– Меньше пить надо, – хмыкнул элтан.
– Я всё равно трезвее чем она, – кивнул на меня.
И закрыл за нами дверь.
– Ладно, Лесс, – меня схватили за рукав, – а сейчас идём смотреть на твоих облезлых и несчастных заморышей.
Мы обошли дом, из которого вышли, проскользнули в незаметную калитку, на которой висел пропустивший нас барьер, затем поднялись по замаскированной деревянной лестнице на два этаже вверх. Ступени лестницы сперва нужно было потянуть вбок, чтобы они разложились. И только после мы добрались до той самой крыши, о которой упоминал Гаспар.
– Знаешь, – стало немного смешно мне, – она так мило называла тебя «Гасик». Может и мне так тебя называть?
Парень закатил глаза.
– Мы давно знакомы, – пояснил он мне, – он реально классный, особенно если сравнивать с другими бывшими к-хм… «друзьями». С ним дела вести проще, – он вдруг стал серьёзным, – а насчёт сокращения – давай. Мне даже нравится.
Я ступила за ним на крышу и мотнула головой в отрицании.
– Я пошутила, – и сразу решила перевести тему, – здесь нет зазоров между крышами!
Это немного удивило. Как и то, что выгнутые вовнутрь под китайский манер покрытия позволяли свободно перемещаться по ним втроём и взявшись за руки. Здесь даже было ограждение, помимо освещения и защиты от льда.
– Лесс, мы в разбойном районе столицы, – произнёс как для дурочки он, не забывая тянуть меня вперёд, – здесь всё специально прослеживается – крыша самый удобный путь добраться до Рэя, если у тебя нет допуска на портал, – он хмыкнул, – а их немного. Только для доверенных лиц.
– Голова кружится, – я вцепилась рукой в перила и втянула в лёгкие чистый воздух.
– Скоро отпустит, – снова потянул меня элтан, – пошли. Иначе не успеем посмотреть на праздник.
Не знаю, что именно было причиной моего хорошего настроя в следующий час, однако потянувший меня вперед элтан вскоре смог перейти на бег, подгоняя меня к центральной площади столицы.
Волосы распустились уже на четвёртом доме. А когда мы двое рванули из-под барьера «защищенной улицы», их начал трепать ветер, не останавливаемый стенами двухэтажных строений – мы находились ниже Сахарного домика, нависающего своей мрачной громадой справа.
Черепица под ногами не смогла отвлечь меня от происходящего на оживлённой улице: сновала тягучая шумная толпа, иногда отвлекаемая высокими куклами из тёмной ткани на длинных кривых шестах – каждая из них не была похожа на другие. Я заметила несколько знакомых и истинно танатосских животных, «изображенных» в масштабе (особенно тех, которые имели размер с одноэтажный дом из двух просторных комнат), однако чаще всего здесь появлялись портреты метр на метр, запакованные в золочёные рамки, которые носили солдаты Брахманов (что было моей догадкой) из одной стороны улицы в другую. То, что на них будет изображена Богиня Луна, было очевидным. Вот только выглядели они практически как иконы, а запомнившаяся воякам Корделии «Богиня» нарисована на выбеленной ткани в объятьях закрытой солнцем луны.
Тот самый момент. Они рисовали меня.
Дакерэй был прав – я могла выйти к ним и сказать пару напутственных слов, и толпа невероятных размеров, не знающая где найти духовное пристанище, была бы моей с первым же словом.
Мы успели добежать до центральной площади, где, взамен свисающего истерзанными клочьями знака рода Вольтер, на постаменте виднелись кривые, написанные рукой очевидно какого-то крестьянина, символы, переводящиеся не иначе как «Правящая Хакгард».
– Там дальше твой портрет на полстены, – указал мне вперед Гаспар, когда я остановилась разглядеть то, от чего бежали мурашки по спине, – не хочешь взглянуть?
Я мотнула головой и попыталась прислушаться к хоровым песнопениям под живую и едва слышимую музыку на площади. Нельзя было разобрать даже отдельных звуков, не то что слов.
– Что это за язык? – я подошла к мелкому ограждению по щиколотку, которое скорее всего служило лишь как украшение, и села на замшелую черепицу, подобрав ноги под себя.
Приходилось кричать, чтобы парень услышал меня – мне в этом плане было куда проще, потому как у меня был волчий слух, о чём он знал.
– Язык бедняков, – он стоял рядом, – самый низший, – он хмыкнул, – ты, если думаешь, что я привел тебя просто так к начальству, то ты дуреха. Выйди к ним, и половина из них попытается тебя убить, – хмык два, – ты со своим освобождением им всю жизнь испортила – теперь ведь работать надо. А если вторая любящая тебя половина успеет спасти твою шкуру, то ты со своими красивыми словами донесешь до них только то, что ты богиня, а они ущербные, – пронзительный взгляд сверху вниз, – Рэй хотя бы понимает, что и как с ними делать, – он снова оглядел меня и недовольно опустился рядом, – да и язык их ты не знаешь. Ведь раньше могла встретить таких как они только в страшном сне.
Читать дальше