Я начинаю задыхаться, звук выходит хлипкий и писклявый. Еще больше людей?
Лиз машет мне рукой, указывая, что мы должны вести себя очень тихо, и я киваю, потирая те зудящие опухоли на руке. Она осматривается вокруг, чтобы увидеть, идет ли кто-нибудь, и когда никто не появляется, Лиз пододвигается ко мне еще ближе. Когда она оказывается рядом со мной, я чувствую запах ее тела, запах потный, но человеческий.
– Ага. В общем... они захватили Кайру, и она рассказала, что они все никак не прекращали с ней разговаривать, хотя она даже не понимала их, поэтому они, как могли, вшили ей в ухо наушник, который переводит их речь. Но мне кажется, что у них был только один из этих наушников, поэтому она должна переводить для всех остальных.
– Фшилии? – в ужасе повторяю я.
– Да. Снабдили ее ярлыком, словно корову, – Лиз морщит нос. – Прости, я из Оклахомы. Мне кажется, что визуально он меня не так сильно напрягает, как тебя. А ты откуда?
– Орлаандоо, – я не уверена, справится ли мой рот со словом «Флорида», не брызгая слюной.
Она кивает.
– Мы, в общем-то, все с разных штатов. Во всяком случае, из того, что Кайре удалось ухватить, наши новые друзья – что-то вроде контрабандистов. Угадай, чем они торгуют?
– Дефушкаами?
– Вот-вот, – она снова указывает на шкафчики. – Мое предположение: они прибыли сюда, чтобы похитить восьмерых, а затем они посчитали отличной идеей выжать побольше и захватить еще несколько, и действовали, как бандиты или типа того. Кайра говорит, что каждые два дня или около того появляется кто-то новенький. Мы полагаем, что они собираются упаковать нас как сардины, а затем распродать... И я понятия не имею куда, – Лиз вздрагивает. – Я стараюсь не заглядывать так далеко вперед, иначе просто начну орать, а тебе лучше не знать, что бывает, когда так орешь.
О, нет.
– Что...
– Ты очень скоро это увидишь, – говорит Лиз мрачным голосом. – Просто поверь мне. Костлявым типам не нравится шум. Запомни это, ладно?
Я помню ее прежнее предупреждение.
– Ладно. Моя... рука...
– Маленькие штучки на ней? Мда. У них есть какой-то доктор... или ветеринар, кто его знает. Он объявляется, когда нас изначально приводят сюда, тыкает в нас множество игл, сует серебряный предмет под твою кожу и уходит. Думаю, это похоже на то, как ветеринар на ферме ставит прививки и внедряет в ухо «шион». За исключением того, что наши находятся в руке. Однако я снова сравниваю нас с коровами. Наверное, мне не стоит, ведь так?
– Потому што... мы... едим... коров, – я неразборчиво бормочу, капая слюной на себя.
Лиз фыркает.
– Да, по большей части. Но, по-моему, они из-за нас взяли на себя слишком много хлопот, кто захочет нас съесть после этого? Если только мы не какой-то редкий деликатес, что я не стала бы исключать. Хотя... мда.
– Мда, – присоединяюсь я.
– Попытайся немного поспать, если можешь, – Лиз бормочет, гладя на мою воспаленную руку. – Сон, пожалуй, единственный способ спасения, который у нас есть. Наслаждайся им.
Эта Лиз такая оптимистка. Я обнимаю руками грудь и замечаю, что все еще одета в комплект пижамы-безрукавки, в которой заснула. Она не очень-то теплая и существенно не прикрывает тело, и мне до абсурда жаль, что я не заснула одетой в комплект объемной фланелевой пижамы.
И к тому же мне хочется плакать. Подумать только, «неподобающим образом» одета для похищения инопланетянами. Мои плечи затряслись от шутки, пока веселость не превратилась в слезы. Так что, да. Вчерашний день? Я не верила в инопланетян. Но это было вчера.
Я тайком лью слезы, пока опять не засыпаю.
* * *
В течение последующих нескольких дней на космическом корабле я кое-что выяснила.
Я выяснила, что здесь нет туалета. Кажется, что наши похитители не до конца продумали дело «набить-трюм-до-отказа-похищенными-девушками». Мы должны были приспособиться обходиться ведром в углу, именно этим и объясняется вонь канализации. Достоинство? Потеряно. Нет ничего лучше, чем ожидание своей очереди на ведро, но это не заставит тебя потерять ту немногую человечность, что в тебе еще осталась.
Я выяснила, что пищей нам служили крошечные маленькие полоски, похожие на сушеную морскую водоросль, вкусом напоминающие дерьмо. Мы получаем их два раза в день. Вода? Ее направляют по чему-то вроде крана в стене, который напоминает мне стойку кормушек для грызунов.
Рубцы на моей руке сошли за следующие несколько часов, хотя одна твердая небольшая шишка осталась. Пытаясь разобраться в своих ощущениях и пялясь на руки других девушек, я подозреваю, что это - своего рода электронное устройство слежения, которое они имплантировали. Коровьи ярлыки, как их назвала Лиз. На данный момент я считаю, что это до чертиков уместно.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу