Ольга Иванова - Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Иванова - Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2019, Жанр: Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отправляясь за Кеем в Асгард, я знала, что будет нелегко. Однако в действительности все оказалась намного хуже. Северные боги в своем большинстве — весьма неприветливые типы. Да и в местной Академии меня встретили в штыки. Смогу ли я найти здесь новых друзей или же теперь меня будут окружать только враги? Время покажет. Главное, не терять стойкости духа и верить, что все будет хорошо. Тем более что любимому человеку сейчас как никогда нужна моя поддержка.

Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ольга Иванова

Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард

Глава 1

Тишину в столовой нарушал лишь легкий стук столовых приборов и позвякивание бокалов. Папа второй день пребывал в плохом настроении, лелея очередную обиду на меня и всем своим видом ее демонстрируя. Юля, его жена, тоже молчала, косясь оскорбленным взглядом в непрошенную и неприятную для нее гостью — мою маму, которая в первый же день прилета в Грецию сумела поставить ее на место так, что она и пискнуть боялась в собственном же доме. Мама же наслаждалась своим превосходством и, напротив, вела себя как хозяйка, тем более папа ни в чем ей не перечил и, если у той возникали споры с Юлей, принимал сторону бывшей, а не нынешней супруги.

Событием, что послужило поводом впервые за столько лет собраться всей моей семье под одной крышей и даже за одним столом, стала наша предстоящая с Кеем свадьба. Вернее, пока объявление о ней родителям. Безусловно, ему предшествовало знакомство с Кеем, о чем у меня остались довольно яркие воспоминания.

Прежде чем отправиться в Асгард, мы решили навестить моих родителей. И первой на очереди стала моя мама. Кея она встретила как-то подозрительно и, уличив минутку, отвела меня в сторону, чтобы поинтересоваться:

— Прости, а где тот другой? Который был прошлым летом?

— Дионис? — я несколько стушевалась, вспомнив о тех временах, когда мы с богом виноделия пытались быть парой. — Но мы уже давно не вместе. Вернее, мы никогда и не были вместе. Ты просто не дала мне все тебе объяснить тогда.

— Жаль… — мама вздохнула, мне же стало неприятно.

— Тебе что, Кей не нравится? — спросила с вызовом.

— Нет… Но он просто какой-то молчаливый и… Мрачный, что ли, — она пожала плечами. — Я не знаю о чем с ним разговаривать!

— Конечно, после подхалима-Диониса, у которого рот никогда не закрывается, Кей покажется тебе мрачным, — с досадой отозвалась я. — Неужели, ты не видишь, что он просто стесняется?

Кей, действительно, очень переживал из-за знакомства с моими родителями, особенно боялся предстоящей чуть позже встречи с папой. И я его прекрасно понимала: сама с ужасом представляла, как буду вести себя, когда меня представят близким Кея.

— Поверь, — успокаивала все же я любимого, — мои родители далеко не так страшны, как твои боги Асгарда.

— Но они твои родители, и я лучше бы встретился со всеми богами Асгарда, чем с ними, — с несчастным видом возражал он. — А вдруг я им не понравлюсь?

— А вдруг я твоим не понравлюсь? — парировала ему я.

— Ты-то точно понравишься, а я… — Кей потрогал свое лицо, словно оно имело какой-то изъян.

После того, как он решил окончательно снять маску, то и дело прикасаться к лицу переросло у него в некую привычку. Кей, с виноватой улыбкой, объяснял это тем, что пока чувствует себя неуютно без повязки, точно чего-то не хватает.

Но опасения Кея насчет того, что ему не удастся завоевать симпатии моей мамы, не оправдались: та, хоть и встретила его настороженно, вскоре все же размякла и приняла.

— Нет, все-таки мне импонирует его серьезность, — сказала она мне позже. — Теперь я вижу, что он надежный парень. И, кажется, действительно любит тебя.

— Я рада, что ты поняла это, — улыбнулась я с благодарностью. — Хотелось бы, чтобы и папа так считал…

К отцу в Грецию мы с Кеем должны были отправиться через несколько дней. О том, что я прибуду не одна, папа не знал и уж тем более не предполагал, что ему предстоит знакомство с будущим зятем. Поэтому, какая у него на это известие будет реакция, предугадать было совершенно невозможно.

— Я полечу в Грецию с вами, — оповестила нас на следующее утро мама. — Хочу лично присутствовать при вашей встрече с Леонидосом. Заодно обсудим детали предстоящей свадьбы. В конце концов, мы твои родители и столь серьезный, я бы сказала, жизненно важный вопрос, должны решать вместе!

Путешествие в Афины в сопровождении мамы как-то не входило в мои планы, однако, разве ее можно переубедить? Нет, проще согласиться и смириться, чем объяснять, почему тебе этого не хочется. С другой стороны, там меня поджидала язва-Юля, и поддержка мамы в противостоянии с ней мне точно не помешала бы.

Так и вышло. Для Юли прилет бывшей жены папы стал настоящим сюрпризом, и я впервые увидела ее растерянной. По каким-то неведомым мне причинам, она побаивалась маму, а еще, как мне показалось, ревновала к ней отца. Впрочем, беспричинными ее опасения тоже назвать нельзя было: папа уж как-то чересчур обрадовался появлению мамы, а после окружил ее несвойственной ему заботой и вниманием. Но, что самое любопытное, мама этому ничуть не противилась!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)»

Обсуждение, отзывы о книге «Ты Богиня, детка! или Возвращение в Асгард (СИ)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x