Александра Черчень - Дом на двоих [СИ litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Черчень - Дом на двоих [СИ litres]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фантастические любовные романы, humor_fantasy, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дом на двоих [СИ litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дом на двоих [СИ litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

– Ну вот, мисс О’Рейли, ваше наследство, – преувеличенно бодрым тоном проговорил мистер Коннелли, с опаской глядя на развалюшку в десятке метров от нас. – Принимаете?
А варианты? Какие у меня еще есть варианты, позвольте поинтересоваться? Выбора не оставили, к сожалению!
– Да, принимаю, – со вздохом ответила я и повернулась к пожилому нотариусу: – Где нужно подписать.

Дом на двоих [СИ litres] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дом на двоих [СИ litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Маленькая хозяйка, – Айкен Драм коснулся моего колена, привлекая внимание. – Нам нужно выйти из дома. Луна сильна, большой хозяин, если захочет, сможет перейти на эту сторону. А вы не готовы.

Если честно, бежать из своего дома, оставив его на откуп чудищу, не хотелось. Это МОЙ дом!

Но в этот момент ткань на зеркале натянулась, обрисовывая чужую руку, которая сжала ее в кулак и… начала затягивать в зазеркалье.

– Уходим, – отважно кивнула я брауни.

И мы выскочили из дома.

Прохладный ночной воздух обнял тело, и кожа моментально покрылась мурашками.

Ночь была тиха и спокойна.

А неподалеку, подпирая все ту же яблоню, стоял странный сосед и с улыбкой смотрел на меня.

– Ну что, Беа, тебе все еще не нужна помощь?

Я открыла рот. Потом закрыла, с подозрением глядя на Элроя.

Но тут в диалог вступил Айкен Драм.

– Это не твоя территория! Уходи.

– Только если прогонит хозяйка дома и, соответственно, сада, – повел плечами Элрой. – Ты лишь слуга, Айкен.

Элрой… Настолько возмутительно обыкновенный ввиду событий этой ночи, что это было странно.

Но он видит брауни, стало быть, сам относится к дивному народу? Хотя я вот тоже вижу, но ни разу не фейри.

И не будем забывать, что есть ещё вероятность того, что я действительно сплю или наелась галлюциногенного медка, что любезно презентовал соседушка.

– Хозяйка, не верь ему. Ему нужен лишь доступ в дом!

– Беа, не верь брауни, – мягким, мурчащим тоном отзеркалил фразу оппонента Элрой. – Он слуга большого хозяина и предан в первую очередь ему.

– Я предан хозяевам обеих сторон дома!

– Но кто в приоритете?

– В приоритете защита от таких, как ты. – Брауни встал передо мной и серьезно сказал: – Мисс Беа, в знак верности и принятия вас госпожой я скажу свое истинное имя. Это вас убедит? Вы должны прогнать этого водного гада! Он не должен находиться тут ночью. Границы слишком тонки, а вы как раз и должны их защищать.

Отлично.

Значит, кроме пока неизвестных прав у меня нарисовались вполне конкретные обязанности?

Я вновь посмотрела сначала на Элроя, а после на брауни. Какое решение принять?!

Брауни защищает дом от таких, как мой сосед. Как мой заботливый сосед, тоже знающий про большого хозяина…

– Что вы мне в мед подмешали? – воинственно спросила я.

Идиотский вопрос. Если и подмешал – так тогда у меня бред, и никаких фейри тут нет, верно?

– А ты почему розмарин в спальню не поставила? – парировал Элрой.

Сумасшедший дом. Мне в наследство досталась древняя сумасшедшая развалюшка…

– Вы кто такой вообще? Это, – я указала на брауни, – защитник дома. Он меня только что спас от этого вашего большого хозяина, так что о приоритетах я бы поспорила!

– Сегодня, может, и спас, – все так же мягко сказал сосед. – А может быть, показательно продемонстрировал, какой он хороший… По приказу хозяина, а, Беа?

Прозрачные глаза соседа слегка мерцали зеленым. Видимо, из-за тускло горящей над крыльцом лампочки. Только лампочка была желтая… И, честное слово, совершенно сказочный малорослик, окутанный серебряными искорками, вызывал куда больше доверия. Тем более что стоял, уперев в бока семипалые руки, между мной и ирландским маньяком. Таким же идеальным, как фейри из зеркала.

– Вы тоже из дивного народа?

Элрой отвесил мне явно нарочитый поклон.

– Отлично! Тогда будьте любезны сказать свое истинное имя. В знак добрых намерений.

Вот точно помню, что это очень-очень важно. И, кажется, дает власть над владельцем этого самого имени…

Не тут-то было. Сосед изобразил искреннее непонимание и поклонился еще раз.

– Меня зовут Элрой Стоун, Беа.

– Он лжет, хозяйка! – выкрикнул брауни, и я была с ним совершенно согласна. Конечно, лжет – фейри так звать не могут. А значит, выбирать не приходится.

– Идите-ка вы домой, дорогой сосед! Нечего вам тут делать ночью!

– Прогоняешь? Уверена? – уточнил Элрой.

– Абсолютно уверена! Спасибо за мед, было очень вкусно. А теперь убирайтесь из моего сада!

Он рассмеялся все тем же чарующим смехом, и я сглотнула, ощутив пробежавшую по телу дрожь. Но наваждение мгновенно исчезло, потому что глаза соседа ярко вспыхнули – точь-в-точь как у кошмарного фейри за зеркалом, только не голубым огнем, а изумрудным.

– Мое предложение остается в силе, – напомнил он. – До завтра, Беа!

И пропал. Вот буквально – я и моргнуть не успела. Только яблоня зашуршала, словно вздохнула, и на место, где только что стоял Элрой, упало несколько листочков. Кажется, сухих… И на душе почему-то стало пусто, словно я потеряла что-то важное.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дом на двоих [СИ litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дом на двоих [СИ litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дом на двоих [СИ litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Дом на двоих [СИ litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Екптерина 13 сентября 2022 в 12:41
Спасибо, Александра, чудесная история получилась, с интересной развязкой. Прочитала на одном дыхании.
Татьяна 30 марта 2023 в 14:09
Спасибо, это так здорово иногда окунуться в мир сказки, отвлечься от реальности жизни. У Вас получается увлечь и на одном дыхании прочесть вашу историю, ещё раз огромное спасибо🙏💕.
x