Ная Геярова - Первое правило драконьей невесты [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Ная Геярова - Первое правило драконьей невесты [СИ]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Первое правило драконьей невесты [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Первое правило драконьей невесты [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Первое правило невесты дракона — никогда ему не перечить!
Да. Именно так. Вот только как сдержаться, если все идет не по намеченном плану?
Я ТийрРи Грин — потомственная черная ведьма. Поэтому все невзгоды и проблемы двух близлежащих королевств списывают на меня. И даже на костер отправили! Но мне повезло… Как сказать — повезло? Верховный дракон прислал приказ доставить ему очередную невесту. Да не кого-нибудь, а единственную дочь правителя соседнего государства. И меня отправили вместо неё. Теперь я буду играть роль благородной дамы в высшем свете драконов. Я могла бы справиться, но…Я совсем не собираюсь становиться новой лейдой империи.
Вот только именно мою персону замечают все кому не лень. А мое сердце бьется сильнее при виде того, рядом с кем черной ведьме быть совсем не место.

Первое правило драконьей невесты [СИ] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Первое правило драконьей невесты [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Лорд Дайкар! — Едва вошли, к моему провожатому кинулся привратник. — Его величество ожидает вашего приезда и просил, как только вы появитесь…

— Понял, — холодно перебил маг. И тут же добавил. — Я, надеюсь, комната для леди готова?

— Конечно, мой лорд. — Не поднимая на мага взгляда произнес привратник, мужчина немолодой, с аккуратной бородкой на чуть тронутом морщинами лице. Невысокий, с меня ростом, сухопарый. В бордовом костюме лакея. — Проводить леди в её комнату?

— Да. Пусть помоется с дороги и отдохнет. Прикажи ужин ей в комнату отнести. И пусть девушки помогут ей с выбором платья.

— А как же?.. — не выдержала я. Меня все-таки к правителю приглашали. По делу!

— За вами придут.

Не понравилось мне как он это сказал. Даже взглядом не удостоил, бросил холодно через плечо. Я нахмурилась. Мне, вообще, все меньше происходящее нравилось и очень кого-нибудь проклясть хотелось. Чтобы не повадно было ведьм вызвать по всяким делам. Но я же девушка благоразумная и благодарная своему спасителю. Потому повернулась и направилась к красивой лестнице. У первой ступени остановилась. Оглянулась. Маг уже ушел. А привратник на меня с интересом смотрел.

— Показывайте! — Сокрушенно произнесла я. — Где здесь опочивальня для ведь… леди?

Глава 6

Вечер вышел слишком тяжелым. Разговор с правителем неприятным. Он плохо начался едва я вошел.

— Ого!

Это вместо приветствия.

Его величество, Ройсс Загандор, сидел у каменного стола, и был занят бумагами, но увидев меня отвлекся и заметно повеселел. В ярких голубых глазах заплясали озорные огоньки.

Правитель с усилием сдержался, чтобы не разразиться смехом мне в глаза. Откашлялся в кулак и произнес заметно подрагивающим от сдерживаемого смеха голосом.

— Чудесно выглядите, лорд Хашгар! Вам очень идет этот цвет волос.

Я про себя проклял ведьму.

«Чертовка!»

Постарался сохранить достоинство и проговорил с легкой улыбкой на губах.

— Рад, что мой лик доставляет вам удовольствие, ваше величество.

Загандор суровый и мужественный воин, покоритель трех королевств, довольно улыбался.

— Оставьте эту напыщенность, Дайкар. Судя по вашему виду, ведьму вы нашли?

— Нашел.

Я прошел к камину. Огонь в нем потрескивал, отражался немыслимыми узорами на камнях. Я всегда любил смотреть на пламя. Ярость, страсть обузданная человеком и обращённая во благо, но стоит ей вырваться… Безумная стихия, палящая и убийственная.

Мы с ней были близки. Огонь и тьма. Оба желающие свободы и потому так притягательны друг для друга.

Я протянул руку к пламени и то, потянулось к моей ладони. Лизнуло пальцы не обжигая, но даря тепло, так не хватаемого во всем этом великолепном замке.

— Меня всегда удивляло, как вам удается его подчинять.

Ройсс подошел неслышно, внимательно смотря на мои заигрывания с огнем.

Я таинственно улыбнулся.

Зная, что ожидать объяснений от меня не стоит, правитель продолжил.

— И как вам ведьма?

— Справится, — ответил скупо. Хотя совсем в это не верил. Вздорная, самонадеянная с полным отсутствием каких бы то ни было манер. Не спускающая обид. Механически потянулся рукой к голове, пощупал кончики волос и несдержанно улыбнулся.

Огонь! Вот что помешало мне наказать девчонку еще там, ночью, в сарае. Она — будто дикое пламя. Обуздать такое трудно, почти не возможно. Заставить её быть кроткой и послушной… Я бы посмотрел на того смельчака. А её глаза — яркие, будто свежая трава, завораживающие, полные колдовства. И волосы… Мне хотелось прикоснуться к ним вновь, но к уже чистым, мягким, струящимся по спине каскадом каштановых локонов.

«Ведьма!

Неужто приворожила? Нет, вроде не чувствую магической привязки. А выражение её лица так и стоит перед мысленным взором, вспыхнувшее, возмущенное от моей наглости в сельском саду. Ведь она готова была не только физический удар нанести. Даже если бы знала кто я, все равно бы не побоялась… Ведьма!».

От молчаливого воспоминания её образа меня отвлек взгляд правителя со сквозящим в нем ожиданием.

— Справится, — повторил. — Если согласится на ваше дело.

— Я предложу ей такие условия, от которых ни одна ведьма не откажется, — подмигнул правитель удовлетворённый моим ответом.

Неприятно кольнуло в груди, от мысли какие условия может предложить правитель взамен ведьмовской услуги. Хотя, что мне до неё?

— Тогда смело отправляйте, — выдохнул равнодушно.

— Я верю вашему слову, лорд Дайкар, но…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Первое правило драконьей невесты [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Первое правило драконьей невесты [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Первое правило драконьей невесты [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Первое правило драконьей невесты [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Юлия 20 марта 2022 в 17:40
В книге есть ряд грамматических ошибок и опечаток. Сюжет понравился,читала с удовольствием
наталья 5 июля 2022 в 11:16
Книга понравилась, прочитала с удовольствием.
Татьяна 1 сентября 2022 в 15:51
Книга очень понравилась. Читается легко, на одном дыхании, с юмором всё в порядке. Автору спасибо и удачи. С удовольствием прочитаю другие книги.
Елена 5 февраля 2023 в 15:52
Отличная история, очень понравилась! Много юмора и забавных ситуаций. Героиня порывистая, хачастую действует на эмоциях и доводит окружающих до белого калнгтя. Очень веселая книга!. Буду читать и другие произведения автора!
Mari_Sha 18 апреля 2024 в 20:49
Книга интересная, захватывает, с юмором. Вот только полную версию опять таки пришлось читать на другом сайте)
x