Юлия Шкутова - Песнь любви (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Шкутова - Песнь любви (СИ)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2016, Издательство: СИ, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Песнь любви (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Песнь любви (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В одном из магических миров живёт удивительная раса прекрасных сириан. Их называли «даром» богов, за невероятный талант, коим они обладали, но обернувшийся для свободолюбивых дочерей северных ветров настоящим проклятием. Люди, жаждущие власти и несметных сокровищ, устроили настоящую охоту на прекрасных дев, вынудив их скрываться от преследования. И так продолжалось многие века, пока одну из них, ещё такую юную и совсем неопытную сириану не преподнесли в дар песчаному владыке. Чем обернётся для дочери северных ветров плен в жарких песках великой пустыни? Неминуемой гибелью, или желанным подарком?

Песнь любви (СИ) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Песнь любви (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Не стоило удивляться, что люди начали на них охоту. Жаждущие власти и несметных сокровищ, алчные и жестокие, мечтающие о бессмертии… Они, словно гончие, загоняющие дичь, преследовали прекрасных дев. Вот только никто не ожидал, что в неволе сириана моментально теряла свой волшебный голос. И как бы люди ни желали всего того, что могла даровать дочь северных ветров, у них ничего не выходило — прекрасная дева оставалась нема, а затем и вовсе тихо умирала.

С тех пор прошли многие тысячелетия, и наученные горьким опытом прошлых лет, сирианы тщательно прятались от людей, не желавших оставлять своих попыток. И вот теперь, в большой приёмной зале песчаного владыки стояла одна из прекрасных дев, испуганно озираясь по сторонам.

— Как? — только и смог выговорить Ариан, пожирая взглядом стройный стан, закутанный в полупрозрачную многослойную ткань.

— Не знаю, мой владыка, — ответил купец, поняв, что у него спрашивали. — Скорее всего чисто случайно, тем более что эта сириана ещё слишком юна. Её крылья слишком нестабильны.

— Откуда ты это знаешь? — подозрительно прищурившись, поинтересовался владыка.

— Она пыталась улететь от своего похитителя, когда мы наткнулись на них, — честно признался Узамат. — К моей радости у сирианы ничего не вышло, крылья подвели после долгого пребывания в ограниченной форме.

— Он мучил её? — резко встав с трона, Ариан направился к ним.

— Поверьте, о мой владыка, похититель был жестоко наказан за содеянное, и больше никогда и ни с кем не сотворит такого, — самодовольно улыбнулся купец.

Медленно обойдя испуганную сириану по кругу, владыка жадно оглядывал её, казалось, пытаясь запомнить всё до мельчайших подробностей. И, как ни странно, Ариан даже не вспомнил о возможном долголетии, настолько он был сражён красотой юной девы. Но она, под пылким взглядом мужчины, лишь ещё больше съёживалась, испуганно обхватив себя тонкими руками.

— И ты согласен подарить мне её? — так и не оторвав взгляд от лица сирианы, спросил песчаный владыка.

— Именно ради этого я и прибыл в твой дом, — поклонившись, согласился Узамат.

— Неужели тебе самому не нужна сириана? — насмешливо поинтересовался Ариан, наконец, вспомнив о способностях этой расы.

— Моё сердце уже давно занято, мой владыка, — грустно улыбнулся купец. — Зачем мне долголетие, если я всё никак не могу дождаться дня, когда мне можно будет уйти за туманную грань, где ждёт моя любимая? Да и сыновьям оно не нужно. Слава древним богам, они оба счастливы в браке. А этот бесценный подарок я с чистым сердцем отдаю тебе, мой владыка, в память о твоём отце, спасшем когда-то мою семью от порождений бездны.

Удивлённо посмотрев на купца, Ариан всё же решил удовлетвориться именно таким объяснением, впрочем, сделав мысленную заметку чуть позже всё тщательно проверить. Приказав Тахину увести сириану в рассветную комнату, он вызвал ещё один слаженный вздох удивления. И придворных можно было понять. Издревле так повелось, что покои всегда принадлежали жене песчаного владыки. И пока какая-либо девушка не обрела этот почётный статус, они пустовали.

А теперь выходило, что прямо на глазах придворных, нынешний повелитель пренебрёг традициями. И не имело значения, что рассветная комната была отдана сириане! Но, как и ожидалось, возразить никто не посмел.

Следующие несколько часов Ариан провёл в большой приёмной зале, потчуя купца Узамата лучшими яствами своего дворца и ведя с ним неспешную беседу. Так песчаный владыка выказывал своё удовольствие от полученного подарка. Всё же чести разделить пищу с повелителем могли удостоиться не многие люди.

Затем молодой владыка вновь мужественно засел за дела государственной важности. Проинспектировал служебные помещения, вызвав недоумение у слуг незапланированной проверкой. Посетил внутренний сад дворца, наслаждаясь покоем и тишиной, царившими здесь… В общем, делал всё, чтобы дотянуть до вечера. Как бы Ариану не хотелось поскорее увидеть свою прекрасную деву, но он был владыкой! А значит, несдержанность была ему не к лицу.

Но кто бы знал, как тяжело дались ему эти часы ожидания. Повелитель пустыни прикладывал неимоверные усилия, заставляя себя не спешить к той, которая очаровала его с первых секунд их встречи. Казалось, что расплавленное серебро её глаз оставило незаживающий ожог в его душе.

«Колдунья… Снежная ведьма, пленившая меня могучими древними чарами», — проносились в его голове тревожные мысли и сразу же исчезали, разбиваясь вдребезги об образ прекрасной сирианы.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Песнь любви (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Песнь любви (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Песнь любви (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Песнь любви (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x