Полина Краншевская - Проклятие для бастарда

Здесь есть возможность читать онлайн «Полина Краншевская - Проклятие для бастарда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Проклятие для бастарда: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Проклятие для бастарда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

В одночасье спокойной жизни Бриалинды Нидман пришел конец, когда она узнала, кто ее настоящий отец. Теперь ей предстоит провести семь лет в заточении в отдаленном монастыре, таково решение Императора. Но не все так беспросветно. Ведь у девушки открылся сильный дар! Теперь есть надежда, что она сможет овладеть новыми способностями и, возможно, избежать в будущем уготованной ей участи.

Проклятие для бастарда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Проклятие для бастарда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Кто мой отец, мама? — спросила я, не выдержав и подняв запретную тему в нашем доме. — Почему ты так уверена, что у меня будет сильный дар? Он что был демоновым великим магом, который бросил беременную от него женщину на произвол судьбы?

— Не смей неприлично выражаться! — вскричала мама, шокировано уставившись на меня. — Линда! Это немыслимо для леди, говорить подобные вещи! И кто твой отец не имеет никакого значения. Тебе лучше вообще никогда об этом не знать.

— Я не леди, мама, — устало произнесла, снова усаживаясь в кресло и принимаясь за опостылевшее рукоделие. — И вряд ли когда-нибудь ею стану. Во мне нет ни капли изящества.

— Глупости, — отрезала леди Нидман. — Просто ты еще совсем юная, вот тебе в голову и лезет всякий вздор. Но скоро все изменится, и ты поймешь, что все, чему я тебя учила, тебе обязательно пригодится.

— Да уж, — скептически пробурчала я, — этикет и хорошие манеры прокормят кого угодно.

— Именно, дорогая, — кивнула мама, — именно. Веди себя достойно, и тогда мир ответит тебе тем же.

— Очень сомневаюсь, — еле слышно прошептала, поскольку была твердо уверена, что самой достойной была моя мама, но мир к ней был жесток, раз уж она осталась с младенцем на руках в полном одиночестве.

Внезапно стены нашей съемной квартирки сотряс оглушительный шум выбиваемой входной двери, и по коридору раздались торопливые тяжелые шаги. Мать вскочила на ноги, в ужасе заозиралась по сторонам и схватила острые ножницы, которыми обычно кроила ткань для очередного изделия.

— Беги, Линда! — закричала она, с мольбой глядя на меня. — Они не должны тебя поймать!

— Что происходит, мама? — пролепетала я, бледнея на глазах и лихорадочно соображая, куда же мне бежать, если единственным выходом был тот, где сейчас были какие-то люди.

Дверь гостиной с треском отлетела в сторону, и комнату тут же заполнили пятеро мужчин в черных плащах. Все они были огромного роста и атлетического телосложения, словно военнослужащие. Но среди них выделялся один человек, который больше напоминал, как раз холеного аристократа.

— Вот ты и попалась, Алексия, — в предвкушении протянул сероглазый блондин, алчно шаря взглядом по фигуре моей матери. — Ты совсем не изменилась за эти годы, моя пташка. Даже рождение этой дряни тебя не испортило.

— Не смей оскорблять мою дочь! — закричала мама, загораживая меня собой, хотя это было в принципе бесполезно, из-за разницы в комплекции, да и из-за того, что хрупкая женщина никогда не справится с толпой воинов. — Ты и ногтя ее не стоишь, выродок!

— А ты все такая же смелая и отчаянная, как и много лет назад, — восхищенно протянул он, медленно направляясь в нашу сторону. — И даже жизнь в нищете не смогла сломить твой дух. Я ведь предлагал тебе все: роскошь, деньги, свою любовь, лишь бы ты избавилась от бастарда Императора и стала моей. Но ты ведь так любила своего ненаглядного, что предпочла сбежать и прозябать остаток своих дней в глуши, лишь бы родить от этого ничтожества ребенка. Как глупо, Алексия! Как глупо было надеяться, что я тебя не отыщу. Императору плевать на тебя, он и думать забыл о какой-то своей очередной любовнице. Но ребенок ему нужен. Как говорится, носитель крови правящего рода лишним не бывает, даже если это всего лишь никчемная девчонка.

— Ты мне омерзителен, Фрай, — отчеканила мать, крепче перехватывая ножницы. — Не подходи, а то пожалеешь!

— И что ты мне сделаешь? — расхохотался мужчина, и гримаса врожденной жестокости исказила его лицо. — Твоих силенок никогда не хватит, что бы справиться с тренированным мужчиной. Ладно, это все подождет. Сначала дело. Хватайте девчонку! И смотрите, чтобы ни один волосок не упал с ее бестолковой головы. Как ни как, при самом неожиданном раскладе она может в будущем стать вашей Императрицей. Хотя это вряд ли, но бастард Императора должен быть доставлен на место в целости и сохранности.

К нам тут же подлетели воины, и в мановение ока вырвали меня из рук матери, которая пыталась удержать свое ненаглядное дитя возле себя. Ужас пронзил меня насквозь, но я ничего не могла сделать. Воины держала меня так крепко, что даже пошевелиться было невозможно.

— Так-то лучше, — довольно кивнул главарь этой банды. — А теперь тащите девчонку в экипаж. А я тут немного поразвлекусь с милой моему сердцу леди напоследок. Вам ни к чему присутствовать при нашем самом близком общении.

И жуткий смех огласил нашу небольшую и такую уютную когда-то гостиную. Мои конвоиры резко потянули меня к выходу. Я упиралась всеми силами, и никак не могла оторвать взгляда от перепуганной матери, которая забилась в самый угол комнаты и тщетно пыталась найти выход перед лицом неумолимой действительности. Такого животного всепоглощающего страха я никогда не испытывала. Нужно как-то помешать тому, что здесь сейчас произойдет. Моя хрупкая и утонченная мама не заслуживает подобной горькой участи. Никто из женщин подобного не заслуживает. Это просто чудовищно!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Проклятие для бастарда»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Проклятие для бастарда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Проклятие для бастарда»

Обсуждение, отзывы о книге «Проклятие для бастарда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x