Сандра. – Полное имя называть не стоит, да и не к чему ему знать.
– Ты живёшь в лесу? Одна? Давно? – Он немного приподнялся на кровати, подложив под спину подушку.
– Слишком много вопросов, Гари, для того, кто только что очнулся после ранения!
– Мне просто интересно! И я же должен знать, кого благодарить за спасение своей жизни! – Мужчина смотрел на меня своими серыми глазами. Его взгляд был похож на глаза ребёнка, с интересом рассматривающего нового человека.
Казалось, в нём нет абсолютно никакой злобы или отрицательных черт, присущих мужчинам в наше время. Такие, как он, точно не бывают инквизиторами – магия в нём светлая, однозначно, он несёт только добро и положительные эмоции.
– Когда-то жила здесь с бабушкой, но она умерла. Теперь живу одна. Я лекарь: собираю травы, делаю отвары для лечения и помогаю людям так же, как тебе. – Я говорила уверенно, и казалось, он безоговорочно верит всему сказанному.
– У короля тоже есть лекарь, но он не такой… симпатичный, как ты! – Сказав это, Гари смутился, словно воспоминания о дворцовом лекаре вызвали неприятные ассоциации.
– Ты знаком с королём лично? – Я села на стул, оказавшись прямо напротив Гари.
– Да, видел его на охоте и во дворце.
– Какой он? – интересовалась из любопытства.
Поговаривали, что новый, молодой король разительно отличался от деда и отца, всю жизнь отчаянно охотившегося на ведьм и истребляющего их. В нём не было злобы и кровожадности, и многие питали надежду, что настало именно то время, когда таких, как я, перестанут преследовать и уничтожать.
– Молодой, энергичный и обладает светлой магией. Пока он правит не совсем умело, но думаю, что со временем, набравшись опыта, сможет даже противостоять Совету. – Гари смутился при упоминании Королевского Совета, ему было неприятно, почему, я не поняла.
Королевский Совет, состоявший исключительно из представителей знати и влиятельных персон нашего королевства, был очень важен. Король редко принимал решения единолично, как правило, обязательно спрашивая мнения советников. Последние два монарха до нынешнего редко обращались за помощью к Совету, принимая решения самостоятельно и не давая никому возможности опротестовать их. Авертрейнар Холодный и Каранториан Жестокий действовали сами по себе, и даже Совет был не в состоянии им противостоять, прекрасно зная об их жестокости и хладнокровности. Никому не хотелось стать тем, кто перечит королю – своя голова важнее.
Но теперь, видимо, с появлением молодого, мягкого короля Совет вновь стал необходимым звеном принятия решений, и если монарх не сможет вовремя поставить знатных представителей на место, станет просто марионеткой, которой умело управляют. Думаю, именно это и имел ввиду Гари, когда упомянул о противостоянии Совету.
– Что ж, Гари, как мне тебя вернуть в королевский лагерь? – Я хотела побыстрее избавиться от мужчины во избежание гостей, которые придут его искать.
– А можно? Мне тяжело двигаться. – Мужчина попытался пошевелить раненым плечом, при этом его лицо исказилось от боли.
Читать дальше