Значит, все же ментальной магией этот Фитч обладает, не первого класса, но вполне себе сильной. И Фреда он наверняка прощупал и сделал выводы. Многое ли смог узнать? Но имя назвал свое… Настолько в себе уверен? Или же у него есть серьезный покровитель? Кирхан Стикс… Тот тоже состоит в палате министров, возможно, там они и познакомились некогда.
— И почему ты не приобретешь себе почтовый кристалл? — вывел Итана из раздумий Вилли. Оказывается, они успели дойти до кабинета, друг уже сидел в кресле и теперь праздно разглядывал рабочий стол. — Это намного удобнее, чем пользоваться обычной почтой. И куда быстрее.
— Я его и помощника заставляю уже давно нанять, — поддержал Блэкитта Тхуко. — А он все тянет…
— Все позже… — проговорил Итан, вновь погружаясь в размышления. — И кристаллы, и помощник…
— Что-то важное? — спросил Вилли, показывая на письмо.
— Сыщик, которого мы встретили в Бонте, когда ездили к тебе… Кажется, его действительно нанял жених Паолы, — ответил Итан. — Не отец, а именно жених. И он может уже знать, где прячется Паола.
— Значит, вовремя вы ее отправили на перерождение, — Вилли произнес это почти радостно, у Итана же, напротив, все сжалось внутри.
— Возможно, — он подавил вздох. Но потом не выдержал: — Как долго к ней может возвращаться память? Уже три дня прошло.
— Я же говорил, что не знаю этого, могу только предполагать… — Блэкитт растерянно пожал плечами.
— Ну скажи ему хотя бы: это месяц, год? — встрял Тхуко. — А то у нас Академия уже как на военном положении. Из-за ожидания…
— Год — не думаю, а вот месяцы — вполне, — отозвался Вилли. — Не забывайте, что время в мире фениксов течет по-другому. У них пройдет день, у нас около двух-трех… При этом удивительный факт: они умеют синхронизироваться с нашим временем.
— А теперь вот это все самое — и простым языком, — попросил орк, хмыкая. — Для не таких умных.
— Проще говоря… У фениксов с нами нет разбежки во взрослении и старении, хотя теоретически мы должны взрослеть и стареть быстрее. Это какой-то интересный изгиб времени. Если бы мне удалось попасть в их Золотой город, то я непременно попытался бы с этим разобраться… Любопытно… Очень любопытно… — Блэкитт прищурился, раздумывая. — Хотелось бы мне у них оказаться…
— Вот уж мечты у некоторых… — Тхуко вновь хмыкнул.
— Она ведь через портал вернется, верно? — Итан продолжил задавать волнующие его вопросы.
— Да, назад никак иначе.
— А если это будет другой портал, нездешний?
— Вряд ли. Это будет портал, знакомый ей. Значит, тэра Гранд вернется к вам на остров.
— Это хорошо. — Итан подпер щеку кулаком и снова задумался.
— Подробности того вечера, как я понимаю, мне узнать не суждено? — осторожно уточнил Блэкитт. — Ни в двух словах, ни в трех… Что ж, тогда пойду. Пока лодка не отплыла. Мне обещали, что подождут час-другой.
— Вилли, извини. — Итан провел ладонью по лицу.
— Я понимаю все, загляну в другой раз. — Тот похлопал Итана по плечу. — Уверен, что в мой следующий приезд тэра Гранд уже тоже будет меня встречать. И расскажет мне все о Золотом городе фениксов, — Блэкитт в предвкушении прищелкнул языком. — И тогда я уже не уеду отсюда, пока все не узнаю!
Итан усмехнулся через силу и кивнул:
— Так и будет.
— Даже не сомневаюсь. — Блэкитт подмигнул ему и обратился к Тхуко: — Проводишь меня до причала?
— Конечно, идем…
Итан попрощался с Вилли и остался один. Взялся было за бумаги, но потом отбросил в сторону. Письмо тоже перечитывать не стал, положил в ящик, чтобы вернуться к нему позже.
Углубиться вновь в свои мысли ему не дал шум с улицы. Голоса, крики… Что там опять происходит? Из окна видно было плохо, поэтому он отправился сразу вниз.
Та-а-ак, знакомые все лица… Гадриель и Боуи в окружении своих друзей и других курсантов.
— Опять драка? — Итан, вспылив, ринулся к ним. — А ну разошлись! Быстро!
Он принялся расталкивать собравшихся зевак, намереваясь устроить этими двоим хорошую трепку, а после отправить в карцер до утра, однако внезапно наткнулся на широкую улыбку Гадриеля. Да и Боуи выглядел спокойным и даже тоже слегка улыбался.
— Что за сборище? — Итан с подозрением посмотрел на одного, затем на другого. — Чего шумите?
— Мы не деремся, мы радуемся, господин ректор, — ответил сияющий Гадриель.
— И что же вас так осчастливило? — спросил Итан уже без агрессии.
— Его Величество отменил казнь моего отца, господин ректор, — на одном дыхании произнес Лео.
Читать дальше