Алиса Буланова - Попаданка и хозяин горы

Здесь есть возможность читать онлайн «Алиса Буланова - Попаданка и хозяин горы» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2022, Жанр: Фэнтези любовные романы, dragon_fantasy, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попаданка и хозяин горы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданка и хозяин горы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Я должна была погибнуть после взрыва в шахте, но вместо этого оказалась в другом мире в плену у упрямого самодовольного дракона. И наверное, от него можно было сбежать, если бы мы не чувствовали боль друг друга. Что это: проклятье или предназначение? И смогу ли я смириться с ролью невесты этого грубияна?

Попаданка и хозяин горы — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданка и хозяин горы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Встретить разбойничью банду на тракте – обычное дело. Орхад с другими княжествами соединяет лишь одна наземная дорога. Ей пользуются и наши снабженцы, и иноземные купцы, так что для грабителей она – хлебное место. Я вижу повозки внизу и сражающихся с орками людей вокруг. Сомневаюсь, стоит ли вмешиваться, но понимаю, что, даже если не найду девушку тут, то по крайней мере смогу расспросить торговцев, не встречалась ли она им по пути. Я снижаюсь и издаю предупредительный крик. Орки с гоблинами пугливы, и обычно не рискуют, если нет очевидных шансов на успех. Сегодня им не повезло, при виде дракона они спасаются бегством. А вот торговцам – напротив. Их охранники, пара молодых парней, испуганно оборачиваются на меня и разворачивают свои пики в мою сторону. Не придавая значения этому, я приземляюсь и осматриваюсь.

– Эй, парни, опустите-ка оружие, – кричит пузатый торговец и, семеня, выбегает вперёд. – Неужто не понимаете, кто перед вами?

Он бросает одному из охранников золотую монету Орхада. Тот ловит её и глядит на лицевую сторону. На ней изображён дракон с характерным гребнем на голове. Охранники переглядываются и убирают пики. Торговец же кланяется передо мной, но близко подойти не решается.

– Благодарю за защиту, Владыка! – кричит он, не поднимая головы. – Могу ли я отблагодарить тебя за твою милость?

Я в ответ киваю и выпускаю облако дыма. Вести беседу по-человечьи в драконьем облике не просто, но тратить время на перевоплощение я не могу.

– Ответь, видел ли ты дорогой девицу в дозорном плаще? – низко и неспешно спрашиваю я. Торговец дрожит от громкости и силы звука, исходящего из моей гортани.

– Видел, Владыка, – отвечает он испуганно. – Недавно совсем прошла мимо. А когда мы её спросили, не нуждается ли она в помощи, ответила что-то не по-нашенски.

– Это всё, – кивнул я и взмахнул крыльями. – Ты отлично несёшь свою службу.

Вновь я поднимаюсь в воздух и набираю высоту. Меня поражает тот путь, что она успела проделать за столь короткий срок. Появляются мысли, что она отнюдь не такая простая, какой показалась на первый взгляд. И это не может не радовать, ведь в этом случае девушка и вправду может оказаться драконорождённой.

Спустя ещё час поисков мне наконец-то вновь удаётся обнаружить подозрительное движение внизу. Я вижу отряд существ по облачению и виду напоминающих дроу. В горных ущельях есть множество потайных троп и проходов, ведущих в их подземелья. Ещё чуть-чуть, и они бы скрылись, и ни одна живая душа не смогла бы отыскать их. Я начинаю резко снижаться. Пара разведчиков замечают меня и атакуют копьями. Но моя броня оказывается им не по зубам. Столб огня обращает всё вокруг в кострище, и только часть поляны и закреплённые на деревьях силки с пленницами остаются невредимы. Я приземляюсь на площадку с остатками обгоревшей горной растительности и атакую тех эльфов, что сумели уцелеть после первого залпа. Драконий огонь не сравним с обычным. Мы живое воплощение самой стихии. Однако дроу слишком гордые, чтобы признать, что у них нет шансов.

В попытке защититься эльфы выпускают с десяток стрел из укрытия. Те, будто тростинки, ломаются о твердую чешую. Убедившись, что все их старания достать меня тщетны, они сбегают подгорным проходом, бросив своих пленниц и оружие. Осматривая силки, я вижу трёх девиц. К счастью, та, что я видел сегодня в дозорном пункте, тоже среди них. Они дышат, но, видимо, пребывают в забытьи. Должно быть, дроу опоили их сонным зельем, чтобы те не брыкались и не верещали. Что ж, тем лучше для меня – легче перенесут дорогу.

Я расправляю крылья и отрываюсь от земли. Когтистой лапой вместе с веткой дерева цепляю силки и набираю высоту. С остальными пленницами я разберусь завтра. Главное, что я смог отыскать её.

Часть 3 «Дивный новый мир»

Ника

Я, оглядываясь по сторонам, бреду сквозь заросли диковинных трав и кустарника. Деревья вокруг кажутся невероятно огромными. Никогда в жизни я не видела настолько высокого лиственного леса. Впрочем, наверное, правильнее считать его смешанным. Ведь хвойные тут тоже встречаются. Но они, напротив, выглядят чахлыми и низенькими. Я всю жизнь в городе прожила, но ещё помню уроки природоведения, а позже и географии, потому, понимаю, что Россия, конечно, большая. Но есть ощущение будто я оказалась вообще в другой стране, на другом конце света. Вот только, как оказалась?

Меня посещают предположения, одно невероятнее другого. Самое адекватное и реалистичное из них – то, что я полетела в отпуск отдыхать, и самолёт потерпел крушение где-то над этой местностью. Это бы объяснило, как я оказалась в незнакомом месте, и почему я ничего не помню. Да и всё остальное тоже: и временную потерю слуха, и травмы, и обгоревшую одежду. А ощущение, что я как будто перенеслась сюда из той шахты под Петрогорском, видимо, вызвано частичной амнезией из-за стресса или травмы головы. Вероятно, сам взрыв в шахте был пережит мною благополучно.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданка и хозяин горы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданка и хозяин горы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Попаданка и хозяин горы»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданка и хозяин горы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x