- Я говорил ему на прошлой неделе, когда был здесь – отвечает он.
- Как часто ты здесь бываешь? – недовольно произносит Сесилия – Ты никогда не рассказывал мне.
- Я держу это в тайне… - Линден что-то бормочет, пытаясь разглядеть силуэт за занавесками - Я вижу какой-то свет.
Он стучит настойчивее, и когда никто не отвечает, открывает дверь. Бережно придерживая голову Боуэна, Сесилия бросает пристальный взгляд в темноту.
- Линден ты уверен?
Но он уже ушел вперед. Я следую за ним, моя сестра по мужу за мной, хватаясь за край моей рубашки. Здесь настолько темно, что я могу видеть лишь силуэт Линдена, идущего впереди. Длинный коридор, деревянный пол, скрипящий под нашими ногами. Чувствуется запах кедра. Виден бледно оранжевый свет, мерцающий в комнате в конце коридора. Мы остановились в дверном проеме напротив Линдена. Я думаю, что мы попали в кухню, здесь есть слив и печь. Полки, загроможденные вещами, которые я не могу разобрать. На не большом круглом столе, в банке, мерцает свеча. Человек, сидящий там, сгорблен и почему-то похож на гигантский металлический орган. Его провода, трубы и механизмы напоминают артерии, и механическое сердце отбивает масло со стола и пальцев мужчины.
-Дядя Рид? – зовет Линден.
Мужчина ворчит, разбираясь с пассатижами и плоскогубцами. Сначала он смотрит на меня, затем на Сесилию.
- Это твои жены? – спрашивает он.
Линден кивает. Однако он не отвечает, потому, как снова возвращается к своей работе.
- Мне казалось, ты говорил, что их трое?
- Только две – говорит Линден стараясь подавить эмоции. Это дает мне передышку, ведь Дженну уже не вернуть – И мой сын – добавляет он, забирая ребенка из рук Сесилии – Боуэн.
Мужчина, Рид, долго молчит, затем снова начинает бубнить – Он не похож на тебя – говорит он. Он идет к раковине, кран вздрагивает, прежде чем вода начинает течь. Я не уверена, но в свете свечей, мне кажется, я вижу, что вода темного цвета. Рид бормочет ругательства. Затем он тянет веревку над головой, и мутным светом, качаясь, зажигается лампочка, наполняя комнату светом. Тени отражаются то тут, то там, освещая банки, трубы и непонятные части изделий, которые заполняют полки. В одном углу комнаты стоит холодильник, но мне кажется, он не работает, нет никаких признаков, что он включен. Рид подходит ближе и изучает ребенка на руках Линдена. Глаза Боуэна следят за лампочкой.
- Нет, не похож… - подтверждает Рид – Чей он?
- Он мой – говорит Сесилия. Рид фыркает:
- Сколько тебе лет? Десять?
- Четырнадцать – говорит она сквозь стиснутые зубы.
Я чувствую запах спиртного и сигарет, когда Рид останавливается передо мной. Из-за этого у меня слезятся глаза, но я просто благодарна за то, что он не похож на Вона. Он не такой высокий и немного толще, и его серые волосы похожи на непослушные волны, разбивающиеся о скалы.
- Я думал, что ты умерла – говорит он мне.
Должно быть, я выгляжу хуже, чем я думала, естественно именно это я сразу себе и представила, но Линден развеял эту мысль:
- Это не Роуз, ее зовут Рейн. Помнишь, я говорил тебе на днях.
- Ах да, верно – говорит Рид – Я плохо запоминаю имена. Обычно лучше запоминаю лица.
- Мне говорили, что я, похожа на нее, я так думаю.
- Куколка, ты могла бы быть ее призраком – говорит Рид – Вы верите в реинкарнацию?
- Она не может быть призраком Роуз – говорит Сесилия возмущенно – Они обе были живы, в одинаковый промежуток времени.
Рид смотрит на нее, так будто она только что вошла и Сесилия на дюйм придвинулась к Линдену.
- Скажи мне – просит Рид – Потому как история моего племянника была немного запутанной. Ты убежала от него, и он помогает тебе?
- Можно и так сказать, - говорю я – Но я не убегала от него, не совсем. Я ищу моего брата – в горле образуется комок вызванный взглядом Рида, его запахом и светом в этом помещении – Последнее, что я слышала о нем, это то, что он был в Род-Айленде. Он попал в беду и мне нужно его найти. И я надеюсь, что это не принесет мне много проблем.
Мои слова выходят из меня один за другим, быстро, Линден кладет руку мне на плечо и почему то это меня успокаивает. Рид смотрит на меня, рот кривит в одну сторону, он думает.
- У вас слишком длинные волосы. Вы должны их заплести, чтобы они не попались машинам на завтрак.
Я не совсем понимаю, что он мне говорит, но я отвечаю:
- Хорошо.
- Я сказал ему, что ты ему немного поможешь – говорит Линден – Ничего сложного, он знает, что ты еще выздоравливаешь.
Читать дальше