Вера Чиркова - Возвращение [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Вера Чиркова - Возвращение [litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: Литагент Альфа-книга, Жанр: Фантастические любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Возвращение [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Возвращение [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Вернувшись в мир, где родилась, Варя очень скоро осознала, как непросто будет привыкнуть к незнакомым порядкам и правилам. Но выстоять против амбициозных планов авантюристов всех рангов, мигом распознавших в ней мощное орудие для достижения собственных целей, оказалось намного труднее. А самым тяжелым ударом стало предательство родичей, о встрече с которыми девушка мечтала много лет.

Возвращение [litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Возвращение [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Хорошо, что ты ничего не рассказала, – остро блеснул глазами Глеб. – Я бы тому рыжему еще добавил.

– Какому рыжему? – удивился Данерс.

– Жетмосу, – зло фыркнула я. – Он рыжий, ты не знал? А вот князь ничуть не удивился, когда его увидел. Там как раз полдень был… Только заорал, что своими руками ей власть отдали…

– Значит, это у них такая семейная способность… – медленно произнес дед и вдруг с размаху шлепнул себя по лбу: – Ох я осел! Ведь ощущал иногда какие-то странные отзвуки чувств, но не стал вникать. После возвращения дар стал сильнее, и без того чужие эмоции со всех сторон – как контрастный душ, не до изучения. Наоборот, искал способ от них закрываться, чтоб не жить постоянно посреди ярмарки. Но теперь, как вернем их, придется чем-то пометить… Мимикрия у людей – очень редкая способность, а тут еще сразу семейка.

– А их точно только трое было? – насторожилась я.

– Вроде да… – Дед выхватил свой почтовый амулет и принялся строчить кому-то послание.

Глава двадцать четвертая

– Не будем терять времени, – возвестила я, обнаружив стоящего в дверях мужчину с сильно выпиравшим вперед левым плечом, и мысленно выдала приказ Пулю.

Возвращаться в одно целое пауки почему-то упорно не желали, но разборки с ними я оставила на потом. Сейчас мне больше всего хотелось вернуть деду ступню.

– Варвара! Ты чего творишь? – охнул Бес, обнаружив, что два паука, плотно примотав его к спинке кресла, тащат к приглянувшемуся мне невысокому столику.

Донора и меня они доставили туда таким же способом, а Данерс и остальные зрители переместились сами, занимая места чуть поодаль.

– Возвращаю тебя в мир здоровых мужчин, – пошутила я, привычно изучая поле деятельности, и первым делом усыпила донора.

Слишком тревожно поглядывал на меня мужичок, комкавший в руках невзрачную куртку.

– Им что, не дают новой одежды? – осведомилась у Данерса, осторожно закатывая левый, необычайно широкий рукав поношенной, не раз штопанной рубахи.

– Дают, – вздохнул инквизитор. – Но новое они берегут. Иногда родным отдают. Не каждый лекарь станет возиться, поднимая рукава, большинство просто порвет или полоснет ножом.

– Понятно, – кивнула, разглядывая предплечье, к которому была прибинтована вымазанная засохшей кровью ступня. – А это старье хоть кто-то дезинфицирует? Или стирает?

– Магией, – недовольно кривя губы, пояснил дед. – Но ты лучше продублируй.

– Сделаем по-другому, – ответила ему и превратила рубаху и бинты в энергию.

Он же сам говорил, что это мне теперь доступно.

– Однако… – выдохнул дед. – Прежде ошпаривание пациентов в обслуживание не входило.

– Зато можешь накопитель пополнить, – отстраненно откликнулась я, начиная потихоньку отделять стопу Беса от чужого плеча и временно пережимать сосуды.

– У меня и так под горло, а у тебя? – запоздало обеспокоился он.

– А я никогда не берусь за работу, если чувствую нехватку. И будь добр, не отвлекай, а то приживлю ногу задом наперед.

Решительно сменив длинные рукава своего камуфляжа на короткие, потянулась к его калечной култышке, осторожно убирая повязки. Резко возникшая тишина сначала меня не обеспокоила. Однако через пару секунд, когда вокруг вдруг встали стенкой боевые копии Пуля, я насторожилась и непонимающе огляделась.

– В чем дело? Бес? Ты от страха язык прикусил или в тебя полный стан попал?

– Прости, Варюха, – облегченно выдохнул он, – вдруг померещилось… ты же терпеть не могла татух?

– И сейчас на дух не переношу, – фыркнула я, мельком глянув на правое запястье, и смолкла на полуслове, не веря своим глазам.

Едва заметный орнамент из бледных родимых пятен, оставшийся на коже от защитного шеосского амулета, стал ярче и украсился новыми узорами. Причем они казались мне смутно знакомыми.

– Дед… а ну-ка глянь, на что он похож? – ошеломленно пробормотала, протянув Бесу руку.

– Никому не поверил бы, – рассматривая завитки, выдохнул он, – но против факта не попрешь. Он тебя все-таки достал. Но почему на этой руке?

– Там у меня когда-то был амулет Шейны, и после первого перехода от него остались почти бесцветные следы, – призналась я на местном языке.

Посвящать гостей в тайны шеоссов у меня не было никакого права.

– Позже разберемся, – мгновенно сообразил Бес и, переходя на русский, заявил: – А сейчас пришей наконец эту ногу, как-то я по ней начинаю скучать.

Зрители, ожидавшие от исцеления яркого зрелища, явно были разочарованы. Я сидела с прикрытыми глазами, дед скучающе зевал в объятиях одного из пауков, а с ногой, свободно лежавшей на столе, с виду ничего особого не происходило. Объяснять им, что под тонкой пленкой молодой кожи идет одновременно полсотни важных процессов, было некогда. Подлый князь ничуть не обеспокоился ни о том, чтобы доставить узнику как можно меньше боли, ни о трудностях целителя, которому придется приращивать ногу. Отрубленную грубо и безжалостно, будто палач поднял руку не на человека, а на тушу бычка.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Возвращение [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Возвращение [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Возвращение [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Возвращение [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Максимова тамара 12 июля 2024 в 00:37
Молодец дед воспитал хорошую внучку которая сама не соврет ини кому не позволит , спасибо за книги обе прочитала с удовольствием пишите еще нам таких книг не хватает, а то дусь всяких поразаелось аж тошно.
Клавдия 19 апреля 2025 в 09:12
Спасибо за все ваши книги. Очень люблю их читать.
x