Альмира Рай - Легенды иных миров

Здесь есть возможность читать онлайн «Альмира Рай - Легенды иных миров» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Легенды иных миров: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Легенды иных миров»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сборник рассказов 16+. Том 1. Все они совершенно разные, могут быть иные расы, миры, "взрослые" сцены, жестокость и даже отсутствие ХЭ. Стили изложения также будут различаться. Возможен СЛР, фанфики, а также рассказы-бонусы из миров существующих циклов: Охотники за мечтой, ЭСКОРТ, Грани магии, Строгий режим любви.В общем, это порыв моей фантазии!

Легенды иных миров — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Легенды иных миров», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Простите, - неловко произнесла я и сделала еще шаг. Но остановилась, когда мужчина неодобрительно взглянул на лужу, которую я после себя оставила.

- Мне нужна помощь, - я перешла сразу к делу. - Там в лесу... Моя машина застряла. Могу...

- Для начала было бы неплохо представиться, - оборвал меня грубиян и отложил газету. Его голос абсолютно соответствовал образу такого себе высокомерного аристократа. И даже акцент подчеркивал его статус.

- Эм... Да. Простите. - Я, привыкшая к задушевным беседам журналистка, проглотила язык и готова была сгореть от стыда. Это он так действовал на меня. - Меня зовут Бэт. То есть, Элизабет. Доусон.

Он молчал, хотя мог бы поприветствовать или назвать свое имя.

- Могу ли я от вас позвонить и вызвать эвакуатор? - с надеждой спросила я. Конечно, я понимала...

- Ни один эвакуатор не сможет добраться по местным дорогам в такую погоду, - обрезал все мои надежды хозяин замка. Но разве я могла вот так просто сдаться?

- Тогда может быть... Трактор? У кого-то из жителей ближайшего селения?

- В пятничный вечер? Все мужчины ближайшей деревни давно пьяны в стельку.

- Ох. - Я заломила руки, но вовремя вспомнила о прозрачной блузке и вернула их на место. - А как далеко до ближайшей деревни? Я бы сняла номер в отеле.

Мне совершенно не хотелось оставаться в обществе этого... аристократа.

- Три с половиной мили, - произнес он и, клянусь, во взгляде черных глаз промелькнуло удовлетворение. Этот сукин сын наслаждался моим безвыходным положением.

- Тогда, может быть, вы любезно одолжите мне несколько теплых одеял? Я переночую в машине.

Ну почему мне нужно было выпрашивать?

- У меня нет запасных одеял, - с насмешкой ответил мужчина.

- Что ж, - я все думала, как бы сказать это помягче. Но в итоге выпалила: - Тогда мне придется остаться у вас. То есть... Я хотела попросить вас о таком одолжении. Я могу заплатить.

Что я получила в ответ? Новую порцию оценивающего взгляда и смешок.

- Мне не нужны твои деньги.

Когда это мы успели перейти на «ты»?!

Я стояла, как дура, еще с минуту, прежде чем он наконец соизволил вынести вердикт.

- Правое крыло замка в аварийном состоянии. Единственная свободная кровать - в моей спальне.

Я сглотнула и отвела взгляд. Странно, когда этот странный тип говорил, мне хотелось смотреть только ему в глаза. А когда останавливался, я не знала, куда себя деть.

- Я могу и здесь - на полу у камина.

- Нет, - отчеканил он.

- Простите, мистер...

- Мое имя Брайс.

Он не назвал фамилию, значит, не хотел официального обращения, но я не собиралась с ним сближаться.

- Что ж, мистер Брайс, я могла бы переночевать в комнате у миссис Каспер.

- Кого? - уточнил он.

Он издевался или впрямь не знал, как обращаться к своим служащим? Судя по всему, ему просто приносило удовольствие вгонять меня в ступор.

- У вашей кухарки, - пояснила я, с трудом сдерживая гнев.

Брайс сжал челюсти, отчего на его скулах заиграли желваки.

- Нет, - отчеканил он. - У нее нет места.

Прищурившись, теперь и я набралась смелости изучить мужчину. Что же меня в нем так настораживало?

- Вы не против, если я сама у не спрошу?

Он махнул рукой, продолжая пристально следить за каждым моим движением.

А я быстро побрела в коридор, затем и в подвал, куда пошла женщина. Ее комната оказалась на удивление теплой и уютной. Миссис Каспер уже переоделась в сухое платье с белым передником и заплела волосы под чепец. Она застилала свою постель, а когда я постучалась, почему-то занервничала и начала выпровожать меня из спальни.

- Вы были так добры ко мне, - просила я. - Можно мне остаться у вас в комнате? Я могла бы...

- О нет, нет, деточка! Что вы. Это будет совершенно не так удобно, как у хозяина.

- Но...

- Поверьте, нет ни одной причины вам оставаться у меня, - отрезала она и начала подниматься по лестнице.

Когда элементарная вежливость не сработала, я начала давить на жалость. В конце концов, что мне оставалось?

- Мистер Брайс предложил мне свою постель. И знаете, это как-то странно. И неприлично!

- Ох, ну милочка, он же джентльмен! Хотя немного суров и упрям...

Над нами раздался грохот.

- Здесь очень тонкие стены, - шепотом поведала кухарка. И опять грохот. - Идите-идите, скоро будет поздний ужин.

Она вошла в кухню и закрыла дверь прямо перед моим носом. А мне ничего не оставалось, как вернуться в зал. Правда, стоило встретить победный взгляд типа, как я строго для себя решила поставить его на место. Не знаю, что ударило мне в голову. Не иначе, как молния.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Легенды иных миров»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Легенды иных миров» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Легенды иных миров»

Обсуждение, отзывы о книге «Легенды иных миров» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x