Понимая, что не сможет оставаться дома, он приказал оседлать коня в надежде, что верховая прогулка в городском парке вытеснит из головы мрачные мысли.
Возможно, это и удалось бы, не встреть он племянника. При виде опекуна Алан Роуэлли сначала смутился и оглянулся, наверняка подумывая сбежать, но тут же одернул себя и направился к лорду Гриффину. В любое другое время Итан одобрил бы решимость молодого человека, воспитанием которого занимался последние десять лет, с момента гибели старшей сестры и ее мужа. Но на этот раз милорд предпочел бы обойтись без разговоров.
– Итан! Рад тебя здесь встретить! – карие глаза юноши внимательно всматривались в лицо опекуна. Алан явно был в курсе визита мисс Ленгстон и пытался угадать, что с утра произошло в особняке на Гроуин-сквер.
– Неужели? – процедил милорд, осаживая вороного в ожидании, пока племянник подойдет ближе.
– Ты не в настроении? – насторожился юноша.
– Отчего же? Всегда приятно, если утро начинается с визита очаровательной женщины! – Итан смерил племянника одним из своих фирменных взглядов, заставляющих более слабохарактерных людей трепетать. – Прячешься за юбку, Алан? С каких пор?
Несмотря на то, что лорд Гриффин все-таки понизил голос так, чтобы их не слышали случайные прохожие, племянник покраснел.
– Итан, это не то, что ты думаешь!
– Позволь, я сам буду решать, что я думаю! – отрезал он. – И жду тебя через час на Гроуин-сквер! Надеюсь, к этому времени ты придумаешь приемлемое объяснение, зачем мисс Ленгстон соизволила посетить меня утром!
Не дожидаясь ответа Алана, лорд Гриффин развернул коня и пришпорил его, срываясь в галоп, чем заслужил неодобрительные взгляды гуляющих в парке.
Эмили долго гуляла по улицам города, пытаясь успокоиться. Следовало признать, что визит к лорду Гриффину с самого начала был плохой идеей. Итан не забыл ничего. Как и она сама… Девушка поежилась от воспоминаний, которые все время всплывали в голове с того самого момента, как она переступила порог до боли знакомого дома.
Там ничего не изменилось. Даже лакей, казалось, был все тот же, который пять лет назад закрыл за ней дверь. И рояль… тот самый рояль, за которым она играла…
Это был один из первых ее выходов в свет. Дружеский ужин, устроенный вдовствующей леди Гриффин для своих друзей. Эмили попала туда совершенно случайно, в самый последний момент Мейбл, тогда еще мисс Апплтон, позвала ее, поскольку ее младшая сестра заболела.
– Ты же понимаешь, дорогая, если я поеду одна, то мисс Честер будет следить только за мной, – щебетала белокурая красавица, пока горничная торопливо причесывала Эмили и застегивала ей мелкие пуговки на платье.
Девушка послушно кивнула, понимая, что должна отвлечь гувернантку, пока сама Мейбл будет целоваться в саду с лордом Огюстосом Оакли. Подруга всегда с воодушевлением рассказывала и о возлюбленном, и о тех нескромных ласках, которые он ей дарил. Эмили всегда краснела и старалась сменить тему разговоров. Мейбл в ответ смеялась над скромностью подруги.
Когда горничная закончила, девушки сбежали по лестнице в гостиную, где мисс Честер ждала свою воспитанницу, скромно отвечая на вопросы миссис Ленгстон. Мать Эмили была польщена тем, что дочь получила приглашение в дом к одной из светских львиц, задававших тон в высшем обществе. Она с удовольствием посмотрела на Эмили, в тайне жалея, что на фоне белокурой красавицы подруги, дочь с ее каштановыми локонами и светло-карими глазами выглядит простушкой. Миссис Ленгстон сама бы хотела сопровождать девушек, но недавно потянула лодыжку и вынуждена была лежать дома.
– Еще раз спасибо, что вспомнили об Эмили! Желаю вам хорошо повеселиться! – напутствовала она девушек.
Втроем они сели в экипаж Мейбл и вскоре выходили у особняка Гриффинов на Гроуин-сквер. Красная ковровая дорожка и шестеро лакеев в парадных ливреях, державшие в руках зажженные факелы, потрясли Эмили.
– Ты же сказала, что это всего лишь небольшой вечер для друзей! – прошептала она. – А здесь, похоже, полгорода, если не больше!
Подруга небрежно повела плечом.
– Да. Но ведь у леди Гриффин так много друзей! Пойдем! – она подхватила Эмили под руку и потащила за собой по ступеням. Мисс Честер тенью следовала за ними.
Холл особняка украсили розами и фрезиями. Огромные букеты стояли в напольных вазах, распространяя вокруг себя сладкий аромат. Двери одной из комнат были распахнуты, оттуда слышалась музыка и смех гостей. Несколько пар кружилось на паркете, остальные стояли вдоль стен, бурно обсуждая последние светские сплетни.
Читать дальше