- Нет, - ответила Айрин, наливая ему чай в большую чёрную кружку. – Ночью он спит.
- Надеюсь. Знаешь, в моей семье никогда не было котов. Только собаки. Мне кажется, они более отзывчивые и дружелюбные.
Рори бросил на Лиама недовольный взгляд. Должно быть, ему было не слишком-то приятно слушать все эти популярные рассуждения о собаках и котах. Айрин же любила абсолютно всех животных, но, решая, кого ей завести, остановила свой выбор всё же на представителе семейства кошачьих.
- Очень вкусный чай, - заметил Конрой, садясь на стул напротив неё и делая первый глоток из кружки.
- Спасибо, - ответила Айрин, ковыряясь вилкой в салате.
- Моё появление не слишком тебе помешало? – спросил он.
- Нет, совсем нет, - отозвалась она, покачав головой, и снова вспомнила про «Лунную песню», до поиска информации о которой так и не добралась.
- Знаешь, Айрин, я люблю своих родственников, но, когда они собираются все вместе, то начинают шуметь так, будто они – не британское, а, по меньшей мере, итальянское или испанское семейство, - проговорил он. – А на меня некстати свалились проблемы в бизнесе. Ничего особо серьёзного, но требует времени.
- Понимаю, - ответила она, не уточняя, к чему относятся её слова – к родственникам или к бизнесу. – Ты бы хотел вернуться к преподаванию?
- Я бы не отказался, - признался сосед. – Мне нравилось преподавать, нравилось общаться со студентами, отвечать на их вопросы. Но я думаю, что никогда не поздно к этому вернуться.
- Само собой, - согласилась с ним Айрин, выхватывая оливку из салата.
- Над чем ты сейчас работаешь? – спросил Лиам.
- Над дневниками Лорен Даффи, - ответила она.
- Правда? Когда-то я с удовольствием читал её стихи. Всегда казалось, будто Лорен Даффи что-то в этой жизни понимала больше, чем моё поколение. Жаль, что её жизненный путь оборвался так рано, большая потеря для поклонников. Это было несправедливо. Она могла создать гораздо больше произведений.
- Да, - отозвалась Айрин. Конрой практически слово в слово повторил её сегодняшние мысли о Лорен.
- Как ты думаешь, какой она была? Если судить по дневникам.
- Решительной, - ненадолго задумавшись, произнесла Айрин. – Она на всё имела своё собственное мнение. Ей очень нравилось читать и обсуждать прочитанное, но, когда было не с кем поговорить о книгах, она просто записывала мнение о них в дневниках.
- Она любила кого-нибудь?
- Она… - начала Айрин и вспомнила про соседа семьи Даффи. – Да. Я думаю, что да.
- Для него её ранняя смерть, должна быть, стала большим потрясением.
- Возможно, - согласилась она, думая о том, отвечал ли сосед Лорен взаимностью. Решилась ли юная поэтесса признаться ему в своих чувствах? Для девушек её времени это едва ли было в порядке вещей, но Лорен Даффи куда меньше принадлежала своему времени, чем другие.
- Ты была замужем, Айрин? – вдруг спросил Лиам.
От подобной смены темы разговора она едва не подавилась. Айрин подняла глаза от тарелки, сделала торопливый глоток остывающего в её кружке чая и поймала на себе взгляд его глаз. Иногда они казались синими, иногда серыми. Как небо или море в Корнуолле, где ей всё сильнее хотелось побывать.
Глава 3
Не сказать, чтобы Айрин раньше не задавали вопросов о замужестве. Скорее, даже наоборот, каждый новый или же старый знакомый считал своим долгом поинтересоваться, не связала ли мисс Портер себя узами брака, не планирует ли этот шаг и не пребывала ли в замужестве раньше. Неизвестно, что им давал этот интерес, ведь сама Айрин считала, что факт официального замужества или его отсутствия мало что говорит о женщине. Тем более, в наше время, это ведь не викторианская эпоха, когда в её возрасте уже пора было огорчаться из-за близкой перспективы начать носить чепчик, показывая этим, что все шансы на замужество окончательно упущены.
Но от Лиама Айрин такого вопроса почему-то не ожидала. Возможно, привыкла считать, что он уже знает о том, что замужем она не была. В любом случае, развивать эту тему не очень хотелось, поэтому Айрин только покачала головой в ответ и постаралась перевести беседу в другое русло – например, поговорить о литературе, поинтересоваться у соседа, что он думает о творчестве Чарлза Диккенса и ценит ли британский юмор сэра Пэлема Грэнвила Вудхауза.
Но, похоже, Конрой был твёрдо намерен продолжать разговор на начатую им тему.
- Я думаю, это правильно, - заявил он, помешивая чай.
- Что правильно? – немного растерянно уточнила Айрин. – Не выходить замуж?
Читать дальше