Елена Шторм - Плохая невеста [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Шторм - Плохая невеста [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Плохая невеста [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Плохая невеста [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отец пытался выдать меня замуж шесть раз. Лишь брачный ритуал “обезопасит” женщину-мага - отдав часть её силы мужу. Но я не хочу менять свободу на участь бесправного сосуда. Я долго спасалась от женихов - пока меня не возжелал старый советник.
Мой отказ оскорбил его, и из мести он отправил меня на отбор невест для своего господина - Чёрного Короля. О победе нет речи. Мне готовят роль строптивой куклы, которую сломают на глазах у всего двора. Но я должна выжить - назло врагу, соперницам и даже самовлюблённому, испорченному монарху. Он считает женщин людьми второго сорта? Привык брать, что пожелает? Он не знает одного: я не имею права сдаться.
Однотомник.

Плохая невеста [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Плохая невеста [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ответ я, кажется, узнала через десять минут.

Нас вывели вниз и выстроили в большом зале - в шеренгу, всю полусотню кандидаток. Практически по линейке, по номерам комнат. “Как лошадей на продажу”, - мелькнула мысль.

И нервная леди-распорядительница, расправив плечи и высоко держа подбородок, явилась к нам.

Должна ли я говорить, что её причёска и платье выглядели великолепно? Действительно красиво, богато и без перебора. Гораздо приятнее, чем поджатые губы и тёмные складки вокруг.

Она осмотрела нас всех, сделала ещё шаг и отрубила:

- Добро пожаловать на королевский отбор!

Замолчала. Девушка рядом со мной затаила дыхание. Диала с другой стороны вообще давно не шевелилась.

- Повторяю для тех, кто не запомнил: меня зовут леди Амейра Грейн. Мне выпала честь быть распорядительницей торжества, устроенного его величеством Миронаром. - Она медленно, зловеще двинулась вдоль нашей линейки, рассматривая каждую из кандидаток.

- Вы прибыли из знатных и не очень родов. Ваше происхождение, впрочем, не имеет веса для самого короля. Каждую из вас рекомендовали как здоровую, способную к магии девушку - и это мы обязательно проверим. Как и ваше усердие. Желание впечатлить его величество и стать для него идеальной супругой. - С этими словами она остановилась перед одной из моих сестёр по несчастью. Окинула неожиданно придирчивым взором.

- Вижу, не все из вас восприняли подготовку серьёзно. - Я толком не видела девушку, но почувствовала общий невесомый вздох. - Надеетесь впечатлить его величество растрёпанными волосами, дорогая?

“Дорогая” попыталась что-то ответить, но получила жесткое:

- Правило первое: когда я говорю - вы не перебиваете. Король ждёт от вас повиновения, скромности и старательности. Если вы не поняли этого сразу, возможно, вам не место на отборе вовсе. Моя задача - помочь каждой из вас, но мои силы не безграничны.

Она пошла дальше, неуклонно приближаясь ко мне. Демоны Хаоса, неужели и меня стороной не обойдёт? По пути ещё пара кандидаток удостоились едких рекомендаций: не сутулиться. Юбку расправить - неужели у самой глаз нет? Интересно, она со всеми так или всё-таки дочерей особенно знатных семейств её яд минует?

Если судить по тому, как держатся некоторые, они во дворце не в первый раз. Например, потрясающая блондинка с холодным взглядом, которая стоит почти в центре.

Дойдя до меня, леди Амейра Грейн прищурилась и поджала губы.

- В целом должна сказать, что вам есть над чем работать. Жаль, что некоторым из вас придётся показаться королю в таком виде - но это ваши проблемы. Сейчас он прибудет, чтобы посмотреть на вас. Помните об уважении и ждите.

На этом она отошла, к счастью, так и не сказав ничего мне.

А я вдруг поняла с болью, кого она мне напоминает.

Мою мать, конечно. Та же манера говорить, то же недовольство на красивом лице, которое я видела слишком часто. Даже бледная кожа и худоба казались знакомыми.

Додумать эту мысль я не успела - в зал вошёл новый человек и объявил:

- Всем приготовиться. Его величество идёт.

Глава 3

“Идёт” - это было сильно сказано. Если я ждала, что после этой фразы его величество Миронар влетит в зал, то жестоко ошибалась. Как, судя по общей реакции, и ещё как минимум две трети участниц.

Мы так и стояли, затаив дыхание. Повисла гнетущая тишина. Леди Амейра повернулась к дверям и глядела на них преданно, неотрывно, словно ждала, что король возникнет из воздуха и этот миг никак нельзя пропустить. Слышался только редкий шорох юбок - и ничего не происходило.

Мы прождали минут десять в этом безмолвии.

Потом двери вновь распахнулись - но вместо обещанного правителя в зал втекли несколько охранников. Остановились у стен и застыли. Снова всё стихло. Честно скажу: у меня руки начало сводить от напряжения!

Когда в коридоре раздались тяжёлые шаги, впору было кому-нибудь упасть в обморок. А потом в зал спокойно, никуда не торопясь, наконец-то вошёл он .

Король, его проклятое величество и наш господин.

Мне кажется, даже воздух закончился - все глотнули его разом, напоследок, и задержали в лёгких, зная, что сейчас вокруг воцарится мёртвая пустота, как на сильном морозе или в порталах Хаоса. Правитель Элии был весь в чёрном - оправдывая прозвище и следуя новым традициям.

Длинный плащ касался пола. На угольной одежде блестели капли белого золота. Он внушал… странные чувства: я уверена, полусотня девушек впились в него жадными взглядами. Он безусловно хорош собой - это ли не счастье для невест? Стройное тело, переходящее в широкие плечи - закованные в броню, что делает их ещё внушительнее. Высокий рост подчёркивает зловещая корона с витыми рогами. Та, что выбрал его отец тридцать лет назад.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Плохая невеста [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Плохая невеста [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Плохая невеста [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Плохая невеста [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Наталья 29 марта 2023 в 14:06
Замечательная книга. Автору Спасибо.
Валентина 8 ноября 2024 в 19:40
Огромное спасибо!!!!За книгу ,за отличный конец!!!!!Успехам ваш💖💖💖
x