Галина Долгова - В комплекте – двое. Замена состава

Здесь есть возможность читать онлайн «Галина Долгова - В комплекте – двое. Замена состава» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2014, ISBN: 2014, Издательство: Array Литагент «Альфа-книга», Жанр: Фэнтези любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

В комплекте – двое. Замена состава: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «В комплекте – двое. Замена состава»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сбежала от навязанного брака? Получила шанс на свободу? Стала магом? Молодец! А теперь пришла пора расплачиваться. И ведь как хорошо начиналось… Проучила мужей, нашла друзей, обрела способности. Эх, недолго длилась радость. И вот теперь в компании тех, от кого бежала, вынуждена найти убийцу Владыки арэйвов и спасти от страшной участи принцессу и друга, пережить боль предательства, отыскать ключи и посетить эльфийского оракула, спасти подругу и избежать гарема дэвов, найти и сохранить нежданную любовь. А ведь это еще не конец! Впереди Храм Неназываемых и враги за спиной! И все для того, чтобы обрести свободу и счастье.

В комплекте – двое. Замена состава — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «В комплекте – двое. Замена состава», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Ну вот и хорошо, – улыбнулся Хас. – Теперь, думаю, можно отдохнуть.

Утро встретило меня холодом и мелко моросящим дождиком. Поморщившись от мгновенно пробравшей до костей сырости, я все же усилием воли заставила себя встать и огляделась.

В предрассветной туманной дымке догорал костер, еле-еле поддерживаемый одним из наемников, уже порядком клюющим носом. Серое небо давило, вызывая одно желание – спрятаться в теплом доме и не вылезать еще долгие-долгие часы, сладко нежась под пуховой периной. Совсем некстати вспомнился родной дом, где я могла себе это позволить, и пришло четкое осознание, что такая романтика дороги явно не для меня. С тоской навалилось понимание, что я хочу свой дом, постоянный и хороший заработок, а еще семью – мужа и детей. И в этом видении будущего перед глазами представал совсем не роскошный замок Даагонских, а уютный двухэтажный домик с коврами и камином. А еще стало абсолютно ясно, что Расхарт в эту картину мира совсем не вписывается…

Отогнав нелепые мысли, я встряхнула головой и потопала к ручью. Ледяная вода тут же взбодрила меня, при этом заморозив окончательно, и, дрожа, я побежала обратно, мечтая только о чашке горячего чая. Но приготовить его себе просто не смогла. У меня зуб на зуб не попадал, и я закуталась в одеяло, пытаясь хоть немного согреться.

– Держи, – раздался над головой тихий шепот, и перед глазами появилась кружка с дымящимся чаем.

– Спасибо. – Я взглянула на своего спасителя и удивленно захлопала ресницами, пытаясь понять, не снится ли мне это.

– Да не за что, – фыркнул Арт. – Ты так дрожишь, что стук твоих зубов перебудил, кажется, весь лагерь.

– Холодно. – Я попыталась пожать плечами, грея руки о кружку и абсолютно не представляя, как себя с ним вести. – А ты чего не спишь?

– Выспался, – буркнул он. – А ты?

– Аналогично.

Я замолчала, он тоже не был склонен продолжать беседу. Не знаю, сколько мы так просидели, но я почувствовала, как постепенно меня отпускает. Согревшись, я почувствовала себя значительно лучше и даже решила пойти заняться чем-нибудь полезным.

– Ты куда? – удивленно спросил Артвирт.

– Воды принесу. Надо завтрак приготовить.

– Давай, – из моих рук выхватили ведро, – сам принесу. Нечего девушке тяжести таскать. А ты пока начинай завтрак готовить.

И он бодрым шагом направился к ручью.

Ну надо же… Вот уж не ожидала, что он предложит свою помощь. Да еще и сам вызовется поработать! Как-то Артвирт у меня ассоциируется исключительно с изнеженным сибаритом, а не с добровольным помощником нуждающимся.

– Как тебе удалось припахать моего братца? – насмешливо осведомились за моей спиной.

– Он сам вызвался, – обернувшись, пожала плечами я.

– Ничего себе… – задумчиво пробормотал Фартрейд и съехидничал: – Только ты не особо на него рассчитывай.

– В смысле?

– Он женат.

Это было сказано таким тоном…

– И что? Я помню, ты тоже женат, – усмехнулась я, подумав, что как раз именно я и могу рассчитывать.

– А то, что он никогда не оставит свою жену, и максимум на что ты можешь претендовать – это быть его любовницей.

– Он так любит ее? – Мне вдруг стало интересно.

– О да… И чем дальше, тем больше. – Ирония в его голосе была настолько неприкрытой, что я невольно выгнула бровь. – А если без шуток, то там все намного серьезнее.

– То есть не любит, – заключила я.

– Они слишком мало были знакомы до свадьбы, но эта малышка умудрилась сделать единственно правильное… – задумчиво закончил он.

– Что же?

– Заинтересовать. – Фарт шутливо щелкнул меня по носу.

– А ты свою жену любишь? – уже ему в спину спросила я.

– Нет. Но она мне уже нравится. – И он быстро направился к ручью, на ходу отвесив идущему навстречу брату щелбан.

– Засранец, – беззлобно процедил Арт. – Держи. – Он поставил ведро на землю. – И о чем вы с моим беспутным братцем говорили?

– Почему беспутным? – Вопрос сорвался с языка сам собой, но, в конце концов, эти мужчины были моими мужьями, и мне было интересно узнать о них побольше.

– Потому, что вместо того, чтобы работать на благо семьи, он только и делает, что веселится. И ты не ответила на вопрос.

– Мы говорили о ваших женах.

– Да? – Арт удивленно уставился на меня, пытаясь понять, не шучу ли я. – И о чем конкретно?

– Фартрейд сказал, что ты несчастлив в браке и не любишь свою жену. Почему? Она настолько страшная? Или глупая? А может, стерва? Или она тебе изменила? – Последний вопрос меня действительно интересовал, и я, кажется, даже дышать перестала в ожидании ответа на него.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «В комплекте – двое. Замена состава»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «В комплекте – двое. Замена состава» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Галина Долгова - Герцогиня. Право крови
Галина Долгова
Галина Долгова - Рокировка. Мат
Галина Долгова
Галина Долгова - Рокировка. Шах
Галина Долгова
Галина Долгова - Под маской долга
Галина Долгова
Галина Долгова - Замена состава
Галина Долгова
Галина Долгова - Обман
Галина Долгова
Галина Долгова - В комплекте – двое
Галина Долгова
Галина Долгова - Иллюзия выбора. Шаг
Галина Долгова
Галина Долгова - 1.Право выбора. Шаг.(СИ)
Галина Долгова
Галина Долгова - Без прошлого
Галина Долгова
Галина Долгова - Тайлисан. Без прошлого
Галина Долгова
Отзывы о книге «В комплекте – двое. Замена состава»

Обсуждение, отзывы о книге «В комплекте – двое. Замена состава» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x