Эвелина Тень - Невеста его высочества

Здесь есть возможность читать онлайн «Эвелина Тень - Невеста его высочества» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Альфа-книга, Жанр: Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Невеста его высочества: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Невеста его высочества»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тяжело в учении, легко в бою. Кто сказал? Точно не Анаис Эдельмира, хотя она подписалась бы под каждым словом, познав на собственном опыте все трудности жизни адептки Академии боевых искусств. Но договор с духом-покровителем надо соблюдать, и придется Анаис, затянув потуже пояс форменного платья, усердно посещать лекции и прилежно выполнять практические задания, попутно заведя дружбу с подозрительными магическими созданиями…  Вот только станет ли наследный принц Итерстана терпеливо дожидаться, пока его невеста получит диплом боевого мага?
Добро пожаловать в Сегул, Город Трех Академий!

Невеста его высочества — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Невеста его высочества», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Куколка!

Что?! Куколка?! Первой, совершенно нелогичной, но панической мыслью было, что это кто-то из Итерстана и меня узнали, но потом, по дальнейшим причмокиваниям, цоканью языком, художественному свисту и редким вкраплениям эпитетов между ними стало ясно, что это просто обращение такое… к незнакомой девушке. В данном случае — ко мне. Ну была бы знакомая, по имени бы назвали. Наверное.

— Вот так повезло! А я думал, их все старшие маги разобрали и берегут, как последний магизаряд… Да она красотка, правда, Жемен? — обратился один из парней (щуплый, но высокий) к другому. Тот с трудом сфокусировал на мне взгляд, присмотрелся оценивающе и усмехнулся:

— Если грязь с лица смыть, то и точно, хороша девчонка.

— Я бы с такой поиграл, — вступил в содержательную беседу третий.

— А как же! Обязательно! На то она и куколка! — загоготал щуплый и широко развел руки в стороны. Не поняла, это он вроде мне объятия распахнул, да?

Я вздохнула. Очень не хотелось раздражаться и выглядеть недружелюбной, но я все же разозлилась. Мейра! Да я после Итерстана намеки на куклу спокойно слышать не могу! И ладно там, хм, ситуация такая была… неоднозначная. А здесь что? Да и кто?! Недомаги сопливые?!

— Ты чего здесь стоишь-скучаешь? — старательно ворочая не слишком послушным языком, поинтересовался щуплый и сам же ответил, осененный гениальной догадкой: — Нас ждешь! Вот и дождалась.

Он улыбнулся. Вышло криво и неприятно, словно осклабился. Или я придираюсь? Все-таки про куколку он первым заговорил, а значит, впечатление о себе испортил.

Парни приблизились, и стало очевидным то, на что намекало их поведение с самого начала: они были основательно пьяны. Мейра! Я с большой печалью (и напряжением) поняла, что позиция у меня крайне неблагоприятная: спину чисто условно прикрывает фонарный столб, а вокруг — свободное (и хорошо освещенное) пространство. А адептов этих нажра… напраздновавшихся четверо. Слишком много. И заходят таким настораживающим полукругом. Эх, надо было все-таки попытаться скрыться в кустах! Не телепортом, так хоть прыгнуть отчаянно.

— Хороша куколка, хороша, — одобрительно пробормотал самый толстый из компании, которого назвали Жеменом, и верхними конечностями в мою сторону этак загребуще потянулся.

И хотя до парней оставалось не меньше пары метров, я сделала непроизвольный шаг назад, упершись спиной в фонарный столб. Мейра! Ну вот и все, дальше отступать некуда. Страха не было, только сплошное недоумение.

— У нас настойка осталась? — внезапно озаботился щуплый, самый активный из четверки, и третий адепт-боевик (у всех на плащах у ворота был пристегнут цеховой знак), порывшись в карманах, с готовностью протянул ему небольшую флягу:

— Держи, Лерек.

— Так это не мне, — расплылся в пьяной улыбке щуплый. — Куколке предложи, чтобы повеселела. А то не улыбнулась ни разу.

Мейра! Это он специально про куколку без конца твердит, чтобы меня нервировать?

— Будешь? — Третий парень снял крышку и сунул мне под нос фляжку, от запаха содержимого которой у меня на миг перехватило дыхание.

Мейра! Какую гадость они туда подмешали? Неудивительно, что их так развезло.

— Нет, — покачала я головой, отшатнувшись. — И я прошу вас…

— Пей, куколка! — Щуплый отобрал фляжку у друга и решительно шагнул ко мне. — Не ломайся!

Ага! Они все четверо эту фляжку уже облизали, а теперь я оттуда должна пить! Я уклонилась от назойливо лезущей в лицо плоской бутыли и сказала громко, но спокойно:

— Здравствуйте. Поздравляю вас с праздником!

— Успеешь еще, — хмыкнул щуплый и самолично прикончил содержимое фляжки.

Ну я-то ведь пить отказалась.

— Прошу дать мне пройти. — На реплику наглого недобоевика я решила не реагировать, продолжала говорить отчетливо и твердо. — Мне нужно в пансион тэрде Веххе.

Озвучивать просьбу проводить меня до пансиона, как планировала ранее, до того, как разглядела их поплывшие физиономии, я мудро передумала. Эх, Мейра! Разгоряченные идут, пьяные от какой-то дряни полунаркотической и осознания своей сопричастности к славному племени крутых боевых магов… Может, их вообще впервые на взрослый праздник пустили! Что-то мне боязно.

— Уже не нужно, куколка, — уверенно заявил щуплый Лерек и попытался возложить свою длинную длань мне на плечо, я едва успела отпрыгнуть.

Не понимаю, он в это слово какой-то особенный смысл вкладывает? Куколка да куколка! Я же не из Сегула, всех языковых тонкостей не знаю, побыла уже куклой в Итерстане, и хватит с меня!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Невеста его высочества»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Невеста его высочества» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Невеста его высочества»

Обсуждение, отзывы о книге «Невеста его высочества» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x