Элана Даржан - Кровь драконов. Пробуждение

Здесь есть возможность читать онлайн «Элана Даржан - Кровь драконов. Пробуждение» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Издательство: Литагент Стрельбицький, Жанр: Фэнтези любовные романы, Прочие приключения, dragon_fantasy, magician_book, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Кровь драконов. Пробуждение: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Кровь драконов. Пробуждение»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Трудно жить девушке в семье, состоящей из одной ненавидящей тетки, в окружении, где ее не терпят и презирают за простенькое происхождение? Но легче ли, попав в другой мир, узнать, что у тебя есть настоящая семья, эльфы, а отец так вообще их Владыка, и еще приготовлен жених, и не простой, а сам имперский наследник, который еще и гигантский ящер, точнее дракон во второй ипостаси. Но ко всему этому прилагаются в довесок политические интриги и заговоры, а также немного нестандартные, но надежные новые друзья. И самой главной задачей становится просто выжить до свадьбы, и еще попытаться найти главного злодея, который так ловко спрятался за многочисленными исполнителями…

Кровь драконов. Пробуждение — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Кровь драконов. Пробуждение», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Моя прекрасная госпожа, – обратилась ко мне чудная служанка, – эти украшения я одену Вам сейчас, но возможно госпожа их велит затем поменять. До снятия иллюзии не могу предложить Вам серьги, потому как возможно заново придется прокалывать уши. А вот перстень – это фамильная реликвия, которая говорит о Вашей принадлежности к роду Аладрион. У леди Эландры такой же. Потому его Вы не должны снимать ни в коем случае, даже после замужества с принцем. – Говоря все это, она ловко закрепила в моих волосах диадему, одела на шею колье, а на безымянный палец левой руки водрузила то самое кольцо, золотое, с большим зеленым камнем в форме сердца, удерживаемым филигранью в виде листьев дерева. – Вот и все. Теперь я проведу Вас в столовую, где все уже заждались. Лорд-канцлер велел не подавать завтрак до Вашего прихода.

Она поклонилась мне с той же клыкастой, но доброй, улыбкой и повела в столовую. Здесь уже все сидели на своих местах, мое место по левую руку от папы пустовало, ждало меня. Опять накатила волна теплоты. Папа встал мне навстречу, обнял, расцеловал в обе щеки, потом отвел к моему, как я уже догадалась, постоянному место за столом в этом доме, помог сесть, после чего занял свое место во главе стола. Лиам был странно молчалив.

– Можно подавать, – распорядился отец, тут же засуетились слуги, сервируя стол. Как я поняла, штат слуг у нас немалый, причем в основном преобладали оборотни и гномы.

– Данаэль оповестил, что прибудет через полчаса, просил его не ждать за завтраком, потому мы пока можем спокойно поесть, – с улыбкой сообщила мама.

Лиам почему-то еще больше насупился. Я не выдержала:

– Лиам, что с тобой не так?

Ответом был смех обоих родителей, и злой взгляд, быстро брошенный братом в их сторону.

– Да ему, как директору Академии Светлой магии, будет трудно оправдаться перед своими же подчиненными, почему он уже два дня не исполняет своих прямых обязанностей, – давясь смехом, проговорил отец.

– Мало того, что император подгадал мне с этой Академией Светлой магии, где мне, только недавно закончившему заведение противоположное, пришлось туго с установлением своего авторитета, так вы теперь из-за какой-то мелочи ставите все тот же авторитет под сомнение, – Лиам рассержено бросил на стол салфетку, которую до этого яростно сжимал в руках.

– Ты называешь мелочью тот факт, что нарушал баланс между мирами, причиняя вред здоровью человека, лица абсолютно не магического? Да, конечно, этой даме надо было не только ноги сломать…

– Леонелл, ты слишком увлекся, – мама предупреждающе положила ладонь поверху рукава темной рубашки отца.

– Прости дорогая, просто как представлю себе, что эта человечка делала с моей девочкой… Ну да я отвлекся. Есть и другая причина, по которой я тебя не отпустил – нам сейчас необходимо решить вопрос относительно твоей сестры, Лиам. И Данаэль очень скоро поведает нам свое предложение решения этого вопроса. Все-таки, после того, как к Рине вернутся ее магические способности, необходимо будет время на то, чтобы она их освоила, не причинив вреда ни себе, ни окружающим.

Все это время я молча жевала какой-то салат и запивала из бокала все той же золотистой жидкостью, внимательно слушая перепалку новоявленных родственников, и понимая, что все, что здесь произносят, напрямую касается меня.

В самый неожиданный момент у дверей столовой образовался темный, почти черный, проем с темно-алыми полосами огня и из него выступил… В общем, тот самый Данаэль выступил из этого проема, или как там вчера говорила мама, портала. Пришедший был очень высок и строен, но в этой стройности угадывалась сила. Длинные ровные золотистые волосы чуть ниже пояса (мода у них тут такая что-ли, чтоб мужики как бабы с длинными патлами ходили, но не признать, что это красиво, я не могла), большие миндалевидные синие глаза на слегка смуглом лице, красиво очерченный рот, такие же, как и у моих родственников, острые ушки. Одет в длинное темное приталенное пальто, из-под которого выглядывали слегка запыленные сапоги. Моды этого мира я не знала, но ему шло, значит так и должно быть.

– Может Вы прекратите меня так бесцеремонно разглядывать, леди Тиринаэль? – его голос хоть и был красивым бархатистым чуть с хрипотцой, но вот раздражение в нем было неприкрытое. И я покраснела и опустила голову. Потом передумала, подняла голову и дерзко взглянула на него еще раз.

– Тогда поведайте мне, лорд Данаэль, что в Вашем понимании есть «церемонное разглядывание»?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Кровь драконов. Пробуждение»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Кровь драконов. Пробуждение» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Кровь драконов. Пробуждение»

Обсуждение, отзывы о книге «Кровь драконов. Пробуждение» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x