Вера Валлейн - Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Валлейн - Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, Исторические любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вот это я вляпалась! Хоть убейся об стенку, но это не поможет.
Найду ли я когда-нибудь путь назад? Пока остается только вспоминать способности и таланты, чтобы выжить в средневековой Флоренции и больше никогда не позволить себя растоптать.
А любовь где-то рядом, как и страсть, вот бы все вместе, да в одном экземпляре! Да без некоторых личностей, которые только и мечтают сделать из меня рабыню для личного обслуживания…

Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Я не смогу остаться на похороны отца…

– Думаю, он буде ждать тебя именно там, отправив слуг рыскать по близлежащим улицам в поисках беглянки. А теперь я ухожу, чтобы встретить карету. Знаешь ли, мне не легко сдерживаться сейчас. С великой радостью я бы завалил тебя на эту кровать. Но все впереди.

В его взгляде было столько желания, что это незримо передалось и мне. Что бы не происходило между нами, пусть это не любовь, но то, что может зажечь кровь и раскрасить мир вокруг, хотя бы на время.

Он красив, я не могу назвать его красоту очаровательно-милой, как внешность Алессандро, но он выглядел, словно опасный, затаившийся зверь перед прыжком. Гибкий и умный, с пронзительными синими глазами. Даже если мы будем счастливы в течение этого месяца, все равно, никогда не сможем пожениться. Это запретные отношения, которые осудил бы любой в этом обществе. Но я должна выбрать их, иначе не получится ничего, такова цена пути.

Я сунула в сумку долговые бумаги и села в ожидании кареты. Постепенно наступает солнечное утро и оживает этот маленький город, который дал мне пристанище.

Запахло теплых хлебом, булочники понесли куда-то свой товар с королевским достоинством. Толстые и румяные, казалось, они были лишены всяких проблем. Торговцы расходились по мелким лавчонкам, переговариваясь и бурно обсуждая последние события. Возможно и про мою семью сейчас вспоминают.

Я вздохнула. Где сейчас Катерина? Я не видела ее с тех пор, как она исчезла. Если Валентино подкупил ее, почему я не заметила девушку в его доме? Хотя, она может и прятаться, если у нее еще есть совесть.

Из-за поворота выскочили два всадника в черном, резко оглядываясь по сторонам. Мое сердце тревожно забилось. Они были одеты в те самые вороньи костюмы, это люди Валентино. Судя по их быстрому движению, они находятся в поисках… Значит, проснулся и не обнаружил меня, наверное он в ярости.

Около дома послышался стук колес и какая-то суета, наполненная голосами. Карета приехала, неужели я смогу покинуть это место. Городок превратился в место дурных воспоминаний.

– Бланка! – услышала я голос Сержио откуда-то снизу.

Я быстро сбежала по ступеням, вся в ожидании побега.

Сержио был озабочен и весел одновременно:

– Карета приехала, ты должна ехать, как можно быстрее.

– Меня ищут? Я видела, как слуги Валентино проскакали, они только и делали, что глазели по сторонам.

Сержио засмеялся:

– Да, я даже видел его самого, мечется, как бешеная ворона, по городу. Иногда человек настолько влюблен, что кажется безумным. Неужели ты так глупа, что будешь прятаться на улицах города, – улыбнулся Сержио.

– А если бы мне некуда было идти?

– Ну, в любом случае, какой-нибудь мужчина бы тебя приютил, ты же нашла такого.

Опять эти неприятные шуточки, которые заставляют чувствовать себя легкой добычей. Он все понимал и замечал, но ему нравилось это ощущение власти.

– Карета обычная, без гербов и опознавательных знаков, мало ли, почту кому привезли. Не думаю, что она привлечет внимание, тем более, едет без сопровождения. С тобой отправится только кучер, это один из моих доверенных слуг. Он привезет тебя прямо к особняку. Ночью ты уже будешь на месте.

С одной стороны, я была рада, что поеду одна, но и страшновато тоже было.

Хорошо, я готова.

– Замечательно, что это за старая сумка у тебя на плече? – немного поморщился эстет.

– Это память о моей матери, – не соврала я.

– А, ну если так, я понимаю.

Жестом Сержио пропустил меня вперед, к входной двери, но когда я уже хотела выйти, он крепко обнял меня сзади:

– Ты совсем ничего не видела во сне?

Опять та же реакция, я словно вспыхнула изнутри:

– Нет…

– Плохо, значит ты не совсем готова отправиться во Флоренцию.

Он опрокинул меня на стол в какой-то комнате, наверное это была каморка для слуг. Быстрым движением Сержио задрал пышные юбки и сорвал с меня нижнее белье:

– Нет! Ты же говорил, что не сейчас! – закричала я.

– Ты все-таки думаешь об этом, да? Теперь будешь думать еще больше…

У него в руках появился какой-то предмет, я не совсем поняла, что это такое. Кожано-металлическое нечто. Несколько движений, и я услышала щелчок. Холод металла неприятно прикасался к коже талии, и это трение…

– Что это? – прошептала я.

Сержио скинул юбки вниз, теперь я могла хорошо видеть его лицо с таинственной улыбкой:

– Подарок из Флоренции, очень модная штука, особенно когда хочешь приручить женщину. Пояс верности.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая»

Обсуждение, отзывы о книге «Захват прошлого. Анна-флорентийка. Книга вторая» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x