Алисия Эванс - История Золушки [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Алисия Эванс - История Золушки [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, popadanec, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

История Золушки [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «История Золушки [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

По мотивам сказки «Золушка».
Вот так живешь себе, живешь, ни о чем не подозревая, и вдруг попадаешь в другой мир! По воле случая так вышло, что я оказалась здесь в образе парня, но это только к лучшему. Я, свободная девушка, оказалась продана в рабство, но сдаваться не собираюсь. Я хочу вернуться домой, и мне плевать на всякие пророчества, принцев и пробудившуюся магию! Хотя, пожалуй, с принцами я погорячилась…
На обложке: рисунок Lady Knight Keladry of Mindelan юзера Inushire.

История Золушки [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «История Золушки [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Идем, — коротко бросил он, протягивая мне руку. Учитывая, что руки мне так никто и не развязал, пришлось лишь неловко протянуть ему ладони. Я вообще не понимала, что происходит, но деваться некуда. Он очень резво ухватил меня за предплечье, и рынок, рабы и их хозяева вдруг исчезли. Все смазалось, словно само пространство исказилось и куда-то понесло нас. Стоящий передо мной мужчина лишь смотрел прямо перед собой.

Секунда — и все прекратилось. Я покачнулась, не понимая, что происходит, но мужчина поддержал меня и не дал упасть.

Я выровняла дыхание и попыталась успокоиться, но не получалось. Что это сейчас было?! Я огляделась и поняла, что мы стоим посреди рынка, но…другого. Здесь были большие каменные павильоны, дорогая брусчатка на площади, которая, кстати, была больше прежней.

— Многие сначала плохо переносят перемещение, — холодно и безразлично бросил купивший меня мужчина. — Но потом привыкают.

— Перемещения…? — глухо повторила я. Мой собственный голос звучал будто издалека.

— Да, — прозвучало немного раздраженно. — На, возьми, — он вдруг протянул мне мой рюкзак. Я удивилась, но дрожащей рукой взяла его. — Не расставайся с ним. Кроме тебя никто не сможет владеть этой вещью, но имей в виду, что больше помогать я не намерен. Разбирайся…сам, — на этой оптимистической ноте он протолкнул меня в богатый павильон и поставил в ряд продающихся людей. Руки у всех нас были связаны, но было множество отличий от того, первого рынка. Здесь нас было всего пятеро, но люди были хорошо одеты, сыты, без явных следов болезни. Все — мужчины до двадцати пяти лет.

У меня в голове все это не укладывалось! Я думала, меня купили для какой-то работы, а оказалось, это просто перекупщик. Похоже, это элитный невольничий рынок. Ха! И здесь разделение на классы, даже среди рабов.

Сосредоточившись, вновь прокрутила в голове процесс перемещения. Как это произошло? Неужели здесь владеют какими-то неизвестными нам технологиями? Не похоже… Эти люди и туалетов нормальных построить не могут.

Магия?

Но её не существует… А с другой стороны, как объяснить мое перемещение сюда? Как объяснить тот странный тоннель в зеркале? Магия… Когда разбойники обсуждали зачарованный лес, я списывала это на суеверия, но сейчас все предстало в совершенно другом свете. Надо же, в детстве всегда мечтала попасть в сказку, а попала на невольничий рынок. Какая ирония!

Пока я привыкала к существованию в этом странном мире магии, к нашему павильону подошел хорошо одетый седовласый мужчина. Вообще покупателей здесь было намного меньше, чем на том, первом рынке. Мужчина начал что-то обсуждать с продавцом, иногда бросая на нас заинтересованные взгляды. Минут через пятнадцать он сделал какой-то знак, бросил звенящий монетами мешок, и всех нас подвели к нему.

Парни были крепкими, все выше меня. Я вообще сильно выделялась на их фоне и выглядела очень маленькой. Краем глаза заметила, как брюнет, стоящий рядом, косится на меня и хмурится. Не говоря ни слова, седой мужчина достал из внутреннего кармана маленький красный шарик, он вспыхнул, и мне в глаза ударила яркая струя света.

Несколько секунд я ничего не видела перед собой, все заволокло светом. Меня буквально ослепило! Однако, когда глаза привыкли, я вдруг поняла, что мы снова переместились! На этот раз вокруг был не рынок, а небольшой замок красного цвета с прилегающими постройками. Мы оказались на зеленой лужайке рядом с основным зданием.

— Итак, рабы! — обратился к нам седой мужчина, я же поморщилась от такого обращения. — Отныне, вы — собственность герра Хайева, наместника провинции Конг и вашего хозяина. Все вы будете работать в его замке и выполнять то, что вам поручат. За свою работу вы получите жалованье, но его размер зависит только от милости нашего господина. Жить вы будете в специальном помещении, иногда у вас будут выходные, но не чаще двух дней в месяц. Роб! — крикнул он кому-то, и рядом с нами возник высокий жилистый мужчина. — Займись новичками.

Седой дед ушел, оставив нас наедине с этим мужчиной, который с интересом рассматривал каждого, задержавшись на мне взглядом, и это не удивительно — слишком уж сильно я выделялась на фоне взрослых мужчин.

— Вы должны знать, — начал он говорить густым баритоном, — что здесь запрещены драки, склоки, сплетни и шум. Нарушители порядка будут жестоко наказываться. В основном вам предстоит физическая работа. Также имейте в виду, что смотреть на фьод вам запрещено, — жестко произнес он, а я совершенно ничего не поняла. На кого нам нельзя смотреть? — При их приближении вы обязаны опустить глаза и отвернуться. Тот, кто осмелится посмотреть на фьоду, будет наказан десятью ударами плетей. Тот, кто посмеет к ней прикоснуться — будет оскоплен, — при этих словах многие мужчины испуганно сглотнули или нахмурились. — Ваш уровень — это служанки, но только те, что не замужем. За домогательства к замужней женщине с вами будет разбираться управляющий дворцом, который вас и купил. Вопросы?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «История Золушки [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «История Золушки [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «История Золушки [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «История Золушки [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Irsen 27 августа 2024 в 18:31
Редкостная чушь
Галина 9 января 2025 в 21:45
Интересная хорошо написанная книга очень занимательно.
x