Рина Ских - Дареному дракону в зубы не смотрят – 2

Здесь есть возможность читать онлайн «Рина Ских - Дареному дракону в зубы не смотрят – 2» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, humor_fantasy, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дареному дракону в зубы не смотрят – 2: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дареному дракону в зубы не смотрят – 2»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Только не говори мне, что ты принц! Я же у тебя из пятой точки чешуйки выдергивала. Ночей не досыпала, аферы с тобой придумывала. Недоедала, побеги устраивала. Другим драконам глазки почти не строила… Что-что? Помимо этого нам теперь еще и мир спасать?! Извините, а где тут можно отказаться от своего гонорара и вернуть одного вредного дракона обратно?

Дареному дракону в зубы не смотрят – 2 — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дареному дракону в зубы не смотрят – 2», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ты все же сомневаешься и хочешь расторгнуть нашу связь? – все же спросил он безэмоциональным тоном.

– С чего ты взял? Договорились же… А, ты о маге? Имела в виду, поищем магического нотариуса. Уж извини, шаблон магической бумажки у себя в корсете не ношу, на бал как-то не подумала прихватить, – фыркнула я, демонстративно похлопав себя по груди.

Спрятанные там отмычки и парочка шпилек тут же отозвались тихим позвякиванием, заставив дракона устремить на мое декольте подозрительный взгляд. То есть он в самом деле думал, что я попрусь на задание вообще без ничего? Это он еще не знает, что у меня под юбкой спрятано на одних только бедрах. Зря, что ли, говорила ему, что мне привычнее управляться с кинжалами? Да и порошок в той подворотне себя хорошо зарекомендовал, я теперь с ним не расстаюсь…

– Если проблема только в этом… – протянул Себастьян. И в его руке, на которой висела цепь, из возникших вдруг золотых искорок начал создаваться лист бумаги, на котором тут же вспыхивал текст нашего договора.

– Тоже мелкое волшебство? – нахмурилась я, невольно даже обернувшись в сторону темнеющей подворотни. А то вдруг оттуда сейчас выбежит Даррэн, почуявший магию Себастьяна. Но никто не торопился обличать моего дракона.

– Да, тут самые крохи. Посмотри, все устраивает? – невозмутимо кивнул Себастьян, пихая мне магическую бумажку прямо под нос.

Мои мысли тем временем упорхнули уже в другую степь. Помнится, для контракта на артефакт Селесты я у магического нотариуса оставила почти золотой, а ведь бумажка точно такая же! Значит, если мы достанем для Себастьяна значок магического нотариуса и будем клепать из-под полы эти бумажонки хотя бы за половину золотого, то…

– Триш! Ты опять не со мной, – сбил меня с мысли Себастьян.

– С тобой, с тобой. Строю планы по нашему обогащению с твоей помощью, – честно призналась я, вызвав недоверчивый хмык дракона.

И потянулась к контракту. Там все было указано в точности, как мы говорили, без всяких двойных смыслов и обтекаемых формулировок. Таки придется работать над контрактами вдвоем. Себ клепать, а я сочинять шаблоны, а то какой дурак купит такую магическую бумажку, где никакой пункт не обернуть в свою сторону? Так и подмывало ввернуть парочку подпунктов уже сейчас, но… Я покосилась на дракона, с волнением ожидавшего моего вердикта.

– Свой отпечаток ауры я уже поставил. Что-то нужно изменить, дополнить? – с готовностью отозвался он. – Ты и сама можешь внести изменения. Коснись пальцем и представь, какой текст должен проявиться.

– Себ, единорога тебе в братья… – простонала я, закатив глаза. – Ничему тебя жизнь не учит. Сначала нужно обсудить все, составить текст, который устраивает обоих, перечитать внимательно и только потом ставить свой отпечаток ауры!

– Я согласен на любые твои условия, – быстро сказал он.

– Да чтоб тебя, Себ! Нельзя никому слепо верить, тем более мне. Забыл уже, чем я занимаюсь по жизни? Мало ли что я тут впишу? Ща как упомяну, что вся твоя чешуя принадлежит мне… – попыталась припугнуть его я.

– По контракту с твоим предыдущим заказчиком моя чешуя, потроха и зубы и так принадлежат тебе, – открыто улыбнулся парень.

– Да ну тебя! Еще и я издеваюсь… – проворчала я себе под нос и, разумеется, ничего дописывать или менять не стала.

– Ладно, тогда еще момент. Ты же понимаешь, что денег у меня нет, а без них никуда? – уточнила я и, дождавшись кивка, продолжила: – А чтобы их добыть, попутно нам придется выполнять кое-какие мелкие заказы по моей части…

Себастьян с обреченным видом кивнул.

– А для этого нам придется очень много врать, – протянула я, широко улыбаясь, и, сполна насладившись выражением лица Себастьяна, поставила отпечаток своей ауры на магическом договоре.

– Итак. Что тебе известно о том, кто, когда, как и зачем похитил реликвию? – продолжая улыбаться, спросила я.

И настала моя очередь бледнеть, краснеть и мысленно подбирать нелестные эпитеты, стоило услышать ответ.

– Ничего…

Глава 2

Несколько секунд я еще наивно верила, что это если не шутка, то хотя бы начало фразы. И сейчас последует продолжение в духе: ничего, кроме бла-бла. И уже от этого «бла-бла» мы будем отталкиваться. Но увы.

– Я так, чисто уточнить. То есть ты, – мой перст с силой ткнулся в грудь Себастьяну, – решил нарушить ваше самое главное правило ради того, чтобы… Что? Погибнуть во цвете сил? А на надгробии написали «Он отправился искать реликвию. Не нашел»?!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дареному дракону в зубы не смотрят – 2»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дареному дракону в зубы не смотрят – 2» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дареному дракону в зубы не смотрят – 2»

Обсуждение, отзывы о книге «Дареному дракону в зубы не смотрят – 2» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x